登陆注册
5288200000007

第7章 PREFACE BY THE AUTHOR.(7)

'Ah, Madame, we have all been killed in our masters' service!'--'How rejoiced I am,' replied the Queen, 'that you have revived to tell me of it.' The son of this worthy M. de Tesse was married to the amiable and highly gifted daughter of the Duc d'Ayen, afterwards Marechale de Noailles. He was exceedingly fond of his daughter-in-law, and never could speak of her without emotion. The Queen, to please him, often talked to him about the young Countess, and one day asked him which of her good qualities seemed to him most conspicuous. 'Her gentleness, Madame, her gentleness,' said he, with tears in his eyes; 'she is so mild, so soft,--as soft as a good carriage.'--'Well,' said her Majesty, 'that's an excellent comparison for a first equerry.'

"In 1730 Queen Maria Leczinska, going to mass, met old Marechal Villars, leaning on a wooden crutch not worth fifteen pence. She rallied him about it, and the Marshal told her that he had used it ever since he had received a wound which obliged him to add this article to the equipments of the army. Her Majesty, smiling, said she thought this crutch so unworthy of him that she hoped to induce him to give it up. On returning home she despatched M. Campan to Paris with orders to purchase at the celebrated Germain's the handsomest cane, with a gold enamelled crutch, that he could find, and carry it without delay to Mardchal Villars's hotel, and present it to him from her. He was announced accordingly, and fulfilled his commission. The Marshal, in attending him to the door, requested him to express his gratitude to the Queen, and said that he had nothing fit to offer to an officer who had the honour to belong to her Majesty; but he begged him to accept of his old stick, saying that his grandchildren would probably some day be glad to possess the cane with which he had commanded at Marchiennes and Denain. The known frugality of Marechal Villars appears in this anecdote; but he was not mistaken with respect to the estimation in which his stick would be held. It was thenceforth kept with veneration by M. Campan's family. On the 10th of August, 1792, a house which I occupied on the Carrousel, at the entrance of the Court of the Tuileries, was pillaged and nearly burnt down. The cane of Marechal Villars was thrown into the Carrousel as of no value, and picked up by my servant. Had its old master been living at that period we should not have witnessed such a deplorable day.

"Before the Revolution there were customs and words in use at Versailles with which few people were acquainted. The King's dinner was called 'The King's meat.' Two of the Body Guard accompanied the attendants who carried the dinner; every one rose as they passed through the halls, saying, 'There is the King's meat.' All precautionary duties were distinguished by the words 'in case.' One of the guards might be heard to say, 'I am in case in the forest of St. Germain.' In the evening they always brought the Queen a large bowl of broth, a cold roast fowl, one bottle of wine, one of orgeat, one of lemonade, and some other articles, which were called the 'in case' for the night. An old medical gentleman, who had been physician in ordinary to Louis XIV., and was still living at the time of the marriage of Louis XV., told M. Campan's father an anecdote which seems too remarkable to have remained unknown; nevertheless he was a man of honour, incapable of inventing this story.

His name was Lafosse. He said that Louis XIV. was informed that the officers of his table evinced, in the most disdainful and offensive manner, the mortification they felt at being obliged to eat at the table of the comptroller of the kitchen along with Moliere, valet de chambre to his Majesty, because Moliere had performed on the stage; and that this celebrated author consequently declined appearing at that table. Louis XIV., determined to put an end to insults which ought never to have been offered to one of the greatest geniuses of the age, said to him one morning at the hour of his private levee, 'They say you live very poorly here, Moliere; and that the officers of my chamber do not find you good enough to eat with them. Perhaps you are hungry; for my part I awoke with a very good appetite this morning: sit down at this table. Serve up my 'in case' for the night there.' The King, then cutting up his fowl, and ordering Moliere to sit down, helped him to a wing, at the same time taking one for himself, and ordered the persons entitled to familiar entrance, that is to say the most distinguished and favourite people at Court, to be admitted. 'You see me,' said the King to them, 'engaged in entertaining Moliere, whom my valets de chambre do not consider sufficiently good company for them.' From that time Moliere never had occasion to appear at the valets' table; the whole Court was forward enough to send him invitations.

