登陆注册
5286200000025

第25章 CHAPTER III(2)

The ladies came back at night, mightaly pleased with their reception at the ambasdor's; and, stepping out of their carridge, bid coachmin drive on with a gentlemin who had handed them out--a stout old gentlemin, who shook hands most tenderly at parting, and promised to call often upon my Lady Griffin. He was so polite, that he wanted to mount the stairs with her ladyship; but no, she would not suffer it. "Edward," says she to the coachmin, quite loud, and pleased that all the people in the hotel should hear her, "you will take the carriage, and drive HIS LORDSHIP home." Now, can you guess who his lordship was? The Right Hon. the Earl of Crabs, to be sure; the very old genlmn whom I had seen on such charming terms with his son the day before. Master knew this the nex day, and began to think he had been a fool to deny his pa the thousand pound.

Now, though the suckmstansies of the dinner at the ambasdor's only came to my years some time after, I may as well relate 'em here, word for word, as they was told me by the very genlmn who waited behind Lord Crabseses chair.

There was only a "petty comity" at dinner, as Lady Bobtail said; and my Lord Crabs was placed betwigst the two Griffinses, being mighty ellygant and palite to both. "Allow me," says he to Lady G.

(between the soop and the fish), "my dear madam, to thank you-- fervently thank you for your goodness to my poor boy. Your ladyship is too young to experience, but, I am sure, far too tender not to understand the gratitude which must fill a fond parent's heart for kindness shown to his child. Believe me," says my lord, looking her full and tenderly in the face, "that the favors you have done to another have been done equally to myself, and awaken in my bosom the same grateful and affectionate feelings with which you have already inspired my son Algernon."

Lady Griffin blusht, and droopt her head till her ringlets fell into her fish-plate: and she swallowed Lord Crabs's flumry just as she would so many musharuins. My lord (whose powers of slack-jaw was notoarious) nex addrast another spitch to Miss Griffin. He said he'd heard how Deuceace was SITUATED. Miss blusht--what a happy dog he was--Miss blusht crimson, and then he sighed deeply, and began eating his turbat and lobster sos. Master was a good un at flumry, but, law bless you! he was no moar equill to the old man than a mole-hill is to a mounting. Before the night was over, he had made as much progress as another man would in a ear. One almost forgot his red nose and his big stomick, and his wicked leering i's, in his gentle insiniwating woice, his fund of annygoats, and, above all, the bewtific, morl, religious, and honrabble toan of his genral conservation. Praps you will say that these ladies were, for such rich pipple, mightaly esaly captivated; but recklect, my dear sir, that they were fresh from Injar,--that they'd not sean many lords,--that they adoared the peeridge, as every honest woman does in England who has proper feelinx, and has read the fashnabble novvles,--and that here at Paris was their fust step into fashnabble sosiaty.

Well, after dinner, while Miss Matilda was singing "Die tantie," or "Dip your chair," or some of them sellabrated Italyian hairs (when she began this squall, hang me if she'd ever stop), my lord gets hold of Lady Griffin again, and gradgaly begins to talk to her in a very different strane.

"What a blessing it is for us all," says he, "that Algernon has found a friend so respectable as your ladyship."

"Indeed, my lord; and why? I suppose I am not the only respectable friend that Mr. Deuceace has?"

"No, surely; not the only one he HAS HAD: his birth, and, permit me to say, his relationship to myself, have procured him many. But--"

(here my lord heaved a very affecting and large sigh).

"But what?" says my lady, laffing at the igspression of his dismal face. "You don't mean that Mr. Deuceace has lost them or is unworthy of them?"

"I trust not, my dear madam, I trust not; but he is wild, thoughtless, extravagant, and embarrassed: and you know a man under these circumstances is not very particular as to his associates."

"Embarrassed? Good heavens! He says he has two thousand a year left him by a god-mother; and he does not seem even to spend his income--a very handsome independence, too, for a bachelor."

同类推荐
  • 戚南塘剿平倭寇志传

    戚南塘剿平倭寇志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大成捷要

    大成捷要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐仙真录

    徐仙真录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲海总目提要

    曲海总目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨睒子经

    菩萨睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妖孽帝王你输了

    妖孽帝王你输了

    一场相爱而不能相守的神妖之恋,让他们甘愿坠入凡尘,轮回百世只为与爱人永世相守。一个跨越生死的赌局,究竟是谁大获全胜,而又是谁一败涂地?时光流逝,已是万年,再次醒来她竟忘却前尘,成为将军府的二小姐。为求平安她一人分饰两角,女装时,她是痴傻郡主,为世人所嘲弄、不齿;男装时,他是少年将军,运筹帷幄、决胜千里。而他,却情愿放弃帝位、舍弃一切,背负宿世记忆,化为银狐守护在她的身边。她腹黑、她霸道、她无情,却独独在心间为他留下了一份柔软;他妖孽、他嗜血、他冷酷,却将所有柔情无怨无悔的付予伊人。当某天她褪去痴傻的伪装,将最真实的自己展现于人前时,又将是一个怎样的光景。腹黑警报,妖孽来袭当妖孽男撞上腹黑女,究竟是他迷了她的眼,还是她惑了他的心?【一】大帐里两个身影相对而坐“朝廷运送的粮草应该快到了吧?”听到了他的话,对面的身影点了点头。“敌方应该会在半路劫杀吧。”对面的身影又是点了点头,并把手点在了某处。“和我想的一样,既然如此敢来劫我的粮草若是不回击不是坏了我的名声么?”对面的身影再次沉默的点了点头,表示支持。这一幕在军帐里本应是十分平常的。不过在军帐的三位副将看的是表情无比的扭曲。只因为.与那少年将军相对而坐的是.一只银狐.【二】龙凤喜烛在静静的燃烧。喜床上坐着一个红色的身影,红色的盖头挡住了她的脸。就在这安静的一刻,房门被轻轻的推开,一个英气十足的少年走了进来。大红色的新郎装削减了他身上的锐气,让他气息变得柔和了几分。只见他缓步走到了新娘的面前,微笑着揭开了她的盖头:“夫君,今日辛苦了。”只是在瞬间,便让人知道了眼前的人不是少年而是少女,轻柔的声音让人心中不由的一暖。少女伸出她白皙的手指,挑起了“新娘”的下巴,唇,缓缓的凑了过去。就在她的唇将要吻上他的那一刻,少女猛地一挥手,房门大开,几个身影狼狈的摔了进来。“老大,我们错了。”看着少女似笑非笑的神情,几人是肝胆俱裂啊,“兄弟们,逃命啊!”“想看本姑娘的戏,可是要付出代价的。”少女回头看着依旧坐在床上的“新娘”,俏皮的眨了眨,“夫君我们继续?”看着含笑的少女,“新娘”好笑的摇了摇头,得妻如此,夫复何求啊,就算是女娶男嫁又如何.
  • 治蜀要览

