登陆注册
5287000000116

第116章 38(2)

"Well, madame, in that case, my advice -- I know that I am very bold to offer advice to your majesty -- my advice is that the king should not leave his kingdom. Absent kings are very soon forgotten; if he passes over into France his cause is lost."

"But," persisted the queen, "if such be your advice and you have his interest at heart, send him help of men and money, for I can do nothing for him; I have sold even to my last diamond to aid him. If I had had a single ornament left, I should have bought wood this winter to make a fire for my daughter and myself."

"Oh, madame," said Mazarin, "your majesty knows not what you ask. On the day when foreign succor follows in the train of a king to replace him on his throne, it is an avowal that he no longer possesses the help and love of his own subjects."

"To the point, sir," said the queen, "to the point, and answer me, yes or no; if the king persists in remaining in England will you send him succor? If he comes to France will you accord him hospitality? What do you intend to do?

Speak."

"Madame," said the cardinal, affecting an effusive frankness of speech, "I shall convince your majesty, I trust, of my devotion to you and my desire to terminate an affair which you have so much at heart. After which your majesty will, I think, no longer doubt my zeal in your behalf."

The queen bit her lips and moved impatiently on her chair.

"Well, what do you propose to do?" she, said at length;

"come, speak."

"I will go this instant and consult the queen, and we will refer the affair at once to parliament."

"With which you are at war -- is it not so? You will charge Broussel to report it. Enough, sir, enough. I understand you or rather, I am wrong. Go to the parliament, for it was from this parliament, the enemy of monarchs, that the daughter of the great, the sublime Henry IV., whom you so much admire, received the only relief this winter which prevented her from dying of hunger and cold!"

And with these words Henrietta rose in majestic indignation, whilst the cardinal, raising his hands clasped toward her, exclaimed, "Ah, madame, madame, how little you know me, mon Dieu!"

But Queen Henrietta, without even turning toward him who made these hypocritical pretensions, crossed the cabinet, opened the door for herself and passing through the midst of the cardinal's numerous guards, courtiers eager to pay homage, the luxurious show of a competing royalty, she went and took the hand of De Winter, who stood apart in isolation. Poor queen, already fallen! Though all bowed before her, as etiquette required, she had now but a single arm on which she could lean.

"It signifies little," said Mazarin, when he was alone. "It gave me pain and it was an ungracious part to play, but I have said nothing either to the one or to the other.

Bernouin!"

Bernouin entered.

"See if the young man with the black doublet and the short hair, who was with me just now, is still in the palace."

Bernouin went out and soon returned with Comminges, who was on guard.

"Your eminence," said Comminges, "as I was re-conducting the young man for whom you have asked, he approached the glass door of the gallery, and gazed intently upon some object, doubtless the picture by Raphael, which is opposite the door. He reflected for a second and then descended the stairs. I believe I saw him mount a gray horse and leave the palace court. But is not your eminence going to the queen?"

"For what purpose?"

"Monsieur de Guitant, my uncle, has just told me that her majesty had received news of the army."

"It is well; I will go."

Comminges had seen rightly, and Mordaunt had really acted as he had related. In crossing the gallery parallel to the large glass gallery, he perceived De Winter, who was waiting until the queen had finished her negotiation.

At this sight the young man stopped short, not in admiration of Raphael's picture, but as if fascinated at the sight of some terrible object. His eyes dilated and a shudder ran through his body. One would have said that he longed to break through the wall of glass which separated him from his enemy; for if Comminges had seen with what an expression of hatred the eyes of this young man were fixed upon De Winter, he would not have doubted for an instant that the Englishman was his eternal foe.

But he stopped, doubtless to reflect; for instead of allowing his first impulse, which had been to go straight to Lord de Winter, to carry him away, he leisurely descended the staircase, left the palace with his head down, mounted his horse, which he reined in at the corner of the Rue Richelieu, and with his eyes fixed on the gate, waited until the queen's carriage had left the court.

