登陆注册
5287000000207

第207章 67(1)

The Man in the Mask.

The snow was falling thick and icy. Aramis was the next to come in and to discover Athos almost insensible. But at the first words he uttered the comte roused himself from the kind of lethargy in which he had sunk.

"Well," said Aramis, "beaten by fate!"

"Beaten!" said Athos. "Noble and unhappy king!"

"Are you wounded?" cried Aramis.

"No, this is his blood."

"Where were you, then?"

"Where you left me -- under the scaffold."

"Did you see it all?"

"No, but I heard all. God preserve me from another such hour as I have just passed."

"Then you know that I did not leave him?"

"I heard your voice up to the last moment."

"Here is the order he gave me and the cross I took from his hand; he desired they should be returned to the queen."

"Then here is a handkerchief to wrap them in," replied Athos, drawing from his pocket the one he had steeped in the king's blood.

"And what," he continued, "has been done with the poor body?"

"By order of Cromwell royal honors will be accorded to it.

The doctors are embalming the corpse, and when it is ready it will be placed in a lighted chapel."

"Mockery," muttered Athos, savagely; "royal honors to one whom they have murdered!"

"Well, cheer up!" said a loud voice from the staircase, which Porthos had just mounted. "We are all mortal, my poor friends."

"You are late, my dear Porthos."

"Yes, there were some people on the way who delayed me. The wretches were dancing. I took one of them by the throat and three-quarters throttled him. Just then a patrol rode up.

Luckily the man I had had most to do with was some minutes before he could speak, so I took advantage of his silence to walk off."

"Have you seen D'Artagnan?"

"We got separated in the crowd and I could not find him again."

"Oh!" said Athos, satirically, "I saw him. He was in the front row of the crowd, admirably placed for seeing; and as on the whole the sight was curious, he probably wished to stay to the end."

"Ah Comte de la Fere," said a calm voice, though hoarse with running, "is it your habit to calumniate the absent?"

This reproof stung Athos to the heart, but as the impression produced by seeing D'Artagnan foremost in a coarse, ferocious crowd had been very strong, he contented himself with replying:

"I am not calumniating you, my friend. They were anxious about you here; I simply told them where you were. You didn't know King Charles; to you he was only a foreigner and you were not obliged to love him."

So saying, he stretched out his hand, but the other pretended not to see it and he let it drop again slowly by his side.

"Ugh! I am tired," cried D'Artagnan, sitting down.

"Drink a glass of port," said Aramis; "it will refresh you."

"Yes, let us drink," said Athos, anxious to make it up by hobnobbing with D'Artagnan, "let us drink and get away from this hateful country. The felucca is waiting for us, you know; let us leave to-night, we have nothing more to do here."

"You are in a hurry, sir count," said D'Artagnan.

"But what would you have us to do here, now that the king is dead?"

"Go, sir count," replied D'Artagnan, carelessly; "you see nothing to keep you a little longer in England? Well, for my part, I, a bloodthirsty ruffian, who can go and stand close to a scaffold, in order to have a better view of the king's execution -- I remain."

Athos turned pale. Every reproach his friend uttered struck deeply in his heart.

"Ah! you remain in London?" said Porthos.

"Yes. And you?"

"Hang it!" said Porthos, a little perplexed between the two, "I suppose, as I came with you, I must go away with you. I can't leave you alone in this abominable country."

"Thanks, my worthy friend. So I have a little adventure to propose to you when the count is gone. I want to find out who was the man in the mask, who so obligingly offered to cut the king's throat."

"A man in a mask?" cried Athos. "You did not let the executioner escape, then?"

"The executioner is still in the cellar, where, I presume, he has had an interview with mine host's bottles. But you remind me. Musqueton!"

"Sir," answered a voice from the depths of the earth.

"Let out your prisoner. All is over."

"But," said Athos, "who is the wretch that has dared to raise his hand against his king?"

"An amateur headsman," replied Aramis, "who however, does not handle the axe amiss."

"Did you not see his face?" asked Athos.

"He wore a mask."

"But you, Aramis, who were close to him?"

"I could see nothing but a gray beard under the fringe of the mask."

"Then it must be a man of a certain age."

"Oh!" said D'Artagnan, "that matters little. When one puts on a mask, it is not difficult to wear a beard under it."

"I am sorry I did not follow him," said Porthos.

"Well, my dear Porthos," said D'Artagnan, "that's the very thing it came into my head to do."

Athos understood all now.

"Pardon me, D'Artagnan," he said. "I have distrusted God; I could the more easily distrust you. Pardon me, my friend."

"We will see about that presently," said D'Artagnan, with a slight smile.

"Well, then?" said Aramis.

