登陆注册
5288800000040

第40章 CHAPTER IX BROTHER AND SISTER(5)

Paulina," the children always so spoke of her, "has kept it hot for you," and she darted through the door.

After what seemed to Kalman a very long time indeed, she appeared at the window with a covered dish of steaming stew.

"What kept you?" said her brother impatiently; "I am starved."

"That nasty, hateful, little Sprink," she said. "Here, help me through." She looked flushed and angry, her "burnin' brown eyes" shining like blazing coals.

"What is the matter?" said Kalman, when he had a moment's leisure to observe her.

"He is very rough and rude," said the girl, "and he is a little pig."

Kalman nodded and waited. He had no time for mere words.

"And he tried to kiss me just now," she continued indignantly.

"Well, that's nothing," said Kalman; "they all want to do that."

"Not for months, Kalman," protested Irma, "and never again, and especially that little Sprink. Never! Never!"

As Kalman looked at her erect little figure and her flushed face, it dawned on him that a change had come to his little sister. He paused in his eating.

"Irma," he said, "what have you done to yourself? Is it your hair that you have been putting up on your head? No, it is not your hair. You are not the same. You are--" he paused to consider, "yes, that's it. You are a lady."

The anger died out of Irma's brown eyes and flushed face. A soft and tender and mysterious light suffused her countenance.

"No, I am not a lady," she said, "but you remember what father said. Our mother was a lady, and I am going to be one."

Almost never had the children spoken of their mother. The subject was at once too sacred and too terrible for common speech. Kalman laid down his spoon.

"I remember," he said after a few moments' silence. A shadow lay upon his face. "She was a lady, and she died in the snow." His voice sank to a whisper. "Wasn't it awful, Irma?"

"Yes, Kalman dear," said his sister, sitting down beside him and putting her arms about his neck, "but she had no pain, and she was not afraid."

"No," said the boy with a ring in his voice, "she was not afraid; nor was father afraid either." He rose from his meal.

"Why, Kalman," exclaimed his sister, "you are not half done your feast. There are such lots of nice things yet."

"I can't eat, Irma, when I think of that--of that man. I choke here," pointing to his throat.

"Well, well, we won't think of him to-night. Some day very soon, we shall be free from him. Sit down and eat."

But the boy remained standing, his face overcast with a fierce frown.

"Some day," he muttered, more to himself than to his sister, "I shall kill him."

"Not to-day, at any rate, Kalman," said his sister, brightening up.

"Let us forget it to-night. Look at this pie. It is from Mrs.

Fitzpatrick, and this pudding."

The boy allowed his look to linger upon the dainties. He was a healthy boy and very hungry. As he looked his appetite returned.

He shook himself as if throwing off a burden.

"No, not to-night," he said; "I am not going to stop my feast for him."

"No, indeed," cried Irma. "Come quick and finish your feast. Oh, what eating we have had, and then what dancing! And they all want to dance with me," she continued,--"Jacob and Henry and Nicholas, and they are all nice except that horrid little Sprink."

"Did you not dance with him?"

"Yes," replied his sister, making a little face, "I danced with him too, but he wants me to dance with no one else, and I don't like that. He makes me afraid, too, just like Rosenblatt."

"Afraid!" said her brother scornfully.

"No, not afraid," said Irma quickly. "But never mind, here is the pudding. I am sorry it is cold."

"All right," said the boy, mumbling with a full mouth, "it is fine.

Don't you be afraid of that Sprink; I'll knock his head off if he harms you."

"Not yet, Kalman," said Irma, smiling at him. "Wait a year or two before you talk like that."

"A year or two! I shall be a man then."

"Oh, indeed!" mocked his sister, "a man of fifteen years."

"You are only fifteen yourself," said Kalman.

"And a half," she interrupted.

"And look at you with your dress and your hair up on your head, and--and I am a boy. But I am not afraid of Sprink. Only yesterday I--"

"Oh, I know you were fighting again. You are terrible, Kalman. I hear all the boys talking about you, and the girls too. Did you beat him? But of course you did."

"I don't know," said her brother doubtfully, "but I don't think he will bother me any more."

"Oh, Kalman," said his sister anxiously, "why do you fight so much?"

"They make me fight," said the boy. "They try to drive me off the corner, and he called me a greasy Dook. But I showed him I am no Doukhobor. Doukhobors won't fight."

"Tell me," cried his sister, her face aglow--"but no, I don't want to hear about it. Did you--how did you beat him? But you should not fight so, Kalman." In spite of herself she could not avoid showing her interest in the fight and her pride in her fighting brother.

"Why not?" said her brother; "it is right to fight for your rights, and if they bother me or try to crowd me off, I will fight till I die."

But Irma shook her head at him.

