登陆注册
5286000000061

第61章 CANTO VI.(4)

One uncle their place in her life had supplied, And their place in her heart: she had grown at his side, And under his roof-tree, and in his regard, From childhood to girlhood.

This fair orphan ward Seem'd the sole human creature that lived in the heart Of that stern rigid man, or whose smile could impart One ray of response to the eyes which, above Her fair infant forehead, look'd down with a love That seem'd almost stern, so intense was its chill Lofty stillness, like sunlight on some lonely hill Which is colder and stiller than sunlight elsewhere.

Grass grew in the court-yard; the chambers were bare In that ancient mansion; when first the stern tread Of its owner awaken'd their echoes long dead:

Bringing with him this infant (the child of a brother), Whom, dying, the hands of a desolate mother Had placed on his bosom. 'Twas said--right or wrong--

That, in the lone mansion, left tenantless long, To which, as a stranger, its lord now return'd, In years yet recall'd, through loud midnights had burn'd The light of wild orgies. Be that false or true, Slow and sad was the footstep which now wander'd through Those desolate chambers; and calm and severe Was the life of their inmate.

Men now saw appear Every morn at the mass that firm sorrowful face, Which seem'd to lock up in a cold iron case Tears harden'd to crystal. Yet harsh if he were, His severity seem'd to be trebly severe In the rule of his own rigid life, which, at least, Was benignant to others. The poor parish priest, Who lived on his largess, his piety praised.

The peasant was fed, and the chapel was raised, And the cottage was built, by his liberal hand.

Yet he seem'd in the midst of his good deeds to stand A lone, and unloved, and unlovable man.

There appear'd some inscrutable flaw in the plan Of his life, that love fail'd to pass over.

That child Alone did not fear him, nor shrink from him; smiled To his frown, and dispell'd it.

The sweet sportive elf Seem'd the type of some joy lost, and miss'd, in himself.

Ever welcome he suffer'd her glad face to glide In on hours when to others his door was denied:

And many a time with a mute moody look He would watch her at prattle and play, like a brook Whose babble disturbs not the quietest spot, But soothes us because we need answer it not.

But few years had pass'd o'er that childhood before A change came among them. A letter, which bore Sudden consequence with it, one morning was placed In the hands of the lord of the chateau. He paced To and fro in his chamber a whole night alone After reading that letter. At dawn he was gone.

Weeks pass'd. When he came back again he return'd With a tall ancient dame, from whose lips the child learn'd That they were of the same race and name. With a face Sad and anxious, to this wither'd stock of the race He confided the orphan, and left them alone In the old lonely house.

In a few days 'twas known, To the angry surprise of half Paris, that one Of the chiefs of that party which, still clinging on To the banner that bears the white lilies of France, Will fight 'neath no other, nor yet for the chance Of restoring their own, had renounced the watchword And the creed of his youth in unsheathing his sword, For a Fatherland father'd no more (such is fate!)

By legitimate parents.

And meanwhile, elate And in no wise disturbed by what Paris might say, The new soldier thus wrote to a friend far away:--

"To the life of inaction farewell! After all, Creeds the oldest may crumble, and dynasties fall, But the sole grand Legitimacy will endure, In whatever makes death noble, life strong and pure.

Freedom! action! . . . the desert to breathe in--the lance Of the Arab to follow! I go! vive la France!"

Few and rare were the meetings henceforth, as years fled, 'Twixt the child and the soldier. The two women led Lone lives in the lone house. Meanwhile the child grew Into girlhood; and, like a sunbeam, sliding through Her green quiet years, changed by gentle degrees To the loveliest vision of youth a youth sees In his loveliest fancies: as pure as a pearl, And as perfect: a noble and innocent girl, With eighteen sweet summers dissolved in the light Of her lovely and lovable eyes, soft and bright!

Then her guardian wrote to the dame, . . . "Let Constance Go with you to Paris. I trust that in France I may be ere the close of the year. I confide My life's treasure to you. Let her see, at your side, The world which we live in."

To Paris then came Constance to abide with that old stately dame In that old stately Faubourg.

The young Englishman Thus met her. 'Twas there their acquaintance began, There it closed. That old miracle, Love-at-first-sight, Needs no explanations. The heart reads aright Its destiny sometimes. His love neither chidden Nor check'd, the young soldier was graciously bidden An habitual guest to that house by the dame.