同类推荐
  • 雨后早发永宁

    雨后早发永宁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壬学琐记

    壬学琐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十地义记

    十地义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四书韵对

    四书韵对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 州县事宜

    州县事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之前妻要改嫁

    重生之前妻要改嫁

    现代重生文有一种女人,她既没有惊艳的容颜,也没有令人着迷的魔鬼身材,却偏偏对男人有着致命的吸引!一场穿越,使她重温校园时光!一场盛宴,命运之轮由此开始运转!那个优雅慵懒的危险男人说:“不就是一个瘦弱的女人么,怎么就刀枪不入?”一向冷竣高贵漠视万物的男人说:“她是最了解我的女人!”温和儒雅的韩国男人,“我曾经拥有过她,却没能留住她!”冷酷如同少女偶像的男人,“她是永远高不可攀的女人!”吸引有的时候只是一种味道,一种感觉!那种极致的诱惑的确是令人无法抗拒!——————片段一:沈卿冷笑一声,撇了他一眼,下了床,问道:“宗政先生,您不觉得您是在啃嫩草吗?”宗政苍眸中立刻变得清明起来,挑起一边眉问道:“你是说,我是老牛?”片段二:“你的表现,实在不像一个不满20岁的小女生,你能解释一下这是怎么回事吗?”她扭身看向宗政苍,语气轻松的说道:“不知你有没有听说过借尸还魂?其实很简单,就是我附到了沈卿身上!”宗政苍呆在原地,“借尸还魂”?嗯!这样倒是说的通!不对,哪有这种事?居然敢耍我!他捏紧手指,暗自咬牙!哼!可别落在我手里!片段三:“看这次我们谁胜谁负!”林正扬说的颇有自信。“谁赢倒是不知道,不过我敢肯定不会是你胜!”“哦?这么肯定?”林正扬挑眉。“看结果罢!”沈卿笑得自信。——————本文纯属虚构,禁止模仿!
  • 中国历代通俗演义:元史演义

    中国历代通俗演义:元史演义

    本书讲述从“第一回 感白光孀姝成孕 劫红颜异儿得妻”到“第六十回 群寇荡平明祖即位 顺帝出走元史告终”的历史。蒙古源流原本为唐朝时候的室韦分部,向居中国北方,打猎为生,自成部落。初服金邦统领,至铁木真出世遂统蒙古各部,养成势力。蒙古铁骑遂西征欧罗巴未几南下灭金侵宋。南宋覆灭,荡荡中原竞被那蒙古大汗囊括以去,一朝天子一朝臣,居然作了八十九年的中国皇帝这真是有史以来的创局!却不知,蒙人性情暴虐,待民苛刻,天下疲惫;竟激起无数民变,就中出了一位朱元璋硬是把元朝天下生生夺去……
  • 林中枪

    林中枪

    这从来不是什么豪迈的江湖,只有一代又一代人,在江湖之远庙堂之高,或刀或剑或枪或笔,挥斥方遒。
  • 父亲死因的两种版本

    父亲死因的两种版本

    2002年的春节刚过,还没出正月,我爸死了。离我过生日还有三天。我爸答应我,在我十八岁生日这天,他会送我美国海军陆战队的Zippo打火机。他说那是我的成人礼物。之前我抽烟被我爸抓住,会揍我个半死,他说抽烟这事,十八岁之前如果做,就得往死了揍。十八岁之后,只要不是烟鬼,大家在一起抽烟显得浑和。我爸在我差三天过生日时死了。我的十八岁成人礼物没了。我的Zippo没了。2死亡的两个版本我爸的死亡,有两个版本。
  • 感悟

    感悟

    本书是作者在工作中对企业文化的一些思考。作为企业基层领导,作者具有丰富的实践经验,并且不断专研,提高自己的理论水平,用于指导实践。
  • 我有一个末世世界

    我有一个末世世界

    新书——《改造现世界》已发一不小心改变了世界,该怎么办?“随机向全球投放50000名丧尸!”“随机向全球投放1000座秘境!”“随机觉醒1000名人类!”全新的设定,带给你不同的体验!
  • 绝世高手调教大宋

    绝世高手调教大宋

    宇宙之中,最神秘的是人体。人体三百六十五穴,对应周天三百六十五种星辰。他自创不死神功,穴窍不碎,不死不灭,穴窍破碎,炼化星辰为穴窍。一路从最底层开始,成为宇宙间永生不灭的大能。ps1:本书名,正名当是绝世高手,只是这个名被人占了。。ps2:本书中藏着一个天大的秘密。~_~本书交流群号:168191031。
  • 此生,唯你不负!

    此生,唯你不负!

    (一V一本故事纯属虚构)尹振顷,世家尹家二爷,正直无私,年轻有为权势滔天。本以为结婚就是户口上多一个人这么简单,而然当他遇到宋欣慈,瞬间觉得自己的世界天翻地覆。一次意外,奉子成婚,从此面瘫的尹二爷变成妻管严。片段一:宋欣慈咬牙:“尹振顷……”尹振顷:“在呢!”“你个杀千刀的……”“……”他做错什么了吗?某人一脸面瘫。QQ群476963157
  • 吸血校草误吻迷糊萝莉
  • 灵宝炼度五仙安灵镇神黄缯章法

    灵宝炼度五仙安灵镇神黄缯章法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。