"Well, never mind just now," she cried. "Listen to the noise.

That is Jacob singing; isn't it awful? Are you going in?"

"Yes, I am. Here is my money, Irma, and that is for--that brute.

Give it to Paulina for him. I can hardly keep my knife out of him.

Some day--" The boy closed his lips hard.

"No, no, Kalman," implored his sister, "that must not be, not now nor ever. This is not Russia, or Hungary, but Canada."

The boy made no reply.

"Hurry and wash yourself and come out. They will want you to sing.

I shall wait for you."

"No, no, go on. I shall come after."

A shout greeted the girl as she entered the crowded room. There was no one like her in the dances of her people.

"It is my dance," cried one.

"Not so; she is promised to me."

"I tell you this mazurka is mine."

So they crowded about her in eager but good-natured contention.

"I cannot dance with you all," cried the girl, laughing, "and so I will dance by myself."

同类推荐
  • 古今译经图纪

    古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方集宜

    医方集宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PICKWICK PAPERS

    THE PICKWICK PAPERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画山水赋

    画山水赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈清端公年谱

    陈清端公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 赤髓

    赤髓

    缔神大劫成为绝响,混沌之战定立三界,之后号称古世神史中只有最强神域才配拥有的两大真灵天龙神凤却消失了……杜凤髓想说:我真的有一只凤凰。
  • 追踪神话

    追踪神话

    死亡还是活着?一座座神秘的岛屿,和现实中的幻想元素有着千丝万缕的联系。方闵言,一个医大硕士生,被强制卷入这场神秘的游戏中。最终发现,幕后黑手,很有可能就是神话中提及的那些存在。
  • 冷魅公主复仇葬心恋

    冷魅公主复仇葬心恋

    她们是闻风丧胆的王!她冷漠无情;她可爱无良;她抚媚多情!令人心痛的背叛使她们走在一起,也是这背叛造就了今天的杀手至尊。冷是他的代名词,花心是他的代名词,温柔是他的代名词。三位绝美的MM和三位帅到极点的GG会擦出怎样的火花?这爱情到最后到底是喜是悲?是爱还是恨?
  • 佛说巨力长者所问大乘经

    佛说巨力长者所问大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝王爱:腹黑妃子斗后宫

    帝王爱:腹黑妃子斗后宫

    她,是步入后宫的女子,也是深陷阴谋的宠妃。她只想做一个无忧的女子,却逼不得已,一步一步走到双手沾满鲜血……
  • 赵奎家的柴垛

    赵奎家的柴垛

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 飘(世界文学名著典藏)

    飘(世界文学名著典藏)

    《飘》是美国现代著名女作家玛格丽特·米切尔以美国南北战争为背景创作的一部长篇小说。作品通过一幕幕气势恢宏的战争场面以及细腻逼真的人物形象,用诗一般的语言演绎了一个感人至深的爱情故事。
  • 暗杀时代

    暗杀时代

    狙击本文故事开始的1905年,按干支纪年为乙巳年,属蛇。新世纪的最初十年,犹如一幕大戏,至此正好演到剧半,正派反派,主角配角,尽是龙盘虎踞的一时之豪,就是那些暂时跑龙套的,台下作看客的,也都不安于一时之运命,或拿血一拼,或拿命作豪奢一赌,于那绛紫色的历史天鹅绒大幕后,演绎着幽暗曲折的传奇。是年1月,俄国发生以“流血星期日”为序幕的革命,黑海舰队战列舰“波将金”号哗变。在远东的冰天雪地中,驻守旅顺的俄军在付出上万人的伤亡代价后向日方投降。落入亚欧两个强国夹缝间的老大帝国,既要防虎,又要防狼,发愤图强当成朝野共识。
  • 桃花妻:仙君快到碗里来

    桃花妻:仙君快到碗里来

    叶紫凝,穿越之后混得风生水起。执掌天下第一赌场,结交四海豪客。富甲天上地下,就连天帝爷手紧了,也得找她借钱。四海八荒,她是最炙手可热的待嫁女,可她却独独看上了那一位。绝色、高冷、上万年都没闹出一则绯闻的高贵上神。上神有三好:成熟、隐忍、易推倒。但最重要的是:咱俩看起来很有缘耶!Q:1493144519(欢迎聊天,一起愉快的玩耍吧~)感谢创世书评团提供论坛书评支持~
  • 邪神猎手

    邪神猎手

    本来想做一个小生意,结果破产为了躲债,加入一个外星人组织,成为了一个地道的炮灰。可是不愿成为炮灰的人,只能苟着。在万千邪神眷族中,他念诵着“吾霸王,在此构筑巢穴,千鬼聚踏千山”构筑巢穴,召唤千鬼。“只有它能让我苟到最后”