登陆注册
5287000000135

第135章 44(4)

The man whipped his animals, which cleared a way through the crowd; but on arriving on the Quai they were obliged to stop; the carriage was upset, the horses carried off, stifled, mangled by the crowd. Raoul, on foot, for he had not time to mount his horse again, tired, like the guards, of distributing blows with the flat of his sword, had recourse to its point. But this last and dreaded resource served only to exasperate the multitude. From time to time a shot from a musket or the blade of a rapier flashed among the crowd; projectiles continued to hail down from the windows and some shots were heard, the echo of which, though they were probably fired in the air, made all hearts vibrate. Voices, unheard except on days of revolution, were distinguished; faces were seen that only appeared on days of bloodshed. Cries of "Death! death to the guards! to the Seine with the officer!" were heard above all the noise, deafening as it was. Raoul, his hat in ribbons, his face bleeding, felt not only his strength but also his reason going; a red mist covered his sight, and through this mist he saw a hundred threatening arms stretched over him, ready to seize upon him when he fell. The guards were unable to help any one -- each one was occupied with his self-preservation. All was over; carriages, horses, guards, and perhaps even the prisoner were about to be torn to shreds, when all at once a voice well known to Raoul was heard, and suddenly a great sword glittered in the air; at the same time the crowd opened, upset, trodden down, and an officer of the musketeers, striking and cutting right and left, rushed up to Raoul and took him in his arms just as he was about to fall.

"God's blood!" cried the officer, "have they killed him? Woe to them if it be so!"

And he turned around, so stern with anger, strength and threat, that the most excited rebels hustled back on one another, in order to escape, and some of them even rolled into the Seine.

"Monsieur d'Artagnan!" murmured Raoul.

"Yes, 'sdeath! in person, and fortunately it seems for you, my young friend. Come on, here, you others," he continued, rising in his stirrups, raising his sword, and addressing those musketeers who had not been able to follow his rapid onslaught. "Come, sweep away all that for me! Shoulder muskets! Present arms! Aim ---- "

At this command the mountain of populace thinned so suddenly that D'Artagnan could not repress a burst of Homeric laughter.

"Thank you, D'Artagnan," said Comminges, showing half of his body through the window of the broken vehicle, "thanks, my young friend; your name -- that I may mention it to the queen."

Raoul was about to reply when D'Artagnan bent down to his ear.

"Hold your tongue," said he, "and let me answer. Do not lose time, Comminges," he continued; "get out of the carriage if you can and make another draw up; be quick, or in five minutes the mob will be on us again with swords and muskets and you will be killed. Hold! there's a carriage coming over yonder."

Then bending again to Raoul, he whispered: "Above all things do not divulge your name."

"That's right. I will go," said Comminges; "and if they come back, fire!"

"Not at all -- not at all," replied D'Artagnan; "let no one move. On the contrary, one shot at this moment would be paid for dearly to-morrow."

Comminges took his four guards and as many musketeers and ran to the carriage, from which he made the people inside dismount, and brought them to the vehicle which had upset.

But when it was necessary to convey the prisoner from one carriage to the other, the people, catching sight of him whom they called their liberator, uttered every imaginable cry and knotted themselves once more around the vehicle.

"Start, start!" said D'Artagnan. "There are ten men to accompany you. I will keep twenty to hold in check the mob; go, and lose not a moment. Ten men for Monsieur de Comminges."

As the carriage started off the cries were redoubled and more than ten thousand people thronged the Quai and overflowed the Pont Neuf and adjacent streets. A few shots were fired and one musketeer was wounded.

"Forward!" cried D'Artagnan, driven to extremities, biting his moustache; and then he charged with his twenty men and dispersed them in fear. One man alone remained in his place, gun in hand.

"Ah!" he exclaimed, "it is thou who wouldst have him assassinated? Wait an instant." And he pointed his gun at D'Artagnan, who was riding toward him at full speed.