He had not long to wait, for the queen scarcely remained a quarter of an hour with Mazarin, but this quarter of an hour of expectation appeared a century to him. At last the heavy machine, which was called a chariot in those days, came out, rumbling against the gates, and De Winter, still on horseback, bent again to the door to converse with her majesty.

The horses started on a trot and took the road to the Louvre, which they entered. Before leaving the convent of the Carmelites, Henrietta had desired her daughter to attend her at the palace, which she had inhabited for a long time and which she had only left because their poverty seemed to them more difficult to bear in gilded chambers.

Mordaunt followed the carriage, and when he had watched it drive beneath the sombre arches he went and stationed himself under a wall over which the shadow was extended, and remained motionless, amidst the moldings of Jean Goujon, like a bas-relievo, representing an equestrian statue.

同类推荐
  • 碣石调幽兰

    碣石调幽兰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒贯珠集

    伤寒贯珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉天录

    奉天录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典面部

    明伦汇编人事典面部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南风土记

    云南风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仁王般若念诵法

    仁王般若念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呆萌世子妃:竹马夫君咬一口

    呆萌世子妃:竹马夫君咬一口

    本文一对一。甜宠文。他是天朝贵胄,生来便尊贵无比。她是江湖侠女,从小就受尽宠溺。初逢时,他狼狈不堪,她笑如暖阳。他为她一笑倾心,从此明白何为相思入骨。她对他容貌深刻,如此便知何为郎艳独绝。旁人眼里的她,骄纵却不跋扈,纯粹却不单纯,成熟却不老成,活脱脱一个祸水红颜。而在他眼里,她撒泼耍赖信手拈来,调皮的叫他头疼……这是一个调皮小青梅和腹黑小竹马的互宠日常,且看他们如何玩转江湖与庙堂!
  • 共和国勋章

    共和国勋章

    设立国家勋章的意义非常重大,她可以使那些对国家发展和民族振兴作出突出贡献的人们获得相应的荣誉和奖励,名至实归、名副其实。更重要的是,设立国家勋章也是贯彻宪法,贯彻宪法至上精神的具体体现。本书收录了作者收藏的各种类型的勋章,并对其作了详细的介绍。
  • 花箭情缘

    花箭情缘

    从来没谈过恋爱的木晓玫意外地穿越到了女子为尊的凤仪国,不仅成了民族英雄,当上了地位尊贵的封主,还一下子有了七个夫君!小心翼翼地和陌生的皇权周旋之余,她邂逅了各种美色,却对一个脾气“最差”的男人朝思暮想,到底该怎么办啊!!
  • 恨你痛我

    恨你痛我

    那一天,一个少女买一只怪猫,发生奇异事件,少年的身世之迷终将浮出水面,第四魔王与第三魔王带领恶灵骑士在人界争斗,黄金七神器落入谁,三重关系,三界之争,三重门,谁才是拯救世界的人。
  • 从黑暗中走出

    从黑暗中走出

    缘起缘灭,天帝出征,异逝他乡,暗潮涌动,万物争鸣,天地之间,震动一个时代祖地,太乙之位空虚以待,权利中心乾坤太乙,浩劫西来
  • 晋书

    晋书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吾皇攻略

    吾皇攻略

    席氏是幽冥之境诛妖降魔世家第一家族,以收缴令号令天下诛妖师,席氏家主为号旗人。这一代,席氏出现了一位天才号旗人,却在一次抓妖时神秘失踪!!!……….五洲大陆,仙族为尊,吾皇至尊!仙族各仙都要争夺吾皇宝座,因为唯有吾皇之位才可把控五洲之陆!号旗人落入纷乱的五洲,又将何去何从?
  • 海贼之因果笔记

    海贼之因果笔记

    em……一本海贼同人,不跟船,金手指不叼,以上!…………………
  • 拣宝

    拣宝

    别人打眼的时候,他在拣漏;别人拣漏的时候,他却在拣宝!商鼎周彝、和璧隋珠、战国错金玉带钩;秦俑汉陶、晋帖唐画、宋瓷缂丝漆器秀;竹木牙角、花梨紫檀,包罗万象在手中。一枚如意金钱,造就了一位大收藏家,也书写了一段传奇!