登陆注册
5287900000038

第38章 CHAPTER XI(2)

Who knows? And then got shipwrecked, very likely. There are rapids and falls farther along the river. It will do no harm to go down there and look about, at any rate."On Saturday morning, therefore, Mr. Byles Gridley set forth to procure a conveyance to make a visit, as he said, dawn the river, and perhaps be gone a day or two. He went to a stable in the village, and asked if they could let him have a horse.

The man looked at him with that air of native superiority which the companionship of the generous steed confers on all his associates, down to the lightest weight among the jockeys.

"Wal, I hain't got nothin' in the shape of a h'oss, Mr. Gridley.

I've got a mare I s'pose I could let y' have.""Oh, very well," said the old master, with a twinkle in his eye as sly as the other's wink,--he had parried a few jokes in his time,--"they charge half-price for mares always, I believe."That was a new view of the subject. It rather took the wind out of the stable-keeper, and set a most ammoniacal fellow, who stood playing with a currycomb, grinning at his expense. But he rallied presently.

"Wal, I b'lieve they do for some mares, when they let 'em to some folks; but this here ain't one o' them mares, and you ain't one o' them folks. All my cattle's out but this critter, 'n' I don't jestly want to have nobody drive her that ain't pretty car'ful,--she's faast, I tell ye,--don't want no whip. --How fur d' d y' want t' go?"Mr. Gridley was quite serious now, and let the man know that he wanted the mare and a light covered wagon, at once, to be gone for one or two days, and would waive the question of sex in the matter of payment.

Alderbank was about twenty miles down the river by the road. On arriving there, he inquired for the house where a Mr. Lindsay lived.

There was only one Lindsay family in town,--he must mean Dr. William Lindsay. His house was up there a little way above the village, lying a few rods back from the river.

He found the house without difficulty, and knocked at the door. Amotherly-looking woman opened it immediately, and held her hand up as if to ask him to speak and move softly.

"Does Mr. Clement Lindsay live here?"

"He is staying here for the present. He is a nephew of ours. He is in his bed from an injury.""Nothing very serious, I hope?"

"A bruise on his head,--not very bad, but the doctor was afraid of erysipelas. Seems to be doing well enough now.""Is there a young person here, a stranger?"

"There is such a young person here. Do you come with any authority to make inquiries?""I do. A young friend of mine is missing, arid I thought it possible I might learn something here about it. Can I see this young person?"The matron came nearer to Byles Gridley, and said: "This person is a young woman disguised as a boy. She was rescued by my nephew at the risk of his life, and she has been delirious ever since she has recovered her consciousness. She was almost too far gone to be resuscitated, but Clement put his mouth to hers and kept her breathing until her own breath returned and she gradually came to.""Is she violent in her delirium?"

"Not now. No; she is quiet enough, but wandering,--wants to know where she is, and whose the strange faces are,--mine and my husband's,--that 's Dr. Lindsay,--and one of my daughters, who has watched with her.""If that is so, I think I had better see her. If she is the person Isuspect her to be, she will know me; and a familiar face may bring back her recollections and put a stop to her wanderings. If she does not know me, I will not stay talking with her. I think she will, if she is the one I am seeking after. There is no harm in trying."Mrs. Lindsay took a good long look at the old man. There was no mistaking his grave, honest, sturdy, wrinkled, scholarly face. His voice was assured and sincere in its tones. His decent black coat was just what a scholar's should be,--old, not untidy, a little shiny at the elbows with much leaning on his study-table, but neatly bound at the cuffs, where worthy Mrs. Hopkins had detected signs of fatigue and come to the rescue. His very hat looked honest as it lay on the table. It had moulded itself to a broad, noble head, that held nothing but what was true and fair, with a few harmless crotchets just to fill in with, and it seemed to know it.

The good woman gave him her confidence at once. "Is the person you are seeking a niece or other relative of yours?"(Why did not she ask if the girl was his daughter? What is that look of paternity and of maternity which observing and experienced mothers and old nurses know so well in men and in women?)"No, she is not a relative. But I am acting for those who are.""Wait a moment and I will go and see that the room is all right."She returned presently. "Follow me softly, if you please. She is asleep,--so beautiful,--so innocent!"Byles Gridley, Master of Arts, retired professor, more than sixty years old, childless, loveless, stranded in a lonely study strewed with wrecks of the world's thought, his work in life finished, his one literary venture gone down with all it held, with nobody to care for him but accidental acquaintances, moved gently to the side of the bed and looked upon the pallid, still features of Myrtle Hazard. He strove hard against a strange feeling that was taking hold of him, that was making his face act rebelliously, and troubling his eyes with sudden films. He made a brief stand against this invasion.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门童话:一吻夺爱

