登陆注册
5287400000042

第42章 28(1)

AHMED, THE CAMEL-DRIVER, WHO BECAME THE PROPHET OF THE ARABIAN DESERT AND WHOSE FOLLOWERS ALMOST CONQUERED THE ENTIRE KNOWN WORLD FOR THE GREATER GLORY OF ALLAH, THE ONLY TRUE GOD

SINCE the days of Carthage and Hannibal we have said nothing of the Semitic people. You will remember how they filled all the chapters devoted to the story of the Ancient World.

The Babylonians, the Assyrians, the Phoenicians, the Jews, the Arameans, the Chaldeans, all of them Semites, had been the rulers of western Asia for thirty or forty centuries. They had been conquered by the Indo-European Persians who had come from the east and by the Indo-European Greeks who had come from the west. A hundred years after the death of Alexander the Great, Carthage, a colony of Semitic Phoenicians, had fought the Indo-European Romans for the mastery of the Mediterranean. Carthage had been defeated and destroyed and for eight hundred years the Romans had been masters of the world. In the seventh century, however, another Semitic tribe appeared upon the scene and challenged the power of the west. They were the Arabs, peaceful shepherds who had roamed through the desert since the beginning of time without showing any signs of imperial ambitions.

Then they listened to Mohammed, mounted their horses and in less than a century they had pushed to the heart of Europe and proclaimed the glories of Allah, "the only God," and Mohammed, "the prophet of the only God," to the frightened peasants of France.

The story of Ahmed, the son of Abdallah and Aminah (usually known as Mohammed, or "he who will be praised,"; reads like a chapter in the "Thousand and One Nights." He was a camel-driver, born in Mecca. He seems to have been an epileptic and he suffered from spells of unconsciousness when he dreamed strange dreams and heard the voice of the angel Gabriel, whose words were afterwards written down in a book called the Koran. His work as a caravan leader carried him all over Arabia and he was constantly falling in with Jewish merchants and with Christian traders, and he came to see that the worship of a single God was a very excellent thing. His own people, the Arabs, still revered queer stones and trunks of trees as their ancestors had done, tens of thousands of years before. In Mecca, their holy city, stood a little square building, the Kaaba, full of idols and strange odds and ends of Hoo-doo worship.

Mohammed decided to be the Moses of the Arab people. He could not well be a prophet and a camel-driver at the same time.

So he made himself independent by marrying his employer, the rich widow Chadija. Then he told his neighbours in Mecca that he was the long-expected prophet sent by Allah to save the world. The neighbours laughed most heartily and when Mohammed continued to annoy them with his speeches they decided to kill him.

They regarded him as a lunatic and a public bore who deserved no mercy.

Mohammed heard of the plot and in the dark of night he fled to Medina together with Abu Bekr, his trusted pupil. This happened in the year 622. It is the most important date in Mohammedan history and is known as the Hegira--the year of the Great Flight.

In Medina, Mohammed, who was a stranger, found it easier to proclaim himself a prophet than in his home city, where every one had known him as a simple camel-driver. Soon he was surrounded by an increasing number of followers, or Moslems, who accepted the Islam, "the submission to the will of God," which Mohammed praised as the highest of all virtues.

For seven years he preached to the people of Medina. Then he believed himself strong enough to begin a campaign against his former neighbours who had dared to sneer at him and his Holy Mission in his old camel-driving days. At the head of an army of Medinese he marched across the desert. His followers took Mecca without great difficulty, and having slaughtered a number of the inhabitants, they found it quite easy to convince the others that Mohammed was really a great prophet.

From that time on until the year of his death, Mohammed was fortunate in everything he undertook.

There are two reasons for the success of Islam. In the first place, the creed which Mohammed taught to his followers was very simple. The disciples were told that they must love Allah, the Ruler of the World, the Merciful and Compassionate.

同类推荐
  • The Secret Places of the Heart

    The Secret Places of the Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Commission in Lunacy

    The Commission in Lunacy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Provincial Letters

    The Provincial Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sir Dominick Ferrand

    Sir Dominick Ferrand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 共城从政录

    共城从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 这就是我的篮球

    这就是我的篮球

    蝴蝶的翅膀可以带来龙卷风,田野的双手也必定能撼动整个篮球世界。他们一路曲折,但他们无坚不摧。这是我们大家的篮球。
  • 毒妃心术:暴君请宽衣

    毒妃心术:暴君请宽衣

    云千梦一心想要嫁给青梅竹马顾韦,没想到最后发现因自己愚蠢害了所有人,宫变当天被秦韦所杀,她含恨而死。重生后,云千梦回到五年前,自己初入宫的那时候。那时候自己还是被株连九族而存活下来的侯府千金,她和云晨儿都住在秦韦的将军府里。秦韦的母亲陆氏一直压迫着她,云千梦也不想再受这窝囊气,于是果断回击准备带着云晨儿离开将军府。离开的他们,又有着怎样的命运纠葛......--情节虚构,请勿模仿
  • 泰州学派研究(阳明学研究丛书)

