登陆注册
5289100000020

第20章 CHAPTER XVII

Beside the fountain where she had parted from Heimbert, Dona Clara was sitting one evening in deep thought. The guitar on her knees gave forth a few solitary chords, dreamily drawn from it, as it were, by her delicate hands, and at length forming themselves into a melody, while the following words dropped softly from her partly opened lips:

"Far away, 'fore Tunis ramparts, Where the Christian army lies, Paynim host are fiercely fighting With Spanish troops and Spain's allies.

Who from bloodstained lilies there, And death's roses pale and fair--

Who has borne the conquerer's prize?

"Ask Duke Alba, ask Duke Alba, Which two knights their fame have proved, One was my own valiant brother, The other was my heart's beloved.

And I thought that I should crown them, Doubly bright with glory's prize, And a widow's veil is falling Doubly o'er my weeping eyes, For the brave knights ne'er again Will be found mid living men."

The music paused, and soft dew-drops fell from her heavenly eyes.

Heimbert, who was concealed under the neighboring orange-trees, felt sympathetic tears rolling down his cheeks, and Fadrique, who had led him and Antonia there, could no longer delay the joy of meeting, but stepping forward with his two companions he presented himself before his sister, like some angelic messsenger.

Such moments of extreme and sudden delight, the heavenly blessings long expected and rarely vouchsafed, are better imagined by each after his own fashion, and it is doing but an ill service to recount all that this one did and that one said. Picture it therefore to yourself, dear reader, after your own fancy, as you are certainly far better able to do, if the two loving pairs in my story have become dear to you and you have grown intimite with them. If that, however, be not the case, what is the use of wasting unnecessary words? For the benefit of those who with heart-felt pleasure could have lingered over this meeting of the sister with her brother and her lover, I will proceed with increased confidence. Although Heimbert, casting a significant look at Fadrique, was on the point of retiring as soon as Antonia had been placed under Dona Clara's protection, the noble Spaniard would not permit him. He detained his companion-in-arms with courteous and brotherly requests that he would remain till the evening repast, at which some relatives of the Mendez family joined the party, and in their presence Fadrique declared the brave Heimbert of Waldhausen to be Dona Clara's fiance, sealing the betrothal with the most solemn words, so that it might remain indissoluble, whatever might afterward occur which should seem inimical to their union. The witnesses were somewhat astonished at these strange precautionary measures, but at Fadrique's desire they unhesitatingly gave their word that all should be carried out as he wished, and they did this the more unhesitatingly as the Duke of Alba, who had just been in Malaga on some trivial business, had filled the whole city with the praises of the two young captains.

As the richest wine was now passing round the table in the tall crystal goblets, Fadrique stepped behind Heimbert's chair and whispered to him, "If it please you, Senor--the moon is just risen and is shining as bright as day--I am ready to give you satisfaction." Heimbert nodded in assent, and the two youths quitted the hall, followed by the sweet salulations of the unsuspecting ladies.

As they passed through the beautiful garden, Fadrique said, with a sigh, "We could have wandered here so happily together, but for my over-rashness!" "Yes, indeed," said Heimbert, "but so it is, and it cannot be otherwise, if we would continue to look upon each other as a soldier and a nobleman." "True!" replied Fadrique, and they hastened to reach a distant part of the garden, where the sound of their clashing swords could not reach the gay hall of betrothal they had left.

同类推荐
  • 四六话

    四六话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明入道品

    太上灵宝净明入道品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金陵百咏

    金陵百咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hospital Sketches

    Hospital Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Virginibus Puerisque

    Virginibus Puerisque

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一刀惊春

    一刀惊春

    唐门一扯淡姑娘被逐出门派后,浪荡了半年,上夫家认了个门儿,就被某不靠谱男青年认领走了……--情节虚构,请勿模仿
  • 隶颜盛世:纨绔大少的一品夫人

    隶颜盛世:纨绔大少的一品夫人

    她,居于社会底层,战战兢兢,努力为活着奋斗;他,出身富贵之家,步步为营,处处算计,一心为出人头地。当卑微的她遇见纨绔的他,是怜惜?鄙夷还是心痛?在这个奴隶卑微命如草芥的年代,遇见一份门不当户不对的爱情,是放弃还是继续?
  • 花都最强医圣

