登陆注册
5287100000046

第46章 CHAPTER XI(1)

THE ARREST

It had come, and I saw no way of escape. The sergeant was between us and I could not strike him. And I found no words. A score of times I had thought with shrinking how I should reveal my secret to Mademoiselle--what I should say, and how she would take it; but in my mind it had been always a voluntary act, this disclosure, it had been always I who unmasked myself and she who listened--alone; and in this voluntariness and this privacy there had been something which took from the shame of anticipation.

But here--here was no voluntary act on my part, no privacy, nothing but shame. And I stood mute, convicted, speechless, under her eyes--like the thing I was.

Yet if anything could have braced me it was Mademoiselle's voice when she answered him.

'Go on, Monsieur,' she said calmly, 'you will have done the sooner.'

'You do not believe me?' he replied. 'Then, I say, look at him!

Look at him! If ever shame--'

'Monsieur,' she said abruptly--she did not look at me, 'I am ashamed of myself.'

'But you don't hear me,' the Lieutenant rejoined hotly. 'His very name is not his own! He is not Barthe at all. He is Berault, the gambler, the duellist, the bully; whom if you--'

Again she interrupted him.

'I know it,' she said coldly. 'I know it all; and if you have nothing more to tell me, go, Monsieur. Go!' she continued in a tone of infinite scorn. 'Be satisfied, that you have earned my contempt as well as my abhorrence.'

He looked for a moment taken aback. Then,--'Ay, but I have more,' he cried, his voice stubbornly triumphant.

'I forgot that you would think little of that. I forgot that a swordsman has always the ladies' hearts---but I have more. Do you know, too, that he is in the Cardinal's pay? Do you know that he is here on the same errand which brings us here--to arrest M. de Cocheforet? Do you know that while we go about the business openly and in soldier fashion, it is his part to worm himself into your confidence, to sneak into Madame's intimacy, to listen at your door, to follow your footsteps, to hang on your lips, to track you--track you until you betray yourselves and the man? Do you know this, and that all his sympathy is a lie, Mademoiselle? His help, so much bait to catch the secret? His aim blood-money--blood-money? Why, MORBLEU!' the Lieutenant continued, pointing his finger at me, and so carried away by passion, so lifted out of himself by wrath and indignation, that I shrank before him--'you talk, lady, of contempt and abhorrence in the same breath with me, but what have you for him--what have you for him--the spy, the informer, the hired traitor? And if you doubt me, if you want evidence, look at him. Only look at him, I say.'

And he might say it; for I stood silent still, cowering and despairing, white with rage and hate. But Mademoiselle did not look. She gazed straight at the Lieutenant.

'Have you done?' she said.

'Done?' he stammered; her words, her air, bringing him to earth again. 'Done? Yes, if you believe me.'

'I do not,' she answered proudly. 'If that be all, be satisfied, Monsieur. I do not believe you.'

'Then tell me this,' he retorted, after a moment of stunned surprise. 'Answer me this! Why, if he was not on our side, do you think that we let him remain here? Why did we suffer him to stay in a suspected house, bullying us, annoying us, thwarting us, taking your part from hour to hour?'

'He has a sword, Monsieur,' she answered with fine contempt, 'MILLE DIABLES!' he cried, snapping his fingers in a rage.

'That for his sword! It was because he held the Cardinal's commission, I tell you, because he had equal authority with us.

Because we had no choice.'

'And that being so, Monsieur, why are you now betraying him?' she asked. He swore at that, feeling the stroke go home.

'You must be mad!' he said, glaring at her. 'Cannot you see that the man is what I tell you? Look at him! Look at him, I say! Listen to him! Has he a word to say for himself?'

Still she did not look.

'It is late,' she replied coldly. 'And I am not very well. If you have done, quite done--perhaps, you will leave me, Monsieur.'

'MON DIEU! he exclaimed, shrugging his shoulders, and grinding his teeth in impotent rage. You are mad! I have told you the truth, and you will not believe it. Well--on your head be it then, Mademoiselle. I have no more to say! You will see.'

And with that, without more, fairly conquered by her staunchness, he saluted her, gave the word to the sergeant, turned and went down the path.

The sergeant went after him, the lanthorn swaying in his hand.

And we two were left alone. The frogs were croaking in the pool, a bat flew round in circles; the house, the garden, all lay quiet under the darkness, as on the night which I first came to it.

And would to Heaven I had never come that was the cry in my heart. Would to Heaven I had never seen this woman, whose nobleness and faith were a continual shame to me; a reproach branding me every hour I stood in her presence with all vile and hateful names. The man just gone, coarse, low-bred, brutal soldier as he was, manflogger and drilling-block, had yet found heart to feel my baseness, and words in which to denounce it.

What, then, would she say, when the truth came home to her? What shape should I take in her eyes then? How should I be remembered through all the years then?

Then? But now? What was she thinking now, at this moment as she stood silent and absorbed near the stone seat, a shadowy figure with face turned from me? Was she recalling the man's words, fitting them to the facts and the past, adding this and that circumstance? Was she, though she had rebuffed him in the body, collating, now he was gone, all that he had said, and out of these scraps piecing together the damning truth? Was she, for all that she had said, beginning to see me as I was? The thought tortured me. I could brook uncertainty no longer. I went nearer to her and touched her sleeve.

