登陆注册
5289900000083

第83章 CHAPTER XXVI KINDLINESS OF THE CANNIBALS(1)

THERE seemed to be no rogues of any kind in Typee. In the darkest nights the natives slept securely, with all their worldly wealth around them, in houses the doors of which were never fastened. The disquieting ideas of theft or assassination never disturbed them. Each islander reposed beneath his own palmetto-thatching, or sat under his own bread-fruit tree, with none to molest or alarm him. There was not a padlock in the valley, nor anything that answered the purpose of one: still there was no community of goods. This long spear, so elegently carved and highly polished, belongs to Warmoonoo- it is far handsomer than the one which old Marheyo so greatly prizes- it is the most valuable article belonging to its owner. And yet I have seen it leaning against a cocoa-nut tree in the grove, and there it was found when sought for.

Here is a sperm-whale tooth, graven all over with cunning devices-it is the property of Karluna. It is the most precious of the damsel's ornaments. In her estimation, its price is far above rubies; and yet there hangs the dental jewel, by its cord of braided bark, in the girl's house, which is far back in the valley; the door is left open, and all the inmates have gone off to bathe in the stream.*

* The strict honesty which the inhabitants of nearly all the Polynesian Islands manifest towards each other, is in striking contrast with the thieving propensities some of them evince in their intercourse with foreigners. It would almost seem that, according to their peculiar code of morals, the pilfering of a hatchet or a wrought nail from a European is looked upon as a praiseworthy action.

Or rather, it may be presumed, that bearing in mind the wholesale forays made upon them by their nautical visitors, they consider the property of the latter as a fair object of reprisal. This consideration, while it serves to reconcile an apparent contradiction in the moral character of the islanders, should in some measure alter that low opinion of it which the reader of South Sea voyages is too apt to form.

So much for the respect in which such matters are held in Typee.

As to the land of the valley, whether it was the joint property of its inhabitants, or whether it was parcelled out among a certain number of landed proprietors, who allowed everybody to roam over it as much as they pleased, I never could ascertain. At any rate, musty parchments and tide-deeds there were none in the island; and I am half inclined to believe that its inhabitants hold their broad valleys in fee simple from nature herself.

Yesterday I saw Kory-Kory hie him away, armed with a long pole, with which, standing on the ground, he knocked down the fruit from the topmost boughs of the trees, and brought them home in his basket of cocoa-nut leaves. To-day I see an islander, whom I know to reside in a distant part of the valley, doing the self-same thing. On the sloping bank of the stream were a number of banana trees. I have often seen a score or two of young people making a merry foray on the great golden clusters, and bearing them off, one after another, to different parts of the vale, shouting and tramping as they went. No churlish old curmudgeon could have been the owner of that grove of bread-fruit trees, or of these gloriously yellow bunches of bananas.

From what I have said, it will be perceived that there is a vast difference between "personal property" and "real estate" in the valley of Typee. Some individuals, of course, are more wealthy than others.

For example: the ridge-pole of Marheyo's house bends under the weight of many a huge packet of tappa; his long couch is laid with mats placed one upon the other seven deep. Outside, Tinor has ranged along in her bamboo cupboard- or whatever the place may be called- a goodly array of calabashes and wooden trenchers. Now, the house just beyond the grove, and next to Marheyo's, occupied by Ruaruga, is not quite so well furnished. There are only three moderate-sized packages swinging overhead; there are only two layers of mats beneath; and the calabashes and trenchers are not so numerous, nor so tastefully stained and carved. But then, Ruaruga has a house- not so pretty a one, to be sure- but just as commodious as Marheyo's; and, I suppose, if he wished to vie with his neighbour's establishment, he could do so with very little trouble. These, in short, constitute the chief differences perceivable in the relative wealth of the people in Typee.

They lived in great harmony with each other. I will give an instance of their fraternal feeling.

