登陆注册
5289300000022

第22章 CHAPTER IV(7)

The dinner was more successful than I had hoped for. Robina gave us melon as a hors d'oeuvre, followed by sardines and a fowl, with potatoes and vegetable marrow. Her cooking surprised me. I had warned young Bute that it might be necessary to regard this dinner rather as a joke than as an evening meal, and was prepared myself to extract amusement from it rather than nourishment. My disappointment was agreeable. One can always imagine a comic dinner.

I dined once with a newly married couple who had just returned from their honeymoon. We ought to have sat down at eight o'clock; we sat down instead at half-past ten. The cook had started drinking in the morning; by seven o'clock she was speechless. The wife, giving up hope at a quarter to eight, had cooked the dinner herself. The other guests were sympathised with, but all I got was congratulation.

"He'll write something so funny about this dinner," they said.

You might have thought the cook had got drunk on purpose to oblige me. I have never been able to write anything funny about that dinner; it depresses me to this day, merely thinking of it.

We finished up with a cold trifle and some excellent coffee that Robina brewed over a lamp on the table while Dick and Veronica cleared away. It was one of the jolliest little dinners I have ever eaten; and, if Robina's figures are to be trusted, cost exactly six-and-fourpence for the five of us. There being no servants about, we talked freely and enjoyed ourselves. I began once at a dinner to tell a good story about a Scotchman, when my host silenced me with a look. He is a kindly man, and had heard the story before. He explained to me afterwards, over the walnuts, that his parlourmaid was Scotch and rather touchy. The talk fell into the discussion of Home Rule, and again our host silenced us. It seemed his butler was an Irishman and a violent Parnellite. Some people can talk as though servants were mere machines, but to me they are human beings, and their presence hampers me. I know my guests have not heard the story before, and from one's own flesh and blood one expects a certain amount of sacrifice. But I feel so sorry for the housemaid who is waiting; she must have heard it a dozen times. I really cannot inflict it upon her again.

After dinner we pushed the table into a corner, and Dick extracted a sort of waltz from Robina's mandoline. It is years since I danced; but Veronica said she would rather dance with me any day than with some of the "lumps" you were given to drag round by the dancing-mistress. I have half a mind to take it up again. After all, a man is only as old as he feels.

Young Bute, it turned out, was a capital dancer, and could even reverse, which in a room fourteen feet square is of advantage.

Robina confided to me after he was gone that while he was dancing she could just tolerate him. I cannot myself see rhyme or reason in Robina's objection to him. He is not handsome, but he is good-looking, as boys go, and has a pleasant smile. Robina says it is his smile that maddens her. Dick agrees with me that there is sense in him; and Veronica, not given to loose praise, considers his performance of a Red Indian, both dead and alive, the finest piece of acting she has ever encountered. We wound up the evening with a little singing. The extent of Dick's repertoire surprised me; evidently he has not been so idle at Cambridge as it seemed. Young Bute has a baritone voice of some richness. We remembered at quarter-past eleven that Veronica ought to have gone to bed at eight.

We were all of us surprised at the lateness of the hour.

"Why can't we always live in a cottage and do just as we like? I'm sure it's much jollier," Veronica put it to me as I kissed her good night.

"Because we are idiots, most of us, Veronica," I answered.

同类推荐
  • 慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    慈氏菩萨略修愈誐念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人经脉门

    妇人经脉门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观音义疏

    观音义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Shakespearian Sonnets

    The Shakespearian Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稗史集传

    稗史集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天才鉴定师:魔帝独宠腹黑狂妃

    天才鉴定师:魔帝独宠腹黑狂妃

    她是21世纪的著名古董鉴定师,一双紫瞳可将世间一切看透,素手纤纤可将世间一切完美复制。一朝穿越,竟成了君府的花痴废物大小姐。说我废物?灵将期光芒一现,分分钟亮瞎你狗眼。说我花痴?分分钟休书打脸。神兽赶着当小弟,一言不合就符篆,灵器往外砸。说我败家?老娘我有的是钱。某男赶忙说道:这么有钱,多养我一个如何?某女邪魅一笑,伸出一根手指,挑起男人的下巴,道:先给爷笑一个看看……1v1,男女主强大,宠文,爽文
  • 花间集