'Mademoiselle,' I said in a voice which sounded hoarse and unnatural even in my own ears, 'do you believe this of me?'

She started violently, and turned.

同类推荐
  • 太上灵宝升玄内教经中和品述议疏

    太上灵宝升玄内教经中和品述议疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纸舟先生全真直指

    纸舟先生全真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼幼新书

    幼幼新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梨树县乡土志

    梨树县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲西楼记

    六十种曲西楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 空谷兰

    空谷兰

    作品之所以取名《空谷兰》,完全出于对三位主人公的深深崇敬。正如女主人公韦惜玉以室谷幽兰自喻一样,飘逸英睿的男主人杨月楼,及另一位侠骨铮铮、热肠融融的女主人公沈月春,不都是宛如雄螗岣崖、清雅高洁、幽香远樯的空谷芳兰吗?如果读者潜心阅读,相信定会不断嗅到一股沁人心脾的幽兰异香。果真如此,说明您已成了《空谷兰》的知音。作为作者,将倍感荣幸!
  • 文化与艺术的多视角探索(中国艺术研究院学术文库)

    文化与艺术的多视角探索(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究院学术文库:文化与艺术的多视角探索》是从作者已发表的学术成果中精选出的32篇论文汇集而成的个人文集,它涵盖了五个方面的论题,主要内容包括:文化艺术理论探索、非物质文化遗产保护研究、文学语言之思、艺术语言论析、艺术理论家评述。
  • 末世之搜查官系统

    末世之搜查官系统

    一夜之间,世界崩坏半数人类突兀化作丧尸,城市之中,尽是烈火废墟仅存的人类以当权者军队为中心迅速集结,建立根据地,以清除丧尸收复城市为目的然而却因为丧尸不定期的攻击而应接不暇有灾难就必然有机遇,随着人类与丧尸的战斗,一些特殊的能力逐渐被人类所发掘人们称这种人为“能力者”……………这是一个平凡的高中生成长为末世“最强搜查官”的故事
  • 入世花都

    入世花都

    欲修仙道,先修人道。廖煌从小跟着一位仙人师父在一处世外桃源中长大,道法符咒奇门炼丹样样精通,但是对外面的世界一无所知。于是当一个机缘降临时,他来到人间,去红尘之中修行人道。面对红尘的缭乱,繁华的世界,权力、金钱与美色的诱惑,这就是人道当中的修行。临行前,仙人师父留给廖煌一些宝贝以及三句话:一、无论世界如何变化,本质永远是拳头大的才是老大;二、打蛇打七寸,打人要打脸,尤其是遇到那种给脸不要脸的,更要狠狠的打,不然他不长记性;三、本门弟子,是容不得外人欺负的!…………欢迎进入二冰打造的都市幻想世界,这个世界当中,满足你的所有野心!
  • 打工之王之最强清洁工

    打工之王之最强清洁工

    意外获得人生修改器,只能做清洁工,一把扫帚扫天下
  • 快穿之命运改造攻略

    快穿之命运改造攻略

    有些人想要重来是因为遗憾,有些人想要重来是因为失败,有些人想要重来只因为太美好。愿你重来一次,遗憾和失败可以被抹除和改正,美好可以再重复,可以有一个不一样的人生。总之,哪管岁月漫长,这世上总有人在等你。
  • 与魔鬼的谈话

    与魔鬼的谈话

    宏大的善,亦即人间的爱,同时也是重大的诱惑,能够在我们心中引发出像“上帝是否软弱无力、是否邪恶”这样的问题,因而引发出怀疑之罪。这一罪恶又引发出骄傲,从骄傲中产生出下一轮的罪过。但是,也有相反的情况,恶能够转变为善。撒旦的王国不仅仅是阴暗的中世纪。在今天,恶也在我们周围设置陷阱,不断地把我们拖拉进去。
  • Marijuanamerica
  • 斗仙机

    斗仙机

    杀生即救生,自私即无私。梦幻世界,游戏人生。妖魔鬼怪演义,斗智斗勇传记。乱力异术纷呈,诸门诸圣演绎。一个偏远乡镇的教师李北辰,梦中奇遇蚩尤门人帝江,以搭救自己为由,强行传授诸类法门,致使其从此踏上了纵横三界之路。尽管修道之路危机四伏,又充满了诸般艰辛,倘若半路而废,不仅是落得灰飞下场,还使得门人亲友落得画饼儿。李北辰既然选择了这条道路,唯有一往无前,后退则害人害己。
  • 人性改一改 人气百分百

    人性改一改 人气百分百

    阐述了一个人的成长、成功都是在人际交往中完成的,甚至一个人的喜怒哀乐也和他的人际关系息息相关。在现实生活中,人们往往会发现有些人很有才华和能力,却经常失败,其重要的原因是缺乏好人缘。人际关系专家曾从各个不同的角度作了大量的研究,结果证明:人越是懂得人际关系,就越能适应社会,其人生成就也会越大。那么,如何获得一个良好的人际关系呢?人的良好的本性,能够让人妥善地处理人际关系,完美地解决事情的习惯和能力,简单地说,无外乎会做人而已。这些人处理事情不急不躁,自然能井井有条;对待朋友热情诚恳,自然能左右逢源;看待事情冷静客观,自然有真知灼见;面对挫折勇敢坚韧,自然能百折不挠。