登陆注册
5289800000015

第15章 Ill-Luck and the Fiddler(2)

"I am glad to hear it," says the Fiddler.

"You may well be," said the old man, "for I am all alone in the world, and without wife or child. And this morning I said to myself that the first body that came to my house I would take for a son--or a daughter, as the case might be. You are the first, and so you shall live with me as long as I live, and after I am gone everything that I have shall be yours."

The Fiddler did nothing but stare with open eyes and mouth, as though he would never shut either again.

Well, the Fiddler lived with the old man for maybe three or four days as snug and happy a life as ever a mouse passed in a green cheese. As for the gold and silver and jewels--why, they were as plentiful in that house as dust in a mill! Everything the Fiddler wanted came to his hand. He lived high, and slept soft and warm, and never knew what it was to want either more or less, or great or small. In all of those three or four days he did nothing but enjoy himself with might and main.

But by-and-by he began to wonder where all the good things came from. Then, before long, he fell to pestering the old man with questions about the matter.

At first the old man put him off with short answers, but the Fiddler was a master-hand at finding out anything he wanted to know. He dinned and drummed and worried until flesh and blood could stand it no longer. So at last the old man said that he would show him the treasure-house where all his wealth came from, and at that the Fiddler was tickled beyond measure.

The old man took a key from behind the door and led him out into the garden. There in a corner by the wall was a great trap-door of iron. The old man fitted the key to the lock and turned it. He lifted the door, and then went down a steep flight of stone steps, and the Fiddler followed close at his heels. Down below it was as light as day, for in the centre of the room hung a great lamp that shone with a bright light and lit up all the place as bright as day. In the floor were set three great basins of marble: one was nearly full of silver, one of gold, and one of gems of all sorts.

"All this is mine," said the old man, "and after I am gone it shall be yours. It was left to me as I will leave it to you, and in the meantime you may come and go as you choose and fill your pockets whenever you wish to. But there is one thing you must not do: you must never open that door yonder at the back of the room.

Should you do so, Ill-Luck will be sure to overtake you."

Oh no! The Fiddler would never think of doing such a thing as opening the door. The silver and gold and jewels were enough for him. But since the old man had given him leave, he would just help himself to a few of the fine things. So he stuffed his pockets full, and then he followed the old man up the steps and out into the sunlight again.

It took him maybe an hour to count all the money and jewels he had brought up with him. After he had done that, he began to wonder what was inside of the little door at the back of the room. First he wondered; then he began to grow curious; then he began to itch and tingle and burn as though fifty thousand I-want-to-know nettles were sticking into him from top to toe. At last he could stand it no longer. "I'll just go down yonder," says he, "and peep through the key-hole; perhaps I can see what is there without opening the door."

So down he took the key, and off he marched to the garden. He opened the trap-door, and went down the steep steps to the room below. There was the door at the end of the room, but when he came to look there was no key-hole to it. "Pshaw!" said he, "here is a pretty state of affairs. Tut! tut! tut! Well, since I have come so far, it would be a pity to turn back without seeing more." So he opened the door and peeped in.

"Pooh!" said the Fiddler, "There's nothing there, after all," and he opened the door wide.

Before him was a great long passageway, and at the far end of it he could see a spark of light as though the sun were shining there. He listened, and after a while he heard a sound like the waves beating on the shore. "Well," says he, "this is the most curious thing I have seen for a long time. Since I have come so far, I may as well see the end of it." So he entered the passageway, and closed the door behind him. He went on and on, and the spark of light kept growing larger and larger, and by-and-by--pop! out he came at the other end of the passage.

Sure enough, there he stood on the sea-shore, with the waves beating and dashing on the rocks. He stood looking and wondering to find himself in such a place, when all of a sudden something came with a whiz and a rush and caught him by the belt, and away he flew like a bullet.

By-and-by he managed to screw his head around and look up, and there it was Ill-Luck that had him. "I thought so," said the Fiddler; and then he gave over kicking.

Well; on and on they flew, over hill and valley, over moor and mountain, until they came to another garden, and there Ill-Luck let the Fiddler drop.

Swash! Down he fell into the top of an apple-tree, and there he hung in the branches.

It was the garden of a royal castle, and all had been weeping and woe (though they were beginning now to pick up their smiles again), and this was the reason why:

同类推荐
  • 宿灵山兰若

    宿灵山兰若

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The House of the Wolfings

    The House of the Wolfings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崔浩

    崔浩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 默庵诗集

    默庵诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽海丛书附录

    辽海丛书附录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 活色生香

    活色生香

    《活色生香》收入“青春短得不能再穿了”、“1977年的青春”、“为小品默哀”、“崔永元也不过如此”、“周扒皮的老婆变成雪”等文章。
  • Bucolics

    Bucolics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大地钢琴

    大地钢琴

    大胜后来心里一直把那女的叫小婆娘。因为看那女的第一眼,大胜心里就生出这样的感叹:这小婆娘嫩得就像刚从泥里拔出来的水萝卜,人咋就能长得这么水嫩呢。可是,小婆娘并不是来让大胜看的,而是来给他找事的。当小婆娘伶牙俐齿眼歪嘴斜地把事说完,大胜却没把事当回事。他觉得这就是城里人的大惊小怪,用他们自己的话说,那就是矫情,这算个屁事,他都觉得可笑。更让他觉得可笑的是看上去一个文静漂亮云白水亮的女子,却拉着个狗跟他说他家的狗把她家的狗强奸了,这种事你也张得开口,还不依不饶的,都不知道丢人。
  • 你是我未婚妻