    花间集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真武称尊

    真武称尊

    新时代大学生江风,偶得奇遇,逆天而起,从此踏上漫漫武道。踩不服,战群雄,诛异魔,越诸天,武道真解,我为至尊!
  • 大湄公河

    大湄公河

    《大湄公河》是作者在山西省作家协会和云南公安边防总队的支持和帮助下,先后三上湄公河及多次赴滇采访,又参阅了400多万字的资料,完成的一部作品。作品介于非虚构与虚构之间,分两条线索,以两种笔法展开:一条围绕湄公河的地理、历史、经济。文化,一条围绕发生在金三角的“10.5”惨案。对其中的一些人和事,在依据事实的基础上,作了细节性的想象与描述。特别是被毒枭屠杀的。13名中国船员,当时他们究竟经历了怎样的煎熬。13条鲜活无辜的生命啊,作者力图把他们梦断之前的美好,与面对屠杀的痛苦挣扎还原出来,以祭他们最后的一段人生航程。本刊选载如下几章,以飨读者。
  • 亲爱的妖神大人

    亲爱的妖神大人

    她曾是黑夜中的杀手之王,为了救误入人界的妖精,一朝沦为麻瓜,被人按在地上嘲笑。“你们确定要强迫我用契约兽?”一只就可灭国的传说级凶兽教做人。“武功盖世、精通幻术的妖怪少年被评为了新一代大众男神?”哦,他刚刚跑腿帮我买糖去了。“昨日受邀赴了小公主的茶宴?”沧息最得宠的太子妃是我铁哥儿们了解一下。“哎哎,别动夕阳……”无奈扶额,没来得及阻止她们压着姐姐画阵。这召唤出的居然是,掌管光明与黑暗的妖神大人??!
  • 末代驸马

    末代驸马

    一个少年的穿越,使明末的历史转了一个弯。边塞风波,蒙古察哈尔部再掀风波;中原动荡,李自成一家独大;四海翻动,辽东朝鲜动乱不止;……忠臣猛士战死于野,豪杰枭雄称霸于天。江山如娇,谁又能最终主宰沉浮?有些事,因他的穿越变的简单;有些事,因他的穿越而变的复杂。一个完全不同的明末,一个更加混乱的时代,一个英雄逆流而上的天下Q意Q交流群:680509591
  • 逍遥魔法界

    逍遥魔法界

    古雷一直都认为自己是一个平凡的人,直到有一天,他走进了一个哈利波特的世界,一个他过去只以为是幻想的世界,从此他开始在不同的世界里学习魔法,传播真理,周游在无尽世界之中。哈利波特,库洛牌,魔法师的学徒,冰与火之歌,漫威,魔兽,……世界很多,我想去看看!这是一个伪无限文,主角以哈利波特为主世界,时不时去其他世界串串门,交交朋友,学学魔法,但是主线还是在哈利波特世界,哪怕这个世界的武力不是最强大的。
  • 美女总裁的兵王高手

    美女总裁的兵王高手

    一代执行特殊任务的兵王返回都市,无奈被美女总裁缠上,只好顺从,从此怀抱美人。
  • 皇城根下小卖部

    皇城根下小卖部

    堂堂玄术师,沦落到买菜为生,该是怎样的惨绝人寰?贺兰决:媳妇儿,我给你杀猪炖肉。堂堂爱美之人却喜欢上个身材完美但满脸大胡子的男人,该是怎样的惨无人道?贺兰决:媳妇儿,我胡子刮干净了,特别干净!贺兰决你给我关注重点好吗?重点是这个吗?贺兰决:重点是,我很帅,夜已深,床也已经铺好了!每天走心又走肾的夸一百遍相公你真帅!--情节虚构,请勿模仿
  • 紫藤女人

    紫藤女人

    爱憎成诗歌,奋激出诗人。愿诗歌远离谄媚和低俗,不要让无病呻吟抑或疯狂堕落为笑柄,丝羽幻化为梦想,热血、牺牲、爱情和理想是诗歌的骨骼,诗歌不可以跪地乞求死神。