    治蜀要览

    我们生活在和平与发展的新时代,新情况与新问题层出不穷。回答历史与现实提出来的难题,为构建和谐社会与和谐世界不断探求新的答案,是我们这一代史学工作者的责任。《全球通史》作者斯塔夫里阿诺斯提出过“新世界需要新史学”的著名主张。他认为“每个时代都要编写它自己的历史。不是因为早先的历史编写得不对,而是因为每个时代都会面对新的问题,产生新的疑问,探求新的答案。这在变化速度成指数级增长的今天是不言自明的。因此,我们迫切需要一部提出新的疑问并给出新的答案的历史。”从历史提供的经验中汲取于现实有用的智慧和知识,这始终是每个时代的史学和中心母题。
  • 岁月静好我仍爱你

    岁月静好我仍爱你

    在四年级,她第一次喜欢上一个男孩。明明不懂什么是爱,却暗恋着,不奢求太多,只要看着他,就好像有了全世界。
  • 指尖上的悸动

    指尖上的悸动

    你用手机给人发过信息吧?当然。你每天会发给同一个人吗?不会。你相信,这两人从没见过面吗?不相信。然而,某一天,他们相遇了……这是一条误发手机短信引出来的故事。这是一个四年后突然中断了联系后,在现实中不经意的邂逅,引发了各种溺宠的故事。
  • 伪生物研究所

    伪生物研究所

    我有一个不老不死,一本正经的吃着高冷的五分熟牛排的高冷男友。职业是,打击一切牛鬼蛇神,把一切牛鬼蛇神定性为伪生物。并经营着一家伪生物研究所。
  • 人皇在上

    人皇在上

    这是一个恢宏庞大的中古世界。有中州天子,八荒诸侯,国君分地,封爵领臣。有山精树怪,聚落图腾,大荒异族,奇异野民。还有鬼怪横行,神魔为祸,更有大荒巨兽,异兽凶禽。这是八百诸侯争霸的战场,大荒万族竟存的舞台。穿越成下庶士的领主青乙,自以为是个小龙套,却发现自己真的很牛逼······
  • 总裁爱妻如宝

    总裁爱妻如宝

    绝境在面前,她只能选择放弃自尊。在他的眼中,这不过是个冲着金钱摇尾乞怜的女人。可是到最后却不知不觉得爱上了她。“她有脾气怎么了?我宠的!”男人一脸宠溺的说道。
  • 废材女县令:降服土匪相公

    废材女县令:降服土匪相公

    此身貌美却是草包一个。某天成县令,百姓个个是刁民,拖她游街还毁容。土匪相公要作乱,还宣称什么,方圆百里他最大。相公竟是负心汉,抢走她娃踢她走,好绝情啊!一朝浴火重生,貌丑却好厉害哦!从此治刁民,杀毒妇,还要狠狠虐残负心男。“娘子,你丑我残,乃是绝配。”“姐虽丑,却很厉害,美男手到擒来。你个废人,姐才不稀罕呢!”(男主是好滴,超级好哦!)
  • 阴差阳错:入流司命升棺路

    阴差阳错:入流司命升棺路

    阎玖玖感觉,上辈子一定是挖了他家祖坟,这辈子才得罪了这祖宗。阎玖玖人生第一次见到他第一句话,我一见到你就喜欢上你的灵魂。男人一听,直接的满足了阎玖玖愿望,喜欢上……阎玖玖咬牙切齿的恨骂,人渣……男人感觉,这称呼跟自己倒是相配,所以努力证明自己,没有少坑她。你房子左面住着编排鬼故事的蒲松龄,右面住着喜欢抓鬼的钟馗,后面是醉死梦生的诗仙李白。牌友,是让你背出师表背的怀疑人生的诸葛亮。你感觉,这日子如何?再一次被坑的怀疑人生的阎玖玖,抱着刚刚放下屠刀立地成佛的白骨精,求着她带自己一道成魔。男人一笑,就知道我家玖玖爱慕我,都求着跟我一道成魔了。
  • 既要成功,也要成仁

    既要成功,也要成仁

    本书并不只是一个成功者的经验分享,而是一个成功者观看世界的眼光。正如潘石屹所言:“很多年后,能够流传下去的更多的是精神性的东西,具体的经验肯定对将来是不适用的。”这本书便是他最深层、最无私的告白。在这本书中,他敞开最私密的自我,提出自己对新世界的看法、企业管理的理念、对财富的态度以及对精神世界的领悟,用自身的经历找到了一条从物质到精神的解放之路。