    你是我未婚妻

    一个个连环阴谋,最后会是一个怎样的结局?对于这样喜欢乘人之危挤进两人爱情的小三,女主又会怎样对待?最后的结局是虐还是甜?这么多问题还不够让你好奇?那看完我的书,肯定会让你完全好奇,快来快来,我等着你
  • 和太舅爷闯天下

    和太舅爷闯天下

    莫然本是二代镇魔司除魔天君转世怎奈从小无母,父亲在他七岁后便日日买醉,而莫然能活下来多亏了他前世残留的灵力和乡亲们的施舍,在他十四岁时下定决心离开那个伤心的家外出闯荡。在闯荡的路上他结识了同样命运坎坷的张沐风,从此两人改名换姓张沐风改为何风做哥哥,莫然改为何铃为弟弟相依为命,他们不畏艰险斗尸魁,斩恶道,闹武当……件件都是九死一生,但是他们却不知自己已经卷入了一个惊天大阴谋之中……
  • 嫁祸

    嫁祸

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 倾城王爷的无盐“丑”妃

    倾城王爷的无盐“丑”妃

    大明王爷系列之一内容简介:明朝永乐年间流传着这样一首歌谣,“顾家有女顾倾城,天下无盐丑第一!可怜此生做寡妇,嫁不出去赖家中。”此女名曰顾倾城,是京城富甲一方顾员外的第九个女儿。只因不想被其他人指定婚约,所以无论是被逼着见媒婆;还是走在街上……都会精心的“打扮”一番。她的大名便由此流传在坊间,真的是无人不知无人不晓——丑的没话说!滕怀王朱瞻垲,是明仁宗朱高炽庶八子。俊美不凡,堪称“绝色王爷”。只因不满父王安排的政治婚姻便自下决定——“选妃”。要求只有一个,便是两人自愿签订一纸契约,一年后两人的婚姻关系自动解除。一年内两人不得干涉彼此间的正常生活——就这样,“一个愿打一个愿挨”的两人走到了一起,令举国上下所有的人都唏嘘不已。他是皇太孙朱瞻基,性格孤傲,待人冷淡。原本觉得顾倾城只是个丑的不能再丑的无盐女子,却在那次宫中献舞时的惊鸿一瞥栽下情根——他是明仁宗朱高炽的庶九子,朱瞻垲的同胞弟弟——朱瞻垍。却因一次宫外的邂逅播下情缘……看他们如何演绎一段刻骨铭心的缠绵爱情,当昨日已成往事,他们能否守住属于他们之间那份纯真的诺言?!——————————————————————————————倾城王爷无盐妃,郎有情来妾有情。此生化做比翼鸟,你在前来我相随。梦梦的其他小说链接:http://m.wkkk.net/a/304551/《穿越之冷情皇帝俏皇妃》http://m.wkkk.net/a/293995/《狐仙(上)》《错嫁暴君:弃妃很嚣张》http://m.wkkk.net/m.wkkk.net?m=Book&ampid=1309大明王爷系列之二:《芙蓉帐暖:妖娆王妃不好惹》敬请期待!想知道朱瞻垍的爱情历程吗?!这本书就可以看到喽~温馨小贴士:喜欢文文的鞋童们千万不要忘记收文哦,以便下回的阅读,谢谢啦~梦梦开新坑喽!希望喜欢梦梦的鞋童们一定要收文哦,谢谢大家啦!
  • 爱情不过你有病我有药

    爱情不过你有病我有药

    【已出版上市】(全本完)我没有遇到猫在潜水,却遇到你。没有遇到狗在攀岩,却遇到你。我没有遇到夏天飘雪,却遇到你。我没有遇见所有的不平凡,却遇见了不平凡的你。刚刚好,你有病,我有药。我想,这就是爱情吧。
  • 帝少心尖宠:全民校草是女神

    帝少心尖宠:全民校草是女神

    一眼万年,夜白看见了易冷的第一眼后,就开始了她不要脸的追夫之路,什么?有人表白易冷?夜白淡定的拿出自己的电脑,锁定追踪,黑死那么不要脸的;什么?易冷今天和某大明星一起吃饭?夜白淡定的拿出电脑锁定目标,追踪目标,黑死她;什么?你说什么?易冷要结婚了?这怎么行,易冷只能娶我,想娶别人?没门,当日,夜白身着红裳,打乱婚礼,谁知,被某人逮了个正着。某人冷冷一笑:“你搞砸了我的婚礼,你说我是该怎么惩罚你?”看着浑身散发着生人勿进的易冷,夜白脑子一抽,说了一句让她后悔终生的话:“大不了陪你一场婚礼就是了。”殊不知,她这句话正中某人下怀!(本文宠甜文,欢迎入坑!)
  • 无敌剑神

    无敌剑神

    前世因兄弟背叛,被围攻至死,重生之后,天上地下,只要手中有剑,与我作对之人,概以一剑杀之,荡平一切仇敌!