登陆注册
5289100000021

第21章 CHAPTER XVIII

Secret and inclosed, with blooming shrubs planted around, with not a sound to be heard of the merry company, nor of the animated streets of the city, with the full moon shining overhead and brightening the solemn circle with its clear brilliancy--such was the spot. The two captains unsheathed their gleaming swords and stood opposite each other, ready for the encounter. But before they began the combat a nobler feeling drew them to each other's arms; they lowered their weapons and embraced in the most fraternal manner. They then tore themselves away and the fearful contest began.

They were now no longer brothers-in-arms, no longer friends, no longer brothers-in-law, who directed their sharp steels against each other. With the most resolute boldness, but with the coolest collectedness, each fell upon his adversary, guarding his own breast at the same time. After a few hot and dangerous passes the combatants were obliged to rest, and during the pause they regarded each other with increased love, each rejoicing to find his comrade so valiant and so honorable. And then the fatal strife began anew.

With his left hand Heimbert dashed aside Fadrique's sword, which had been aimed at him with a thrust in tierce, sideward, but the keen edge had penetrated his leathern glove, and the red blood gushed out.

"Hold!" cried Fadrique, and they searched for the wound, but soon perceiving that it was of no importance, and binding it up, they both began the combat with undiminished vigor.

It was not long before Heimbert's blade pierced Fadrique's right shoulder, and the German, feeling that he had wounded his opponent, now on his side called out to halt. At first Fadrique would not acknowledge to the injury, but soon the blood began to trickle down, and he was obliged to accept his friend's careful assistance. Still this wound also appeared insignificant, the noble Spaniard still felt power to wield his sword, and again the deadly contest was renewed with knightly ardor.

Presently the garden-gate clanked, and the sound of a horse's step was heard advancing through the shrubbery. Both combatants paused in their stern work and turned toward the unwelcome disturber. The next moment through the slender pines a horseman was visible whose dress and bearing proclaimed him a warrior and Fadrique, as master of the house, at once addressed him. "Senor," said he, "why you come here, intruding into a strange garden, we will inquire at another time.

For the present I will only request you to leave us free from further interruption by immediately retiring, and to favor me with your name." "Retire I will not," replied the stranger, "but my name I will gladly tell you. I am the Duke of Alba." And as he spoke, by a movement of his charger a bright moonbeam fell upon his pale thin face, the dwelling-place of all that was grand and worthy and terrible. The two captains bowed low and dropped their weapons.

"I ought to know you," continued Alba, looking at them with his sparkling eyes. "Yes, truly, I know you well, you are the two young heroes at the battle of Tunis. God be praised that two such brave warriors, whom I had given up for lost, are still alive; but tell me, what is this affair of honor that has turned your good swords against each other? For I hope you will not hesitate to declare to me the cause of your knightly contest."

They complied with the great duke's behest. Both the noble youths related the whole circumstances, from the evening previous to their embarkation up to the present moment, while Alba remained between them, in silent thought, almost motionless, like some equestrian statue.

同类推荐
  • 爝火录

    爝火录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • OXFORD

    OXFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Unprotected Female at the Pyramids

    An Unprotected Female at the Pyramids

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情史

    情史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Acts of the Apostles

    The Acts of the Apostles

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 记忆感应师·冰九

    记忆感应师·冰九

    清晨,爱蜜莉还半梦半醒间就被一个男人掀开了被单,她惊吓得瞬间清醒。原来是她那个外表英俊,内心狠毒的男主人弗洛斯特。“赶紧起来整理行李!”他冰冷不带感情的语调说,“等一会儿飞机就要起航。”“什么飞机?”爱蜜莉把被单抢回来,盖住脸说,“难得周日放假,干啥吵我起床?要去旅行,自己去就行了!”“不是去旅行,是去找一个我的老朋友,唐博士的学生。”听到是她父亲以前的学生,爱蜜莉整个精神都来了。
  • 公共道德、知识与责任(人与环境知识丛书)

    公共道德、知识与责任(人与环境知识丛书)

