登陆注册
5287000000250

第250章 83(3)

Zounds! Monsieur the Comte de la Fere, whose family is allied to the Montmorency and the Rohan, is easily the equal of Monsieur de Mazarin."

"No matter," said D'Artagnan, in his most wheedling tone.

"On reflection, my dear Du Vallon, it is a great honor for the Comte de la Fere, and gives good reason to hope. In fact, it seems to me so great an honor for a prisoner that I think Monsieur de Comminges must be mistaken."

"What? I am mistaken?"

"Monsieur de Mazarin will not come to visit the Comte de la Fere, but the Comte de la Fere will be sent for to visit him."

"No, no, no," said Comminges, who made a point of having the facts appear exactly as they were, "I clearly understood what the cardinal said to me. He will come and visit the Comte de la Fere."

D'Artagnan tried to gather from the expression of his eyes whether Porthos understood the importance of that visit, but Porthos did not even look toward him.

"It is, then, the cardinal's custom to walk in his orangery?" asked D'Artagnan.

"Every evening he shuts himself in there. That, it seems, is where he meditates on state affairs."

"In that case," said D'Artagnan, "I begin to believe that Monsieur de la Fere will receive the visit of his eminence; he will, of course, have an escort."

"Yes -- two soldiers."

"And will he talk thus of affairs in presence of two strangers?"

"The soldiers are Swiss, who understand only German.

Besides, according to all probability they will wait at the door."

D'Artagnan made a violent effort over himself to keep his face from being too expressive.

"Let the cardinal take care of going alone to visit the Comte de la Fere," said D'Artagnan; "for the count must be furious."

Comminges began to laugh. "Oh, oh! why, really, one would say that you four were anthropaphagi! The count is an affable man; besides, be is unarmed; at the first word from his eminence the two soldiers about him would run to his assistance."

"Two soldiers," said D'Artagnan, seeming to remember something, "two soldiers, yes; that, then, is why I hear two men called every evening and see them walking sometimes for half an hour, under my window."

"That is it; they are waiting for the cardinal, or rather for Bernouin, who comes to call them when the cardinal goes out."

"Fine-looking men, upon my word!" said D'Artagnan.

"They belong to the regiment that was at Lens, which the prince assigned to the cardinal."

"Ah, monsieur," said D'Artagnan, as if to sum up in a word all that conversation, "if only his eminence would relent and grant to Monsieur de la Fere our liberty."

"I wish it with all my heart," said Comminges.

"Then, if he should forget that visit, you would find no inconvenience in reminding him of it?"

"Not at all."

"Ah, that gives me more confidence."

This skillful turn of the conversation would have seemed a sublime manoeuvre to any one who could have read the Gascon's soul.

"Now," said D'Artagnan, "I've one last favor to ask of you, Monsieur de Comminges."

"At your service, sir."

"You will see the count again?"

"To-morrow morning."

"Will you remember us to him and ask him to solicit for me the same favor that he will have obtained?"

"You want the cardinal to come here?"

"No; I know my place and am not so presumptuous. Let his eminence do me the honor to give me a hearing; that is all I want."

"Oh!" muttered Porthos, shaking his head, "never should I have thought this of him! How misfortune humbles a man!"

"I promise you it shall be done," answered De Comminges.

"Tell the count that I am well; that you found me sad, but resigned."

"I am pleased, sir, to hear that."

"And the same, also, for Monsieur du Vallon ---- "

"Not for me," cried Porthos; "I am not by any means resigned."

"But you will be resigned, my friend."

"Never!"

"He will become so, monsieur; I know him better than he knows himself. Be silent, dear Du Vallon, and resign yourself."

"Adieu, gentlemen," said De Comminges; "sleep well!"

"We will try."

De Comminges went away, D'Artagnan remaining apparently in the same attitude of humble resignation; but scarcely had he departed when he turned and clasped Porthos in his arms with an expression not to be doubted.