    花都最强医圣

    一枚龙纹戒,让乡村神医易小飞,从此走上一段与众不同的人生。
  • A Horse's Tale

    A Horse's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心魔相公

    心魔相公

    这是一部作者君停笔一段时间之后为回归而作的试笔之作。请大家见谅,这本书,作者君在写前一百万字的时候是非常痛苦的,实际上,一百万字之后,作者君才找到灵感。百万字前,女主经历心魔劫,百万字之后,才是剧情的开端。因为是试笔之作,还请大家见谅。
  • 谍海猎影

    谍海猎影

    方不为穿越到了民国。方不为以为,凭借自己的经验和能力,还有对大局的先知,就算不能大杀四方,威名赫赫,至少也能杀的日谍和汉奸魂飞魄散,屁滚尿流。
  • 好习惯决定好业绩

    好习惯决定好业绩

    如何摒弃坏习惯,培养和保持好习惯,是提升业绩的关键。亚龙老师的这本书从常见的职场现象切入,结合大量生动、经典的故事和案例,提炼和总结出了有效提升业绩的50种习惯,观点简约睿智,介绍的方法简单实用,让读者得以在轻松的阅读中对照、思考、学习和借鉴,优化自己的工作习惯和行为方式。
  • 若爱只是隔岸观火

    若爱只是隔岸观火

    温之榆嫁给黎锦安情非得以,也心有不甘。她不情愿嫁他,而他却满怀深情的娶她。婚后她流产,罪魁祸首是自己的丈夫。她溃不成军,无法原谅,想要逃出他的世界,躲了三年。回来之后她还是黎太太,他依然宠她宠的无上限无原则,宠到令人发指。她不爱他,为自己所失去的憎恨他。而他攻势温柔强势,霸道的占据了她的心。她自卑自己不是真正的名门千金,费尽心机的离婚。他却说,不管你是谁,你始终是我太太。她沦陷在他一世的温柔中无法自拔。*而旧爱归来时,她从不珍惜的黎太太的头衔莫名的紧张起来。三年前的旧事真相浮出水面。她惶然失措,他不是罪魁祸首,但是却为身为罪魁祸首的旧爱承担了一切。她后知后觉的知道他最爱的原来不是她。他不再相信她,不再宠爱她,他曾给她的一场温柔一场爱如同梦一场。*她等来了他的离婚协议书,他问她还想要些什么。她不说话,签字的手抖得厉害。一颗心落地碎成了一片再也拼凑不出从前。*她为他堕落的整日借酒消愁,为救他毁容受伤。而他给她的却是他和旧爱婚礼的请柬,她无法理解他的残忍。最终她心如死灰的离去,再见时已是路人。她双目失明,记忆全无。他抱着她久久的不能放开,本以为离开了他,她会过得好一些,却不知道是把她推进万丈深渊。*他不是不爱,而是太爱,才舍不得她被人伤害,只是他错算了。他带她辗转每一个他们走过的地方,只为寻找她丢失的那些记忆。
  • 佛说八师经

    佛说八师经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暗之血

    暗之血

    外面昏沉的日光从大牢天窗投射进来,洒在孙三肮脏不堪的脸颊上,孙三揉了揉眼皮,吐掉了嘴里含着的两根杂草,长长伸了个懒腰。这已经是他关入银霜城大牢的第四天了,或者是第五天,孙三自己也有点搞不清楚了,暗无天日的牢房总会让人遗忘许多东西。大牢独有的沉默缓慢的气氛令孙三窒息,旁边是同牢室的狱友,孙三记得他叫刀疤黄。刀疤黄哈欠连天,发现孙三在看他,刀疤黄靠近了些说:“这大牢快把人闷出鸟来了,孙三,再把你那个鬼故事说来听听。解解闷。”孙三身子一激灵,目光乍现惊惶不安的神情:“我再说一遍,不是鬼故事,那是我亲身经历过的一幕……这一辈子都无法忘记的恐怖场景!”