登陆注册
5288900000033

第33章 CHAPTER XI. THE TONIC(3)

So the thing was done, and the double dose put within the person of Penrod Schofield. It proved not ineffective there, and presently, as its new owner sat morosely at table, he began to feel slightly dizzy and his eyes refused him perfect service.

This was natural, because two tablespoons of the cloudy brown liquor contained about the amount of alcohol to be found in an ordinary cocktail. Now a boy does not enjoy the effects of intoxication; enjoyment of that kind is obtained only by studious application. Therefore, Penrod spoke of his symptoms complainingly, and even showed himself so vindictive as to attribute them to the new medicine.

His mother made no reply. Instead, she nodded her head as if some inner conviction had proven well founded.

"BILIOUS, TOO," she whispered to her husband.

That evening, during the half-hour preceding dinner, the dining-room was the scene of another struggle, only a little less desperate than that which had been the prelude to lunch, and again an appeal to the head of the house was found necessary.

Muscular activity and a 1iberal imitation of the jeremiads once more subjugated the rebel--and the same rebellion and its suppression in a like manner took place the following morning before breakfast. But this was Saturday, and, without warning or apparent reason, a remarkable change came about at noon. However, Mr. and Mrs. Schofield were used to inexplicable changes in Penrod, and they missed its significance.

When Mrs. Schofield, with dread in her heart, called Penrod into the house "to take his medicine" before lunch, he came briskly, and took it like a lamb!

"Why, Penrod, that's splendid!" she cried "You see it isn't bad, at all."

"No'm," he said meekly. "Not when you get used to it."

"And aren't you ashamed, making all that fuss?" she went on happily.

"Yes'm, I guess so."

"And don't you feel better? Don't you see how much good it's doing you already?"

"Yes.m, I guess so."

Upon a holiday morning, several weeks later, Penrod and Sam Williams revived a pastime that they called "drug store", setting up display counters, selling chemical, cosmetic and other compounds to imaginary customers, filling prescriptions and variously conducting themselves in a pharmaceutical manner. They were in the midst of affairs when Penrod interrupted his partner and himself with a cry of recollection.

"_I_ know!" he shouted. "I got some mighty good ole stuff we want. You wait!" And, dashing to the house, he disappeared.

Returning immediately, Penrod placed upon the principal counter of the "drug store" a large bottle. It was a quart bottle, in fact; and it contained what appeared to be a section of grassy swamp immersed in a cloudy brown liquor.

"There!" Penrod exclaimed. "How's that for some good ole medicine?"

"It's good ole stuff," Sam said approvingly. "Where'd you get it?

Whose is it, Penrod?"

"It WAS mine," said Penrod. "Up to about serreval days ago, it was. They quit givin' it to me. I had to take two bottles and a half of it."

"What did you haf to take it for?"

"I got nervous, or sumpthing," said Penrod.

"You all well again now?"

"I guess so. Uncle Passloe and cousin Ronald came to visit, and I expect she got too busy to think about it, or sumpthing. Anyway, she quit makin' me take it, and said I was lots better. She's forgot all about it by this time."

Sam was looking at the bottle with great interest.

"What's all that stuff in there, Penrod?" he asked. "What's all that stuff in there looks like grass?"

"It IS grass," said Penrod.

"How'd it get there?"

"I stuck it in there," the candid boy replied. "First they had some horrable ole stuff in there like to killed me. But after they got three doses down me, I took the bottle out in the yard and cleaned her all out and pulled a lot o' good ole grass and stuffed her pretty full and poured in a lot o' good ole hydrant water on top of it. Then, when they got the next bottle, I did the same way, and--"

"It don't look like water," Sam objected.

Penrod laughed a superior laugh.

"Oh, that's nothin'," he said, with the slight swagger of young and conscious genius. "Of course, I had to slip in and shake her up sometimes, so's they wouldn't notice."

"But what did you put in it to make it look like that?"

Penrod, upon the point of replying, happened to glance toward the house. His gaze, lifting, rested for a moment upon a window. The head of Mrs. Schofield was framed in that window. She nodded gayly to her son. She could see him plainly, and she thought that he seemed perfectly healthy, and as happy as a boy could be. She was right.

"What DID you put in it?" Sam insisted.

And probably it was just as well that, though Mrs. Schofield could see her son, the distance was too great for her to hear him.

"Oh, nothin'," Penrod replied. "Nothin' but a little good ole mud."