"Oh!" cried Porthos; "what's the matter now? Have you gone mad, my dear friend?"

"What is the matter?" returned D'Artagnan; "we are saved!"

"I don't see that at all," answered Porthos. "I think we are all taken prisoners, except Aramis, and that our chances of getting out are lessened since one more of us is caught in Mazarin's mousetrap."

"Which is far too strong for two of us, but not strong enough for three of us," returned D'Artagnan.

"I don't understand," said Porthos.

"Never mind; let's sit down to table and take something to strengthen us for the night."

"What are we to do, then, to-night?"

"To travel -- perhaps."

"But ---- "

"Sit down, dear friend, to table. When one is eating, ideas flow easily. After supper, when they are perfected, I will communicate my plans to you."

So Porthos sat down to table without another word and ate with an appetite that did honor to the confidence that was ever inspired in him by D'Artagnan's inventive imagination.

同类推荐
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典州牧部

    明伦汇编官常典州牧部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少牢馈食礼

    少牢馈食礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真贤门经

    太上洞真贤门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易林补遗

    易林补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Abraham Lincoln and the Union

    Abraham Lincoln and the Union

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三界·止息

    三界·止息

    我叫刘兵杰,一年后回到阳歌,就被人陷害。他们说是我杀了王,但是谁都知道,最不可能弑王的人,是我。真相已经不重要了,重要的是,复仇。
  • 风雪多瑙河

    风雪多瑙河

    他不是冒险家,却有着冒险家的无惧;他不是侠客,却有着侠客的肝胆;他不是慈善家,却有着慈善家的爱心。这就是欧洲著名侨领张曼新的真实写照。这部长篇传记,运用独具特色的艺术架构和表现手法,浓墨重彩而又生动地再现了九十年代初张曼新挈妇携子勇闯东欧以及他出国前后种种奇特的生活遭际和天方夜谭般的传奇。本书,将带给您一个充满独特情感世界的精神领域!
  • 寻找爱的大侠

    寻找爱的大侠

    很久以前,这里仙雾缭绕;而在今天,却是昏天暗地,危机四伏。王朝将要倾倒,僧侣们穿上袈裟在暴风雨中闭眼念经,武者侠客不再隐于江湖,而是庄重严肃的拿起传家利器,面对这狂风骤雨。一个无比洁白的少年来到了这个世界上,他是那么强大,却又是那么弱小。师父说他要寻找解救世界的宝物,那是他的使命。他能找到吗?
  • 你往哪里去

    你往哪里去

    在大与小之间,有限和无限之间,我们行走心灵与命运之路,清浅如朝露,琐碎如尘埃。《你往哪里去》是闫文盛近年创作的散文作品集,收录作品四十余篇。语言精到,意义符号丰满而有想象力。
  • 狼宠

    狼宠

    她傻呵呵一笑,管它呢。在浴缸里泡到水都凉了,泡得身体发软,叶落才围了浴巾走出来。撩起一把长发,感受着发丝在指尖滑过。她突然想,明天就去把这头发给剪了吧。她并不认为剪去这长发就能剪断三千烦恼丝,她以前就想过这样做,只是江睿宸不允许罢了。想起他每每喜欢撩起她的发,在指尖把玩着,在鼻尖轻轻地嗅着。叶落的心跳突然有些凝滞,记忆如水,汹涌而来。她摇摇头,给自己倒了一杯啤酒,一饮而……
  • 傲娇王妃之王爷慢慢追

    傲娇王妃之王爷慢慢追

    忽然变成了郡主?可以接受。忽然被告知去和亲?可以接受。结婚对象还是一个不受宠的皇子?伶韵青筋暴起,啥?!被所有人强行按住的伶韵无奈,,,,,这个,勉强也可以接受。结婚对象好像还不满她?……那个,王爷追妻路漫漫,您一路走好吧……
  • 邪心天下