"M. de Lafosse used also to relate that a brigade-major of the Body Guard, being ordered to place the company in the little theatre at Versailles, very roughly turned out one of the King's comptrollers who had taken his seat on one of the benches, a place to which his newly acquired office entitled him. In vain he insisted on his quality and his right. The altercation was ended by the brigade-major in these words:

同类推荐
  • 续济公传

    续济公传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅间诗话

    梅间诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Charlotte Temple

    Charlotte Temple

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永安县志

    永安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 赞禅门诗

    赞禅门诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越爆笑江湖

    穿越爆笑江湖

    神仙也犯二,穿越跳错门,玉帝暴跳:赶紧把她找回来;重返古代,脱线小仙继续将“二”进行到底,“3+3当然等于9了!”“...”;身边美男如云,无奈家有妒夫,可远观不可亵玩,他说:唐小宝,你眼睛往哪瞄,家里已经有个极品了,还看那些伪劣商品做什么。他还说,你只要好好的,在我怀里被我爱着就好。本文欢脱无厘头,温馨而甜蜜,但作者爱抽风,有逻辑强迫症勿进,避毁三观;且看腹黑仙君如何潜了呆萌仙子,下凡也要在一起的,那绝对是真爱!【新书求包养《腹黑捉妖师:独宠废材萌神》】
  • 你是我的软肋

    你是我的软肋

    一场意外,让柳元枫邂逅了,夏映秋和她相依为命的母亲。与江依白比起来,映秋显得平凡而带着淡淡的哀愁,但在柳元枫眼中,映秋的确隐含着动人的韵致。而身为富豪之子的元枫,他该如何让家人接受清寒家庭出身的映秋,并让大家坦然面对精神障碍的夏妈妈?
  • 超凡宇宙之超兽武装系统

    超凡宇宙之超兽武装系统

    在获得了超兽武装系统的主角将怎么在这由无数黑科技以及超能者如修真者,基因战士,法师等的宇宙中如何变强。
  • 情谊·名人·美文

    情谊·名人·美文

    在中国漫长的历史中,忠臣无数,而奸贼亦不少。前者受千古景仰,后者遭万世唾弃。然而,有一个人却能在忠奸分明的帝制时代,虽变节却又被深深同情。这个人就是李陵。李陵身上纠结着太多的大命题:家和国,军人和文人,背叛和守节。他用尽一生的气力,在国家和个人的矛盾冲突中,做着艰难的选择。他的命运也连接着若干重量级人物:汉武帝、李广、卫青、霍去病、司马迁、苏武。《情谊·名人·美文》包括名人的生平小传、婚恋故事、友谊往来、经典作品以及家书。
  • 爱上妖孽老公

    爱上妖孽老公

    他是妖,蛮横地将她扔在了一个奇怪的世界。这里,所有的动物都会说话。妖怪的世界,却只有她一个人!直到有一日,这个山谷不再平静。无数的大妖从空中飞来,她也看到他的影子。她原本想过去讨回一个公道的,没想到却吞了一块人人抢夺的石头。于是,她的人生不再平静,和那“头“酷酷”的帅妖走在了一起。她决定嫁给他,不曾想自己的小腹却渐渐隆了起来。可恶的小黑犬笑嘻嘻地告诉她:”恭喜你,怀孕了。“她却欢喜不起来,因为他从未碰过她,而她也一直守身如玉。这到底是怎么回事?……推荐凌风的新文玄幻作品《风起苍穹》
  • 重生之就做狐狸精

    重生之就做狐狸精

    “你说要是被诚看到这些照片,他会怎么想呢?”李倩倩居高临下,嘴角扬起,看着夜心的眼神满是冰冷。“为什么?”苏心仰着头,努力的吸了吸鼻子,才没有让自己哭出了声,她使命的咬着唇,说什么也不让自己在李倩倩的面前流泪,她的声音悲伤但却平静,甚至带点麻木。“这个男人是你介绍来教我画画的,我根本就不认识,那天我生病发烧,意识根本就是不清醒的,这些事是你让他做的,这些照片是你故意拍的……
  • 试婚总裁:甜妻好抢手

    试婚总裁:甜妻好抢手

    我叫苏素。临近大学毕业了却被男朋友宋一伟和闺蜜章慈背叛。再跟他们遇上,是在全校优秀生访谈广播上,我把他们的丑事揭穿。没想到会和隔壁的贺先生扯上关系……
  • 天狐修神记

    天狐修神记

    且看一只白狐如何在心狠手辣的修仙界一步步成为一代绝世天狐。(本文女主不小白,不圣母,没有男主,女主一心向道,不喜勿入)
  • 玄界之谋

    玄界之谋

    一场阴谋,从下玄界开始,且看这场阴谋会造成怎样的动荡,且看谁才是最后的赢家