His own candid graces, the world-honor'd name Of his father (in him not dishonor'd) were both Fair titles to favor. His love, nothing loath, The old lady observed, was return'd by Constance.

And as the child's uncle his absence from France Yet prolong'd, she (thus easing long self-gratulation)

Wrote to him a lengthen'd and moving narration Of the graces and gifts of the young English wooer:

His father's fair fame; the boy's deference to her;

His love for Constance,--unaffected, sincere;

And the girl's love for him, read by her in those clear Limpid eyes; then the pleasure with which she awaited Her cousin's approval of all she had stated.

At length from that cousin an answer there came, Brief, stern; such as stunn'd and astonish'd the dame.

"Let Constance leave Paris with you on the day You receive this. Until my return she may stay At her convent awhile. If my niece wishes ever To behold me again, understand, she will never Wed that man.

"You have broken faith with me. Farewell!"

No appeal from that sentence.

It needs not to tell The tears of Constance, nor the grief of her lover:

The dream they had laid out their lives in was over.

同类推荐
  • 杂着

    杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Crusade of the Excelsior

    The Crusade of the Excelsior

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉豁子丹经指要

    玉豁子丹经指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萤雪丛说

    萤雪丛说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸道总裁之呆萌小木木

    霸道总裁之呆萌小木木

    “我才不要娶你,你太丑了.”李烁说道。“你就是那个呆子?”李烁冷漠的说道。“你,你才是呆子,好心帮你,你说我是呆子,看我不打你。”慕凌璟边说边捞起袖子。
  • 狂龙

    狂龙

    内容间介身形如痴如醉,步法似醉非醉,醉中有拳,拳法似醉,人随意走,藏杀机于醉态之中。三指扣杯,取人性命于百丈之内?这是什么?传说?神话?不,这是醉拳,拳无拳,意无意,无拳之中是真意。表面看来洒脱自如,飘飘忽忽,摇摇晃晃,跌跌撞撞,形如醉酒毫无规律可循,实际却是拳寓法于醉形,招招势势,东倒西歪中暗藏杀机于跌扑中。王东,一个被大娘陷害而含冤被家族逐放在外的孩子,怎样在这个以强者为尊的天君大陆,一步步走上武者颠峰之路....为爱他自废武功,为情义他几经生死,他所做的所付出的一切,到底是为了什么,且看最新小说《狂龙醉天》……
  • 冷少,我爱你

    冷少,我爱你

    苏雪与邵哲相遇在大学校园,两人互相钟情却又相离。莫子祈,单笑笑是苏雪命中的贵人,始终不离苏雪左右。在苏雪与邵哲的情路上是什么让他们吃尽苦头,分开六年后,最后,他们能否相守一生呢?司徒薇是一个众人追捧的天之骄女,她遇到了她一生都无法征服的邵哲,虽然她用尽了手段。但是,邵哲心中依然没有她的位子。家世,才貌,手腕样样比苏雪强一百倍的她为何会让邵哲对他无动于衷呢。她对邵哲短暂的占有,换来的是什么让她彻底崩溃的结果。最后,当邵哲回到苏雪身边,她又有怎么样的疯狂举动,带给大家一个怎样的无法承受的伤痛结果。
  • 寻找迷失的宝藏

    寻找迷失的宝藏

    一张宝图,将会带来的是什么奇遇,公司破产急需用钱的他走上了寻找宝藏的道路,爱恨情仇,因为一些变故,他内心充满了仇恨,恨自己有婚约的朋友,恨自己的父亲,然而找宝之路漫长而又坎坷,朋友却宁愿放弃自己的生命来陪伴他,他却冷言冷语相待自己的朋友,他可以为了宝藏而不顾一切,也可以放弃自己的生命,为了寻找宝藏的钥匙他可以伤害自己多年的朋友,用绑架的方式来得到自己想要东西,为了寻找宝藏他可以放弃自己的原则,这一路他得到什么而又失去什么。
  • 磨刀