同类推荐
  • 胁门

    胁门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE RETURN OF THE NATIVE

    THE RETURN OF THE NATIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经随疏演义钞

    大方广佛华严经随疏演义钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三春梦

    三春梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梁武帝演义

    梁武帝演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸天神帝

    霸天神帝

    杀神“凶虎百屠”在与宿命之敌生死一战之后,惨遭伏击而亡,却得到古佛镇压的裂道之龙的传承,破界成为穹武帝国一身世凄惨的少年-凌沧笑。在这个世界,如果你想活着,就无法停止杀戮;如果你想称尊做祖,就无法杜绝尸山海骨。这里有正道,有邪道,甚至有魔道,但是他让人知道挡我道者,八方喋血,十方俱灭;乱我心者,风雪埋骨,血绽穹庐。
  • 足球斗罗

    足球斗罗

    中国足球,这个可笑的词,在中国成了一个笑话,自从2002年世界杯以来,中国队只进入过一次世界杯。使中国足球不断走下坡路,足协尝尝说的一青训,重视青训,从娃娃抓起,就完全成了一个口号。
  • Soups (Sheila Lukins Short eCookbooks)

    Soups (Sheila Lukins Short eCookbooks)

    For over twenty years, PARADE food editor, writer, and chef Sheila Lukins has inspired would-be chefs across the country with her accessible and easy-to-prepare Simply Delicious recipes. This e-cookbook is a compilation of Sheila's favorite chicken recipes from her time at PARADE, written with the busy home cook in mind.In addition to dozens of creative and succulent chicken recipes, this book provides an easy tutorial on how to roast the perfect chicken and carve poultry at the table. Readers get plenty of delicious and fun ideas for jazzing up a weeknight chicken dinner or creating the perfect special-occasion meal—that are sure to delight the entire family.
  • 都柏林的暴动

    都柏林的暴动

    这本书中的一些章节并非就是这场起义的史实。对这场起义我一无所知。当下,我对它也还是一无所知,也许到若干年后,这场起义的真相才会浮出水面,为世人所知。而我所写的,无非是陈述了下这座城市的四分之一区域内刚发生的故事,也同时是在这将近两周时间里的流言蜚语和悬念剧情的集合。而就在这两周里,这些无数的流言与悬念,却是都柏林人唯一关注的新闻信息;就像面包之于人一样的重要。
  • 巾帼侠客行

    巾帼侠客行

    慕容熠是我对自己内心中的武侠世界的幻想在繁忙的学习中我钻进她的身体在遥远的古代来一场属于自己的闯荡她是上君阁阁主的小女儿她可不贪玩从小勤文练武未满十五便是姣好模样不凡气场……不过。。。呃,呃,咳咳,她是挺好的就是不太像个女生父亲慕容殷对他这个女儿真是又爱又头疼但他万万没想到自己从未离开过的女儿竟然擅自离开了上君阁从此再无音讯…………
  • 最强节度使

    最强节度使

    公元888年,大唐帝国日薄西山,五代即将拉开帷幕,恰在此时,身带整条街区的沈云峰穿越而来,他恰巧附身在大太监杨复恭的干儿子身上,并且阴差阳错的被任命为振武军节度使!到底是保一方平安,还是征战天下呢?且看最强节度使!
  • 大乘玄论

    大乘玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿之月老的计划

    穿之月老的计划

    一次意外,苑夕竟然穿越,来到蓬辰国,她只能装失忆,在这个世界存活。直到遇到月棂和月钒,才明白原来一切是一场月老的计划,于是她和月棂以及月钒并肩做战,为自己的爱情拉起红线。途中一个小意外,月老自己把自己搭进去了………
  • 三国之江山霸业

    三国之江山霸业

    一个后世普通人,穿越到了东汉末年,却是一不小心成了刘备的小舅子。且看甘信如何逆转乾坤,助姐夫成就大业!袁绍:我袁氏四世三公,怎奈何不了汝这黄口小儿!曹操:甘信逆贼,毁我半生霸业!孙权:东吴三代基业,毁于甘信之手,吾与甘信势不两立!
  • 玫瑰引力(全集)

    玫瑰引力(全集)

    林笛儿再续“玫瑰系列”最虐心催泪故事。他心底有段旧时光,那里住着他的白月光;她梦里有隐秘心事,止于唇齿掩于岁月。叶少宁和童悦的爱情似乎是瞬间产生的,但婚姻和信任却比他们想象的都要难。童悦不能把彦杰的事情说出口,却能对苏陌求助;叶少宁面对车欢欢的爱情,没有选择推开。家人的离去,高考,离婚,怀孕……事情接踵而来,两个人在徘徊的时候改如何果断地、勇敢地做出抉择?虐恋升级,甜宠升级,附赠“玫瑰系列”五万字联合番外。