同类推荐
  • 太上灵宝天地运度自然妙经

    太上灵宝天地运度自然妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾雾峰林氏族谱

    台湾雾峰林氏族谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古宿尊禅师语录

    古宿尊禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学传灯

    医学传灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶破僧事

    根本说一切有部毗奈耶破僧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上海,国际船商大战

    上海,国际船商大战

    金秋时节数百米长的码头上,彩旗如林,气球如云锣鼓队正严阵以待,欢迎的人群云集在码头周围码头身后的一幢高楼上挂上了巨大的横幅标语:热烈欢迎“明星轮”胜利归来!今天,是明星轮试航归来的大喜日子经历了严格的测试和风浪的考验,证明了明星轮不愧为一条世界一流的万吨货船这是东方造船厂第三艘打入世界市场的万吨货轮,买主是香港的一家颇有名气的航运公司黄浦江开始涨潮,嫩黄的江水掀起了层层波涛灿烂的阳光给江水披上了一层金色的彩衣,仿佛给远航归来的巨轮铺上了一片金色的地毯。
  • 活学妙用职场厚黑学

    活学妙用职场厚黑学

    《厚黑学》一经推出,引起了广泛的关注,被称为“天下奇书”。更有学者认为,厚黑学当中的理论,为天下人解开了古今英雄豪杰的成功秘诀,为人们在处世中左右逢源、克敌制胜提供了宝贵的借鉴资料。编者把此书的精髓结合现代社会的特点进行了一一阐述,如果精细研读,细细品味,你就会发现:成败的秘密就在其中。
  • 七星如意轮秘密要经

    七星如意轮秘密要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读懂安身立业的《围炉夜话》

    读懂安身立业的《围炉夜话》

    《围炉夜话》的作者王永彬是清朝咸丰时期的人,原本是文学批评家。在生活中,这位敏锐的批评家凭自己的才华和对世间的洞悉,给后人留下《围炉夜话》。在《围炉夜话》中,他虚拟了一个冬日拥着火炉,至交好友畅谈文艺的情境,他把自己对时人、时事、文章以及文坛掌故等分段作了评议,语言亲切、自然、易读。真正让《围炉夜话》流传千古、妇孺皆知的,是其中的“安身立业”话题,它从十个方面,揭示了“立德、立功、立言”皆以“立业”为本的人生智慧,可谓最伟大的心灵成功学。
  • 刘壮肃公奏议

    刘壮肃公奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二婚新妻:总裁别过来

    二婚新妻:总裁别过来

    意外撞破跟她结婚两个月的男人出轨,才知道,他从一开始就是抱着目的跟她结婚,她毅然决定离婚。本是不小心坐上他的车,却没想到他竟然是她未来的上司,还多次出手帮她。一次又一次之后,她失了心。没想到这竟然又是一场阴谋??--情节虚构,请勿模仿
  • 舞动青春:邪魅叛逆少女

    舞动青春:邪魅叛逆少女

    多么讽刺!聂希晨和聂希维,一对同父异母的兄妹。一字之差的名字,却有着截然不同的人生及待遇。一个受万千宠爱的美男子,尊贵而荣耀;一个是见不得光的私生女,肮脏而低等。她是聂家豪门私生女,拥有倔强叛逆的性格,十六年来把聂家闹得天翻地覆;十六年后遇上黑道老大的他,她将会为他及他的组织带来祸害还是福音?在这场斗争中谁改写谁的命运??
  • 戴尔·卡耐基亲子睡前故事:五分钟名人传记

    戴尔·卡耐基亲子睡前故事:五分钟名人传记

    戴尔·卡耐基5分钟道尽一个名人的一生,本书根据哥伦比亚广播公司金牌节目整理而成,书中简明扼要地介绍了37个名人成功路上的坎坷经历,大人物,小视角,故事不长但非常精彩,每天晚上孩子睡前讲一则故事,有利于培养孩子树立远大目标并锻炼其抗挫折能力。
  • 宠妃打脸日常

    宠妃打脸日常

    索绰罗·云汐重生了,也清醒了,原来,她以为的付出在别人看来不过是一场笑话……堂姐谋得是荣华富贵!家族谋得是往日荣光!而她名义上的丈夫谋得是锦绣前程,亦是旧情难忘!唯独她错付真心,以至于被剥夺一切。既是如此,那她便收起真心,专干毁人不倦的事,只是要对付他们,她总得找个能借力的人……只是意外频发,结果虽然比她想得好,可是越是靠近那一位她就越感觉熟悉,甚至还有一种又被人谋算了的感觉……
  • 巴山的剑:两湖之乱

    巴山的剑:两湖之乱

    二十万字的新派武侠,立足于现实的人,武林人物也要吃饭穿衣,也有普通人一样的人性,也要真实的经历人生的苦难。本书无种马,无奇遇。有真情,有热血,有命运。