    泰州学派研究(阳明学研究丛书)

    在16世纪中国思想史上,阳明后学的“泰州学派”产生了广泛的思想影响。我们发现泰州学派的思想特征有浓厚的社会取向、政治取向以及宗教取向;其思想立场大多有取于阳明心学的“现成良知”说,同时又有“回归孔孟”的思想诉求。他们的思想言行既是阳明心学的产物,同时又极大地推动了阳明心学运动向下层社会的迅速渗透以及儒学世俗化的整体进程。
  • 金台集

    金台集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪尊绝宠妖孽妻

    邪尊绝宠妖孽妻

    饿死还遭雷劈,还有没有天理啊!她,梵卓·蛮,慵懒任性,狡猾多变,邪恶纨绔,乖张暴戾,是梵卓一族最让人头疼的吸血鬼公爵。虽说她是吸血鬼,可是对她来说血就是一种带着死鱼般腥臭味的东西。啊喂,是谁告诉你,血是这个味道的?众吸血鬼怒。她就想不明白了,这么恶心的东西,为什么她的子民们都那么喜欢?一只活了上千年的吸血鬼公爵,因为不吸血而饿死重生回到上古时代,魂魄附身到一只修行千年没有度过九重雷劫的九尾赤狐身上。还好身上还有吸血鬼千年修炼来的功力,才让自己幻化成人形,竟然一睁眼就遭雷劈!他,邪魅妖娆,冷枭嗜血,一张魅惑人心的脸,一袭摄人心魂的红衣。他,就是江湖上让人恨的牙痒痒,却同样是让他们怕的毛骨悚然的邪尊。第一次见她:她温顺乖巧,让他意乱。第二次见她:她狂妄不羁,让他赞赏。…每次见她都有让他有不一样的感觉,不一样的心动。
  • 让爱先行:韦德自述

    让爱先行:韦德自述

    德韦恩·韦德奇迹般地抓住了篮球生涯中的所有机遇,同时也在寻求他最珍爱的目标:做一个好父亲。经过了漫长、痛苦的离婚和监护权争夺战,他终于获得了儿子们的单独监护权。《让爱先行:韦德自述》记录了韦德作为单身父亲的感悟,回忆了过去那些构成他的梦想、祈祷与承诺的事件。
  • 穿越成特工:嫁定冰山冷少

    穿越成特工:嫁定冰山冷少

    [幻世倾情录1:岁月如歌]她说:我最想去的地方,你心里。赌城,他拉着她:“别看了,你压根儿都不会赌,咱们就不要去凑热闹了。”“谁说我不会赌了?”她自豪反驳,“上次那个混蛋没钱却要和我赌脱衣服,我不是赢得让他只剩平角短裤了!”他满脸黑线:“我还和你赌一辈子!”她噘嘴:“可我还是赌脱衣服刺激。”“走回家,我直接脱给你看!”*推荐完结文:付爱系列第一篇:《冒牌儿子来坑爹:王牌刁妻》
  • 王的征途

    王的征途

    本书用生动的文字记载了韩信的生平事迹,既写韩信的文韬武略,也写他的待人处世与生活态度;既写他的厄运与成功,也写他的得宠与失宠。韩信制胜的兵法,治军行政的方针,他独特的人生观、处世哲学、文化素养和人格品位,等等,都在书中得到精彩的体现。两千多年的时光滚滚而来又滚滚而去。故事虽落幕,人生不终场。最残缺的结局,最辛酸的奋斗,最残忍的成长,以及最惆怅的回忆浸透了历史的笔墨。韩信的那两滴泪化成了日日如期而至的露,如亿万只明亮的眼,审读着后人为他用词汇所作的种种注释。
  • 修真十书金丹大成集

    修真十书金丹大成集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑将军的小俏妻

    腹黑将军的小俏妻

    初见时,锦瑟年华她俏皮一笑,故事在纸上开落如花她与他前世命定,这一世再一次相遇是缘还是虐,还是有人的刻意安排?“你不要睡好不好”她痛哭的趴在他身上“那你也不要走好不好”他奄奄一息的说她泪流满面地点点头【本书纯属虚构以实文为准】