登陆注册
5287000000256

第256章 86(1)

Conferences.

Mazarin turned the lock of a double door, on the threshold of which they found Athos ready to receive his illustrious guests according to the notice Comminges had given him.

On perceiving Mazarin he bowed.

"Your eminence," he said, "might have dispensed with your attendants; the honor bestowed on me is too great for me to be unmindful of it."

"And so, my dear count," said D'Artagnan, "his eminence didn't actually insist on our attending him; it is Du Vallon and I who have insisted, and even in a manner somewhat impolite, perhaps, so great was our longing to see you."

At that voice, that mocking tone, and that familiar gesture, accenting voice and tone, Athos made a bound of surprise.

"D'Artagnan! Porthos!" he exclaimed.

"My very self, dear friend."

"Me, also!" repeated Porthos.

"What means this?" asked the count.

"It means," replied Mazarin, trying to smile and biting his lips in the attempt, "that our parts are changed, and that instead of these gentlemen being my prisoners I am theirs; but, gentlemen, I warn you, unless you kill me, your victory will be of very short duration; people will come to the rescue."

"Ah! my lord!" cried the Gascon, "don't threaten! 'tis a bad example. We are so good and gentle to your eminence. Come, let us put aside all rancor and talk pleasantly."

"There's nothing I wish more," replied Mazarin. "But don't think yourselves in a better position than you are. In ensnaring me you have fallen into the trap yourselves. How are you to get away from here? remember the soldiers and sentinels who guard these doors. Now, I am going to show you how sincere I am."

"Good," thought D'Artagnan; "we must look about us; he's going to play us a trick."

"I offered you your liberty," continued the minister; "will you take it? Before an hour has passed you will be discovered, arrested, obliged to kill me, which would be a crime unworthy of loyal gentlemen like you."

"He is right," thought Athos.

And, like every other reflection passing in a mind that entertained none but noble thoughts, this feeling was expressed in his eyes.

"And therefore," said D'Artagnan, to clip the hope which Athos's tacit adhesion had imparted to Mazarin, "we shall not proceed to that violence save in the last extremity."

"If on the contrary," resumed Mazarin, "you accept your liberty ---- "

"Why you, my lord, might take it away from us in less than five minutes afterward; and from my knowledge of you I believe you will so take it away from us."

"No -- on the faith of a cardinal. You do not believe me?"

"My lord, I never believe cardinals who are not priests."

"Well, on the faith of a minister."

"You are no longer a minister, my lord; you are a prisoner."

"Then, on the honor of a Mazarin, as I am and ever shall be, I hope," said the cardinal.

"Hem," replied D'Artagnan. "I have heard speak of a Mazarin who had not much religion when his oaths were in question. I fear he may have been an ancestor of your eminence."

"Monsieur d'Artagnan, you are a great wit and I am really sorry to be on bad terms with you."

"My lord, let us come to terms; I ask nothing better."

"Very well," said Mazarin, "if I place you in security, in a manner evident, palpable ---- "

"Ah! that is another thing," said Porthos.

"Let us see," said Athos.

"Let us see," said D'Artagnan.

"In the first place, do you accept?" asked the cardinal.

"Unfold your plan, my lord, and we will see."

"Take notice that you are shut up -- captured."

"You well know, my lord, that there always remains to us a last resource."

"What?"

"That of dying together."

Mazarin shuddered.

"Listen," he said; "at the end of yonder corridor is a door, of which I have the key, it leads into the park. Go, and take this key with you; you are active, vigorous, and you have arms. At a hundred steps, on turning to the left, you will find the wall of the park; get over it, and in three leaps you will be on the road and free."

"Ah! by Jove, my lord," said D'Artagnan, "you have well said, but these are only words. Where is the key you speak of?"

"Here it is."

"Ah, my lord! You will conduct us yourself, then, to that door?"

"Very willingly, if it be necessary to reassure you," answered the minister, and Mazarin, who was delighted to get off so cheaply, led the way, in high spirits, to the corridor and opened the door.

It led into the park, as the three fugitives perceived by the night breeze which rushed into the corridor and blew the wind into their faces.

"The devil!" exclaimed the Gascon, "'tis a dreadful night, my lord. We don't know the locality, and shall never find the wall. Since your eminence has come so far, come a few steps further; conduct us, my lord, to the wall."

"Be it so," replied the cardinal; and walking in a straight line he went to the wall, at the foot of which they all four arrived at the same instant.

