登陆注册
5289900000084

第84章 CHAPTER XXVI KINDLINESS OF THE CANNIBALS(2)

One day, in returning with Kory-Kory from my accustomed visit to the Ti, we passed by a little opening in the grove; on one side of which, my attendant informed me, was that afternoon to be built a dwelling of bamboo. At least a hundred of the natives were bringing materials to the ground, some carrying in their hands one or two of the canes which were to form the sides, others slender rods of the Habiscus, strung with palmetto leaves, for the roof. Every one contributed something to the work; and by the united, but easy, and even indolent, labours of all, the entire work was completed before sunset. The islanders, while employed in erecting this tenement, reminded me of a colony of beavers at work. To be sure, they were hardly as silent and demure as those wonderful creatures, nor were they by any means as diligent. To tell the truth, they were somewhat inclined to be lazy, but a perfect tumult of hilarity and they worked together so unitedly, and seemed actuated by such an instinct of friendliness, that it was truly beautiful to behold.

Not a single female took part in this employment; and if the degree of consideration in which the ever-adorable sex is held by the men be- as the philosophers affirm- a just criterion of the degree of refinement among a people, then I may truly pronounce the Typees to be as polished a community as ever the sun shone upon. The religious restrictions of the taboo alone excepted, the women of the valley were allowed every possible indulgence. Nowhere are the ladies more assiduously courted; nowhere are they better appreciated as the contributors to our highest enjoyments; and nowhere are they more sensible of their power. Far different from their condition among many rude nations, where the woman are made to perform all the work, while their ungallant lords and masters lie buried in sloth, the gentle sex in the valley of Typee were exempt from toil- if toil it might be called- that, even in that tropical climate, never distilled one drop of perspiration. Their light household occupations, together with the manufacture of tappa, the platting of mats, and the polishing of drinking-vessels, were the only employments pertaining to the women. And even these resembled those pleasant avocations which fill up the elegant morning leisure of our fashionable ladies at home. But in these occupations, slight and agreeable though they were, the giddy young girls very seldom engaged.

Indeed, these wilful, care-killing damsels were averse to all useful employment. Like so many spoiled beauties, they ranged through the groves- bathed in the stream- danced- flirted- played all manner of mischievous pranks, and passed their days in one merry round of thoughtless happiness.

During my whole stay on the island I never witnessed a single quarrel, nor anything that in the slightest degree approached even to a dispute. The natives appeared to form one household, whose members were bound together by the ties of strong affection. The love of kindred I did not so much perceive, for it seemed blended in the general love; and where all were treated as brothers and sisters, it was hard to tell who were actually related to each other by blood.

Let it not be supposed that I have overdrawn this picture. I have not done so. Nor let it be urged, that the hostility of this tribe to foreigners, and the hereditary feuds they carry on against their fellow-islanders beyond the mountains, are facts which contradict me. Not so; these apparent discrepancies are easily reconciled. By many a legendary tale of violence and wrong, as well as by events which have passed before their eyes, these people have been taught to look upon white men with abhorrence. The cruel invasion of their country by Porter has alone furnished them with ample provocation; and I can sympathize in the spirit which prompts the Typee warrior to guard all the passes to his valley with the point of his levelled spear, and, standing upon the beach, with his back turned upon his green home, to hold at bay the intruding European.

As to the origin of the enmity of this particular clan towards the neighbouring tribes, I cannot so confidently speak. I will not say that their foes are the aggressors, nor will I endeavour to palliate their conduct. But surely, if our evil passions must find vent, it is far better to expend them on strangers and aliens, than in the bosom of the community in which we dwell. In many polished countries civil contentions, as well as domestic enmities, are prevalent, at the same time that the most atrocious foreign wars are waged. How much less guilty, then, are our islanders, who of these three sins are only chargeable with one, and that the least criminal!

The reader will, ere long, have reason to suspect that the Typees are not free from the guilt of cannibalism; and he will then, perhaps, charge me with admiring a people against whom so odious a crime is chargeable. But this only enormity in their character is not half so horrible as it is usually described. According to the popular fictions, the crews of vessels, shipwrecked on some barbarous coast, are eaten alive like so many dainty joints by the uncivil inhabitants; and unfortunate voyagers are lured into smiling and treacherous bays; knocked on the head with outlandish warclubs; and served up without any preliminary dressing. In truth, so horrific and improbable are these accounts, that many sensible and well-informed people will not believe that any cannibals exist; and place every book of voyages which purports to give any account of them, on the same shelf with Blue Beard and Jack the Giant-killer.

While others, implicitly crediting the most extravagant fictions, firmly believe that there are people in the world with tastes so depraved, that they would infinitely prefer a single mouthful of material humanity to a good dinner of roast beef and plum pudding. But here, Truth, who loves to be centrally located, is again found between the two extremes; for cannibalism to a certain moderate extent is practised among several of the primitive tribes in the Pacific, but it is upon the bodies of slain enemies alone; and horrible and fearful as the custom is, immeasurably as it is to be abhorred and condemned, still I assert that those who indulge in it are in other respects humane and virtuous.