    《公共道德、知识与责任》是“人与环境知识”丛书之一。《公共道德、知识与责任》内容涉及公共道德、知识、责任与环境的各个侧面,文字浅显易懂,生动活泼。
  • 青楼集

    青楼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • West of the Moon
  • 三世盛宠不负你

    三世盛宠不负你

    这一生,赢了天下,夺了江山,唯独负了你......前世我是你的丫头,今生我是你的王妃,来世定还做你的妻......我什么都不曾害怕,只是阴阳相隔,让我怎牵你手......我最大的劫,是忘了你之后还能再爱上你......于我,你就是天下......做我的女人,你可曾后悔?我这一生最无悔的,就是嫁给你!你若敢死,我便要整个天下为你陪葬!我为你戎马半生,你却终不愿放过我的女人。
  • 毒骨美人

    毒骨美人

    这世界上,真的有像话本子里一样可歌可泣的感情吗?她无数次的问自己,又一次次的被否定。在这宫廷里,又有多“纯洁”的感情呢?怕是都染着数不尽的人血吧。而她自己的感情又何尝不是呢?从一个华丽的牢笼里去到另一个华丽的牢笼里。为了去见一个男人,奋不顾身的嫁给另外一个男人。他说:“我从未见过像你一样恶毒的女人。”她却只是笑笑,我们,谁又比谁干净得到哪里去呢?命运把他们这些孽缘不断的人死死的锁在了一起,谁又说,笑到最后的,才是赢了的人呢?
  • 幸福像花儿

    幸福像花儿

    自从爷爷去世后,蓝芷若已经很久没有体会到幸福的感觉了。可是老师却偏偏让大家以《幸福》为题目写篇作文。蓝芷若看见爸爸妈妈经常为一点小事吵嘴,非常担心他们会因此离婚。一个偶然的机会,蓝芷若被选为辩手参加“金钱是否能带来幸福”的辩论赛。在准备辩词的过程中,蓝芷若慢慢地找回了幸福的感觉。
  • 自然养生法

    自然养生法

    治病不如防病。对于中老年人自身来说,在晚年患上的疾病基本上都是会留下后遗症的,它会使原本美好的夕阳蒙上一层阴影。所以预防疾病的发生,是对中老年人十分重要的事情。
  • 接近一种本质

    接近一种本质

    周语,散文家,安徽散文家协会理事、中国散文家协会会员。陕西师范大学出版社《靛蓝小孩》(indigo children)书系的主编。他在自我精神领域里踽踽前行,执着而坦然,他自诩自己笔名意为“一册周易,半部论语”,也只有对历史文化持有如此的敬畏与热爱,才能成为真诚的书写者与解悟者。周语的文字,就是他用“指尖流水”描绘的心灵史,因其为人的赤诚与为文的热诚,让他的文字比天空更加澄明透亮。
  • 大神家那位又在闹海

    大神家那位又在闹海

    原书名《报告长官:夫人在捉鬼》 第五家女人代代只能活到28岁,是报应也是命。第五念作为第五家87代传人,以收服妖魔为己任,她因为追一只千年的狐狸精,误闯了某个人的梦境,本着救人一命胜造七级浮屠的理念,在妖物的手上救了他一条小命,虽然梦中拜天地不算什么,却是秉承了天地,也算是夫妻了。姑姑哭啼,“第五念,你是蠢货吗?救人就救人,干嘛在梦里与那人拜了天地,你死后如何入得了第五家的祖坟?”第五念没心没肺的问,“为啥?”“你已经是闵家的媳妇儿了,我不管,你赶快给我去求一封休书。”“姑姑,别闹!”拜托,二十一世纪去找人求休书,她不被人笑掉大牙才怪。果不其然,她求也求了,人家根本把她当成了另类引起他注意的不轨女花痴。不仅如此,还大力的表扬了她,说是他有生以来见过最特别的手段。闵御尘冷冷的说道,“休书,可以有,看你的表现。”表现你个球啊!