同类推荐
  • 卓峰珏禅师语录

    卓峰珏禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人产后门

    妇人产后门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送韦书记归京

    送韦书记归京

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 延寿命经

    延寿命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 应庵昙华禅师语录

    应庵昙华禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 毕加索:现代艺术的创始人

    毕加索:现代艺术的创始人

    毕加索,西班牙画家、雕塑家,法国共产党党员,现代艺术的创始人,西方现代派绘画的主要代表。他是西班牙人,自幼有非凡的艺术才能;他的父亲是位美术教师,他又曾在美术学院接受过比较严格的绘画训练,具有坚实的造型能力。《图说世界名人:毕加索(现代艺术的创始人)》叙述了毕加索从出生、成长到成为一代大师的生命轨迹,《图说世界名人:毕加索(现代艺术的创始人)》展现了他波澜牡阔、精彩辉煌的一生。
  • 一世执天

    一世执天

    一世落幕,一世繁华,这一世,我将踏着无数白骨,登临绝巅!这里有快意恩仇,有美女无数,大家一起走进这个玄幻的世界吧!
  • 永安县志-顺治本

    永安县志-顺治本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之恐惧先锋

    网游之恐惧先锋

    游戏哪来那么多问题,怎么快活怎么来啊!这是每一个位先锋的回答。
  • 重生之惊世宠妃

    重生之惊世宠妃

    苦熬三年,为他受尽折磨,到头来却被残忍背叛,血溅高墙乾坤逆转,大梦初醒,一切又是旧时模样,同人不同心,今生怎可再任人欺凌,必是有仇报仇,有怨报怨!却不料一波未平,一波又起。朝堂局势波云诡谲,已死之人又现人间。但这一切都比不上不知何时站在身边的他,更让她头疼。看着躺在床上衣衫不整,目光暧昧,任君采撷模样的人。傅大小姐咬碎一口银牙,只怪他长得过于妖孽,让她怎么也下不了手把茶泼上去,只得半晌挤出一个字:滚!
  • 我是新兵2:兄弟

    我是新兵2:兄弟

    三个新兵继续他们的嬉笑怒骂,继续创作他们自己的军旅传奇。不一样的环境,不一样的经历,依旧是当年的肆无忌惮和勇敢率真,依旧执著向往心中的梦想、纯粹的友谊与爱情,明明可以免试进入部队,非要跟别人一较高低,还给团长来了个反修理,较量还末结果,就被派往大山深入面对真枪实弹的毒枭,三个都挂个彩,论功行赏的大会上未来得及看到奖章,就很点儿背遭遇大地震,马上停蹄赶往灾区,本想趁假期发挥余热,正在兴头就被派往执行国家安全保护任务。部队选择了他们,而他们也选择了不离不弃。
  • 嫡女狂妃:傍个太子斗天下

    嫡女狂妃:傍个太子斗天下

    她,一朝穿越成为相府不受宠的嫡女!空有倾城之貌却名为不祥之人,骨肉至亲皆视她为眼中钉,就连贩夫走卒都不愿攀之若鹜。弃女强势归来,斗姨娘,败显贵,活的风生水起。本想安稳度日,却偶遇良人,用尽一生才华助他登上太子之位。大业将成,才知痴心错付。赤子之情竟为他人做了嫁衣。那人笑言为还她恩情只废其功,毁其容,挑其手筋脚筋却留其性命。街头行乞之时,她望着皇家祭天的队伍,心中起誓,必将天下夺回,活的万民敬仰!情节虚构,请勿模仿
  • 雪窦石奇禅师语录

    雪窦石奇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的故事01

    我的故事01

    爱国不只需要英雄;爱国也不只是豪情壮志;在这个戏子当头的世道,我想国家一定也需要我们这一代接过前辈们的担子走着前人为我们铺好的道路,带领着中国走向更加富强更加美丽的明天。
  • 你是我眼里的璀璨星光

    你是我眼里的璀璨星光

    (男女双洁,宠文)前世沐清欢呕心沥血成为金牌经纪人,为的就是给白莲花妹妹保驾护航。可是没有想到,最后,她却被捧在手心多年的妹妹害死。一朝重生,她亲手断了白莲花妹妹的明星梦,不但如此,她还要踩着白莲花妹妹,成为万人瞩目的影后。谁知道,她不经意的时候救了一个男人,没想到还是总统阁下如此大腿,当然要狠狠的抱住了,可是某天醒来,看到赤裸身体的某人顿时惊住了。可是某人却一副正经的说,救命之恩太大,想来想去,还是觉得以身相许这么报恩好。某日,顾淮远的助理拿着文件进办公室,没有想到就看到某人正襟危坐的看着《追女三十六计》。