    磨刀

    沙啦、沙啦、沙啦……一楼天井的磨刀声由刚才沙沙沙的快板改成慢拍。有经验的农人都知道,沙沙沙是粗磨,急促、有力、速度快,是快点让刀开口;但磨出的刀口粗糙,不均匀。一般是在粗刀石上走。而沙啦、沙啦、沙啦像拉长锯,一个沙啦就让刀口在细刀石上走个来回,这样多沙啦几个来回,拿起来,用拇指在刀口上弹一弹,检查一下,不行放在细刀石上再走,再沙啦几个来回,一把钝刀就会锐利起来。钝刀是沉睡的。它的刃裹在厚厚的铁里睡,只有经粗刀石、细刀石反复的沙沙沙和沙啦才能把它唤醒。醒过来的刀会渴,吃茅草、吃柴禾都行,最好是饮血。现在,这把长柄的大砍刀它醒了。
  • 园林绿化工培训教程

    园林绿化工培训教程

    本书介绍了园林绿化工岗位职责与素质要求、园林绿化施工技术、园林植物的养护与管理、常用园林绿化机械等,语言通俗简洁、内容丰富易懂,既是园林绿化工的培训教材,又可供一般读者及相关院校师生阅读参考。  图书涵盖了种植业、养殖业、加工和服务业,门类齐全,技术方法先进,专业知识权威,既有种植、养殖新技术,又有致富新门路、职业技能训练等方方面面,科学性与实用性相结合,可操作性强,图文并茂,让农民朋友们轻轻松松地奔向致富路;同时培养造就有文化、懂技术、会经营的新型农民,增加农民收入,提升农民综合素质,推进社会主义新农村建设。
  • 福地

    福地

    在清明节这天,程天歌从县上回到村里,准备给他爷爷动动棺。在他们老家,清明节、中元节、下元节这三个节日,是修坟动土、移骨安葬的最佳时机。在回去的前一天,他就接到父亲的电话,说村里人已经让他召集得差不多了。父亲抱怨说,现在,村子一拆,人散在各处,不好往一起拢;为这事儿,可费了我老鼻子劲儿。父亲还说,你在县上当干部,迁坟的事儿,大家伙儿都看咱家哩。你愿意带头儿,他们自然也没话说!只要咱家一动,别家都跟着动,你的工作就算是打开局面了。程天歌听到这儿,心里竟莫名有些感动,握着电话的手开始颤抖,鼻子酸酸的,连眼眶都湿润了。
  • 妃休不可,腹黑太子妃

    妃休不可,腹黑太子妃

    简介【剧情版】唐浅浅,Z国最懒惰的天才少女,莫名其妙的成了万千穿越大军当中的一员,还嫁给了神马无良太子摇身变成了倒霉太子妃。所以,从来到这里的第一天开始,唐浅浅就无所不用其极的惦着一件事,那就是一纸休书。各种诬陷陷害,各种下毒流言,各种绿帽子……阴谋,阳谋。唐浅浅以为只有自己想不到,没有做不到。可为什么,那休书不止拿不到,反而越来越远?唐浅浅终于发飙了。一把揪住男人的衣领,“南耀羽,你到底要怎样才能给我休书?”男人笑的魅惑倾城,“给朕再生个孩子,先!”“尼玛做梦!”***************【一句话】不就是一纸休书?看谁比谁更腹黑!***************关于加更,努力保证每日六千字,累计红包3000,鲜花60,钻石6,各自加更。不过,要在过年之后。欠亲们的我会一一补上。群么么推荐朋友的文,《妃卿莫属,王爷太腹黑》http://m.wkkk.net/a/787600/
  • 拐个男主跟我走

    拐个男主跟我走

    甘棠(甘行露):“嘿嘿嘿,帅哥跟不跟本女神走啊?保你吃香的喝辣的!”搓了搓手,看着面前的男人。薄言一脸冷漠,不为所动的别开脸表示自己拒绝!甘棠立刻大吼,“慕扶苏!上钢管!”于是乎,甘棠手上突然变出一根钢管,她对着薄言的脑袋快狠准的下手!等薄言晕了过去之后,一边拖着他走一边说,“敬酒不吃吃罚酒,非要老子把你敲晕才知道错!”(1v1,360°无死角甜宠,听说男人听了沉默女人听了落泪!!
  • 欧洲寓言(语文新课标课外必读第七辑)

    欧洲寓言(语文新课标课外必读第七辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。