D'Artagnan bent down to his horse's neck the young man fired, and the ball severed the feathers from the hat. The horse started, brushed against the imprudent man, who thought by his strength alone to stay the tempest, and he fell against the wall. D'Artagnan pulled up his horse, and whilst his musketeers continued to charge, he returned and bent with drawn sword over the man he had knocked down.

"Oh, sir!" exclaimed Raoul, recognizing the young man as having seen him in the Rue Cocatrix, "spare him! it is his son!"

D'Artagnan's arm dropped to his side. "Ah, you are his son!" he said; "that is a different thing."

"Sir, I surrender," said Louvieres, presenting his unloaded musket to the officer.

"Eh, no! do not surrender, egad! On the contrary, be off, and quickly. If I take you, you will be hung!"

The young man did not wait to be told twice, but passing under the horse's head disappeared at the corner of the Rue Guenegaud.

"I'faith!" said D'Artagnan to Raoul, "you were just in time to stay my hand. He was a dead man; and on my honor, if I had discovered that it was his son, I should have regretted having killed him."

"Ah! sir!" said Raoul, "allow me, after thanking you for that poor fellow's life, to thank you on my own account. I too, sir, was almost dead when you arrived."

"Wait, wait, young man; do not fatigue yourself with speaking. We can talk of it afterward."

同类推荐
  • 水浒传

    水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小清华园诗谈

    小清华园诗谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Marquise de Brinvilliers

    Marquise de Brinvilliers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋徽宗御解道德真经

    宋徽宗御解道德真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南窗漫记引

    南窗漫记引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上海滩七百弃婴

    上海滩七百弃婴

    一九九八年二月二十三日,长时期以来一直无法出现轰动效应的上海新闻界,终于打破了沉寂。这一天,《解放日报》“社会新闻版”刊登了一封由十九名六十年代初在上海被遗弃的孤儿写的读者来信,尽管所占版面极其有限,但却在整个上海滩引起了一场不大不小的波澜——编缉同志:今天,当我们提笔给你们写这封信时,我们十九颗沉重的心只剩最后的憧憬。三十五年了,我们从一个个嗷嗽待哺的婴儿,开始步入中年,然而,我们那一段共同的身世,却像一块巨石压着每一颗曾经失去亲情的心。
  • 人民调解一本通

    人民调解一本通

    本书主要宣讲《人民调解法》、《国家信访条例》。本书解答的每个问题由四部分组成:【宣讲要点】【典型案例】【专家评析】【法条指引】。【宣讲要点】中,要明确提出一个法律知识点,问题提出后以简单、质朴的语言给予讲解,简明、生动、通俗易懂、深入浅出。【典型案例】中,选择的案例贴近生活,并具有时效性,紧密联系最新的立法动态和司法解释及有关政策,使读者对现实生活中的法律运用有直观、真实的感受。【专家评析】中,则针对【宣讲要点】中提出的法律知识点,有理、有据,深入浅出地进行阐述。【法条指引】中,主要选取了与案例的解读、评析最贴切、适用的法条。
  • 陡峭(中国好小说)

    陡峭(中国好小说)

    讲述了外乡广告业务员江小藻因为儿时的一场意外在城市到处漂泊寻人的故事,这之中穿插了与马小剑的爱情故事。结构精巧,语言生动,笑中带泪。
  • 双姝传

    双姝传

    夏荷香,是炎炎夏日里一朵散发着清冽香气的素荷吧?在进入沈家之前她只是山间乡下里一个朴实农女,进入沈家之后从丫鬟到少奶奶,她圆满的生活遭人妒忌被一步步逼迫、陷害沦落为乞丐。饥寒交迫的打压使她终于觉醒。青楼花魁到千金小姐,再到当家作主的夫人,杀夫夺子、把好姐妹赶去当尼姑,她带着悚人的冷笑只为复仇而来……
  • 幻界奇缘:极品妖妻