同类推荐
  • 台湾海防并开山日记

    台湾海防并开山日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三辟五解秘法

    太上三辟五解秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金液大丹口诀

    金液大丹口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋杂记

    诚斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说耶祇经

    佛说耶祇经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 身份

    身份

    在社交媒体中,一切都只是表象。22岁的塔莉莎芬蒂是位美丽的母亲,她的女儿是个早熟的小女孩。塔莉莎毫不避讳自己上网成瘾,在照顾女儿和在网络上更新自己的生活状态之间,她因为爱和家庭而感到紧张不安。孩子的父亲,是一个精神虔诚的毒贩,名叫洛德瑞克阿巴舍尔,他对另一个女人抱有好感。而她的妈妈,凡尔玛·芬蒂,是位即将失去房子的寡妇。自从塔莉莎社交圈中的一位朋友开始出现在她的体育馆,她的工作中,还有她的家里,她就为被跟踪而烦恼。悲剧很快降临了,而当警察们抓获了跟踪她的人,他们随即又释放了他。塔莉莎被逼自力更生。当你上传消息的时候要小心他正在监视。
  • 夫人,先生又吃醋了!

    夫人,先生又吃醋了!

    【新书《冷酷男神是女生:女王,拽炸天!》已发】意外重生,废才摇身一变,成逆天学霸,横扫娱乐圈,颜值和演技并存。谁人不知道帝都墨总,杀伐决断,至今快30岁还没有女朋友,可是突然有一天传出墨总竟然谈恋爱了!甚至隐婚了!记者:墨总,请问你的家庭地位怎么样?墨总:自然我说了算!记者一脸懵逼,墨总您先从键盘上面起来再说好吗?
  • 蜜恋情深:腹黑BOSS俏娇妻

    蜜恋情深:腹黑BOSS俏娇妻

    她是集智慧和美貌于一身的国家安全局特工,扮得了羸弱美人,打得了铁汉保镖,斗得过奸诈情敌;他是最腹黑狡诈的暗夜黑帝,亦正亦邪,集酷炫狂霸拽于一身,商场和情场上的无敌神话,却唯独与她陷入了一场持续终生的你追我赶的游戏中!“女人,嫁给我,有肉吃!”“男人,惹了我,有弹吃!”————————————————某夜,女人甜甜一笑,露出两个可爱的小酒窝,“小枫枫,我美不美?”男人一脸宠溺,“美!当然美!只是——”用一根手指挫了挫她引以为傲的酒窝,“这上面怎么还有两个坑?”女人瞬间暴怒,整个别墅响起了地动山摇的惊天狂吼,“滚!”
  • 陌上花开,谁念缓归眷春深

    陌上花开,谁念缓归眷春深

    这是一套民国才女经典作品系列,本册选录了民国才女林徽因的部分代表性经典作品。
  • 爱跳舞的女人

    爱跳舞的女人

    丁小孩十五岁那年,父亲出车祸死了。当时丁小孩正准备中考,想考高中,以后顺理成章读大学。吴小爱阻止说,考个什么高中啊,你还是抓紧时间找个饭碗要紧。她让丁小孩报考一所电子中专,三年中专毕业,马上可以就业挣钱。吴小爱是丁小孩的母亲。这个一向无忧无虑的女人,自从丈夫丁大海出车祸死后,看不出她有多深的悲哀,因为丁大海活着时,他们经常吵架,每次吵架时,她就威胁丁大海说要离婚。现在丁大海死了,婚也不用离了,所以吴小爱看上去仍和以前一样,该吃就吃,该玩就玩。吴小爱有两个爱好,一个是打麻将,一个是跳舞。
  • 宿裴氏溪居怀厉玄先

    宿裴氏溪居怀厉玄先

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国之帮爹当军阀

    三国之帮爹当军阀

    摊上一个憨傻老爹,刘和彻底暴走了!别人都在忙着坑爹,我却要反其道而行之,帮爹成为三国最大军阀!
  • 延陵先生集新旧服气经

    延陵先生集新旧服气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 未曾听说我爱你

    未曾听说我爱你

    舒珮问贺子安:“我爱你怎么说?”贺子安轻笑,执起她的手,放在自己的胸口,让她听自己怦怦的心跳。“我无法说出‘我爱你’三个字,但是可以让你知道,我的心在为你而跳动。”舒珮精明干练,然而遇到贺子安,她所有的伪装在不经意间全部卸下。她本可以将他当作普通的店员,然而意外的一个吻,却让两个人的心都泛起了涟漪。她不知道他对她的情愫,早在数年前就已生根发芽,深刻于心。深刻到恬淡清冷如他,竟也会敛起眉眼,近乎倾尽全力、又小心翼翼地闯入她的生活。普通店员?总裁纯情起来,也能如此天地变色,沁人心脾。