    豪门童话:一吻夺爱

    一场车祸,她从昏迷中醒来猛地发现脸不再是她的,父母不是她的,朋友不是她的,未婚夫不是她的,家不是她的…属于她的都在一瞬间如同被人施了魔法,全都消失了,有的只是她自己知道,她不是杨渺渺而是杨芊语!<br/>但不可否认的是,她终究成了别人的替身,所有人都叫她杨渺渺,当她是杨渺渺,要她去爱杨渺渺地的未婚夫…<br/>不,她要做回她自己,做回杨芊语,然而她试图做回的时候,却发现这背后隐藏了一个又一个的阴谋阳谋!<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br/>&nbsp;&nbsp;
  • 裴太太你已婚

    裴太太你已婚

    ☆全本完,新书已开,书名《郁太太又在装娇弱》☆傅家大小姐傅芊芊是个废柴学渣,一场蓄意的绑架,体内的灵魂变成了拥有第六感的黑鹰突击队队长。恶毒继母抢她母家的家产?送你去黄泉陪阎罗喝茶。闺蜜要抢她的渣男未婚夫?打包踹走,收好不送。☆☆强与强的对决,拼的是段数和演技。
  • 寺内

    寺内

    本书为中短篇集,收录《寺内》《蟑螂》等十四篇小说,每一篇都有新颖的题材与独特的表现方式,风格别具,创新意图显明,其中不少屡进作者自选集,有些更入选文学选粹、辞典、精读文库或语文、文学教材。本版依据台湾幼狮文化公司期刊部1977年1月初版本,除正文外,收录作者手迹照、相片、附录(五篇评论的全文或节录)。
  • 虚拟社会管理

    虚拟社会管理

    虚拟社会是网络时代一种新的社会存在形式,是人们通过互联网从事各种活动形成的社会关系体系。本书从虚拟社会的概念、历史演进、特征出发,分析和梳理了我国虚拟社会管理的现状、问题并提出改善建议,通过对近年来发生的网络热点事件的分析,重点阐述网络舆情传播的规律、特点和应对措施,以及对网络突发性群体事件的处理方式;同时,结合实践,研究了网络问政、网络监督与网络反腐、微博的“革命”、网络信息安全以及如何重塑领导干部网络形象及网络公关等问题,为领导干部提高虚拟社会管理能力提供参考和帮助。
  • 仙国帝尊

    仙国帝尊

    修仙者,修己身,大道尽头,不过一人长生。修气运,建运朝,一人得道,便是举国飞升。我要这诸天仙魔,都奉我为主。我要这万界众生,都以我为尊。王朝、皇朝、帝朝、圣朝、天庭。
  • 只因多看了你一眼(全本)

    只因多看了你一眼(全本)

    【锦书轩】让你爱上文字的香气【流光飞舞】编辑旗下出品兰苗苗:她失婚失爱失去一切,生命是否还有反转的机会?年轻痞气的职场学弟,阴魂不散的懦弱前夫,沉稳内敛的公司高层,无怨无悔的痴情警官,谁与谁才能生死与共?谁才是谁的一生至爱?谁会甘心为她毁容失性命?一朵花几枝叶,只有那一人才是深藏她内心深处的根!婚姻不是坟墓。如是坟墓那倒好了,便可长久相守。最怕的是相互支撑的另一人,突然撤手,只留另一个人掉入万劫不复的深渊。小米新浪微博地址:http://m.wkkk.net/u/2530577364书友群:228733383敲门砖:书中任意人名**********************************************************************************
  • 一束堇

    一束堇

    江思瑾和林一楠是从小一起长得的青梅竹马。林一楠每天都到江思瑾门口等她,以为自己的心思,她早就该知道了。谁知道,这天,她约他出去约会,却推出来个妹子,说要给他介绍女朋友?什么?他的女朋友不是她吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 上山描碑

    上山描碑

    鬼来了,鬼来了。鬼带着鬼火来了,小孩要乖乖的,不听话的小孩要被吃掉。鬼来了,鬼来了。鬼带着鬼火来了,恋人要相爱哦,否则会被吃掉。鬼来了……
  • 化学武器科技知识(下)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    化学武器科技知识(下)(青少年高度关注的前沿武器科技)

    随着现代高新技术的迅猛发展和广泛应用,正在引发世界范围的军事变革,不断产生着前沿武器。前沿武器是指与传统武器相比,在基本原理、杀伤破坏力和作战方式上都有本质区别,是处于研制或探索之中的新型武器。
  • 花都无敌仙王

    花都无敌仙王

    新书《长生仙王在都市》已发布!一世又一世的等待,终等到黎明的曙光!这一世,携美共长生,漫步在这尘世间,坐看纪元的起起落落,时代的变迁沉浮……