    幻界奇缘:极品妖妻

    【原创作者社团『未央』出品】一场未完成的婚礼,原本打算借以逃婚来羞辱凤明月的绿麟,却在凤明月谜一样香消玉殒后,才得以解除强加在他身上的婚约,恢复以往的闲洒。二十年后,他邂逅一名同样背负着孤独命运的巫女风铃儿,眼看她因受到体内妖怪之血的影响,由飘渺圣洁的巫女沦为至魅祸害人间的女妖,他平静的心因她掀起层层涟漪。然而,前世未完的冤孽,横空出现的妖蝶,真假难辨的身份,三人迷离的情感纠结,究竟谁才是他一直愧对的未婚妻,他能找到属于自己的真爱吗,欲知后事如何,请关注《幻界奇缘:极品妖妻》精彩不容错过!人物简介:绿麟,神兽麒麟的化身,幻之国至高无上的台辅大人,生性孤傲闲洒不喜与人接触。风铃儿,幻之国灵力最强的巫女,她飘渺圣洁却满身血腥,天地之大却没有她的容身之所,只因她是被人类和妖魔畏惧的半人半妖,简称‘半妖’。钰姬,迷幻海的主人,妖魔形态的风铃儿,妩媚妖艳的钰姬拥有能魅惑世间所有男人的高超媚术,她本身对风铃儿的人生观就抱有嗤之以鼻的态度,更加不喜欢别人把她和风铃儿相提并论,行事作风只按照自己的喜好,不拘于任何形式的礼节,不过,如果要说有谁能阻止她肆意祸害人界的话,那个人非绿麟莫属,因为他们之间有着很深的牵绊。银月蝶,百年难得一见的稀有蝶妖,利用吸食人血来获得妖力,原本修行不到千年的女妖几乎都没有人类的情感,而她却在吸食过绿麟的血后,唯独对他情有独钟。
  • The Cruise of the Snark

    The Cruise of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你总该相信自己,就算世界与你背离

    你总该相信自己,就算世界与你背离

    这是一本送给每个奔波在路上的年轻人的温暖笔记。亲爱的,你可以不迷茫,不彷徨,不纠结,那些关于梦想的话,都可以是真的,那些关于青春的回忆,你可以一直演绎,那些关于爱情的追求,可以永不停滞,慢慢来,不要着急,你想要的一切,光阴都会给。
  • 家书

    家书

    写《家书》,这是早已决定要做的事。因为个人的阅历和人生的历练不同,会造成对事物认知的差异。
  • 河流

    河流

    尤里·瓦西里耶维奇·邦达列夫 俄罗斯当代“战壕派”现实主义作家,一九二四年三月十五日生于奥尔斯克市,反法西斯卫国战争期间一直在炮兵部队服役,军衔少尉,曾两度负伤。战后进入苏联作家协会高尔基文学院学习,毕业后开始职业作家生涯。上世纪八、九十年代任苏联作家协会理事会书记兼俄罗斯联邦作家协会理事会副主席,曾获社会主义劳动英雄勋章,两获苏联国家奖章。其早期作品,着力于战争题材的创作,真实描写战争的血腥残酷,取得巨大成功。后期作品,多侧重对社会生活和人类命运的哲理思考和探索。文吉 八〇年代生人,毕业于首都某外语院校俄语专业,曾于俄联邦国立喀山师范大学求学,现在湖北某高校任教。
  • 中华营养百味:高血压调养食谱

    中华营养百味:高血压调养食谱

    为了满足高血压患者了解科学配餐,营养饮食的需要,通过寓医于食来预防疾病,减轻病痛,甚至帮助治愈疾病,《高血压调养食谱》针对高血压患者精选了具有食疗作用和营养功效的美味佳肴。使他们在家中就可以轻轻松松地做出既美味又有营养的饭菜来。让他们在品尝美味佳肴享受生活的同时,更收获到了营养、美丽和健康。