    邪心天下

    她,一个几经轮回不灭的灵魂,兜兜转转又回到当初的那个云天大陆,带着前世冰冷的记忆,成为一个集万千宠爱的人,原以为自己会一直这么的幸福下去,可是命运又在不知不觉中轻轻的转动……他,天下四霸的一霸,世人口中狂邪残暴的暴君——独孤邪。天生的他有着一对一银一黑的阴阳眼,天命说他注定孤独一世,他不信,可是当至亲的母亲、弟弟、青梅竹马死在他的面前,他狂了,既然天要他孤独一身那他就要全天下陪着他,他要得到全天下,拥有了所有那就不怕再失去了…真的是如此吗?为什么在夜深时还会有那冷彻心非的寂寞…命运的齿轮无休止的转动,是否给这两人不一样的命运呢…情节一:“心儿,从此你就是我的心了,我的宝贝。”独孤邪深情的呢喃着。“邪,心儿会一直一直陪着你……”“爹爹……”,“叔叔……”“哥哥?”“叫我邪,我是你的相公,记住!下次不许叫错!”独孤邪的训养娇妻计划艰难的进行着……情节二:“心儿,我该拿你怎么办?如此出色的你,真想把你永远的藏起来。”“不管怎么样,我一直是邪的心儿,那个深深爱着邪的心儿……”情节三:“我不要做只知吃喝玩乐的米虫!”“所有你穿成这样,混进我的军营?”“我也可以帮邪称霸天下。”传说北天的小王后绝色倾城,智慧超群……传说北天的小王后仙音盖世,起死回生……传说北天的小王后精通军法,所向无敌……独孤邪:“我好怕,怕我一放手你就会消失不见,只有你在我怀里我才安心。”“紧紧地抱着我,即使窒息也没关系。”东方理:“我哪里比不上北王,你的眼里为什么不曾有我?只要是你想要的我会不惜一切代价送给你!”“这是我属于我的东西的标记,记住我会回来拿的!”南宫越:“小心儿,别想逃,你是会属于我的……这世界上只有你能懂我的心!”“如果有来生,我无论如何都要来到你的身边,我已经没有要追求的东西了,因为没有比你更重要了。”西门月:“我得不到的,就会毁掉,任谁也得不到哈哈,你说我是不是该把你毁掉呢?”“出殡和出位只差一个字,我劝你收敛一点!”骆剑:“主子,我该怎么办?我从第一眼看见你就再也管不住自己的心了,就算只是在黑暗里能你身边我也甘之如饴。”程青:“原本逍遥自在的我是被什么给牵绊了呢?就是你这个调皮的小家伙,我愿意一辈子陪着到处闯祸!”天暄:“是你让我重生,是你给我带来温暖,我只希望我以后的生命里有你的存在。”
  • 安塔拉传奇(第七部)

    安塔拉传奇(第七部)

    安塔拉(525—615)是阿拉伯蒙昧时期的悬诗诗人之一,被尊为阿拉伯古代文武双全的完美英雄骑士。《安塔拉传奇》在阿拉伯世界广为流传,是一部与《一千零一夜》齐名的民间故事。由于主人公是阿拉伯族王与黑奴所生,所以被百姓视为私生子。他一生重要的活动就是向堂姝阿卜莱求婚,但因出身门第而屡遭磨难。与此同时,安塔拉武功超群,一生屡屡拯救本部族于危难之中,成为游牧民族的理想英雄。全书情节跌宕起伏,在铁马金戈、血火交织的浓郁氛围中,突出了安塔拉的勇敢和冒险意识,集中体现了蒙昧时期阿拉伯民族特有的价值观念、行为方式和性格特征。
  • 天刀秦时行

    天刀秦时行

    一个无人知何时、何地、何人统率、何时渗入江湖的组织,当某宅男带着修改后的天刀商城闯入秦时明月的世界里,在这里创建了青龙会,在青龙会的阴影之下,这个世界最终会走向何方?前几章可能有毒,但是请认真看下去,因为后面的照样很毒…………这是一个新人作者的执念