登陆注册
5291100000010

第10章 CHAPTER II(3)

He feared his father and respected him. Ignat's enormous size, his harsh, trumpet-like voice, his bearded face, his gray-haired head, his powerful, long arms and his flashing eyes--all these gave to Ignat the resemblance of the fairy-tale robbers.

Foma shuddered whenever he heard his voice or his heavy, firm steps; but when the father, smiling kind-heartedly, and talking playfully in a loud voice, took him upon his knees or threw him high up in the air with his big hands the boy's fear vanished.

Once, when the boy was about eight years old, he asked his father, who had returned from a long journey:

"Papa, where were you?"

"On the Volga."

"Were you robbing there?" asked Foma, softly.

"Wha-at?" Ignat drawled out, and his eyebrows contracted.

"Aren't you a robber, papa? I know it," said Foma, winking his eyes slyly, satisfied that he had already read the secret of his father's life.

"I am a merchant!" said Ignat, sternly, but after a moment's thought he smiled kind-heartedly and added: "And you are a little fool! I deal in corn, I run a line of steamers. Have you seen the 'Yermak'? Well, that is my steamer. And yours, too.""It is a very big one," said Foma with a sigh.

"Well, I'll buy you a small one while you are small yourself.

Shall I?"

"Very well," Foma assented, but after a thoughtful silence he again drawled out regretfully: "But I thought you were a robber or a giant.""I tell you I am a merchant!" repeated Ignat, insinuatingly, and there was something discontented and almost timorous in his glance at the disenchanted face of his son.

"Like Grandpa Fedor, the Kalatch baker?" asked Foma, having thought awhile.

"Well, yes, like him. Only I am richer than he. I have more money than Fedor.""Have you much money?"

Well, some people have still more."

"How many barrels do you have?"

"Of what?"

"Of money, I mean."

"Fool! Is money counted by the barrel?"

"How else?" exclaimed Foma, enthusiastically, and, turning his face toward his father, began to tell him quickly: "Maksimka, the robber, came once to a certain town and filled up twelve barrels with money belonging to some rich man there. And he took different silverware and robbed a church. And cut up a man with his sword and threw him down the steeple because he tried to sound an alarm.""Did your aunt tell you that?" asked Ignat admiring his son's enthusiasm.

"Yes! Why?"

"Nothing!" said Ignat, laughing. "So you thought your father was a robber.""And perhaps you were a robber long ago?"

Foma again returned to his theme, and it was evident on his face that he would be very glad to hear an affirmative answer.

"I was never a robber. Let that end it."

"Never?"

"I tell you I was not! What a queer little boy you are! Is it good to be a robber? They are all sinners, the robbers. They don't believe in God--they rob churches. They are all cursed in the churches. Yes. Look here, my son, you'll have to start to study soon. It is time; you'll soon be nine years old. Start with the help of God. You'll study during the winter and in spring I'll take you along with me on the Volga.""Will I go to school?" asked Foma, timidly.

"First you'll study at home with auntie." Soon after the boy would sit down near the table in the morning and, fingering the Slavonic alphabet, repeat after his aunt:

"Az, Buky, Vedy."

When they reached "bra, vra, gra, dra" for a long time the boy could not read these syllables without laughter. Foma succeeded easily in gaining knowledge, almost without any effort, and soon he was reading the first psalm of the first section of the psalter: "Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly.""That's it, my darling! So, Fomushka, that's right!" chimed in his aunt with emotion, enraptured by his progress.

"You're a fine fellow, Foma!" Ignat would approvingly say when informed of his son's progress. "We'll go to Astrakhan for fish in the spring, and toward autumn I'll send you to school!"The boy's life rolled onward, like a ball downhill. Being his teacher, his aunt was his playmate as well. Luba Mayakin used to come, and when with them, the old woman readily became one of them.

They played at "hide and seek and "blind man's buff;" the children were pleased and amused at seeing Anfisa, her eyes covered with a handkerchief, her arms outstretched, walking about the room carefully, and yet striking against chairs and tables, or looking for them in each and every commodious corner, saying:

"Eh, little rascals. Eh, rogues. Where have they hidden themselves? Eh?"And the sun shone cheerfully and playfully upon the old worn-out body, which yet retained a youthful soul, and upon the old life, that was adorning, according to its strength and abilities, the life-path of two children.

Ignat used to go to the Exchange early in the morning and sometimes stayed away until evening; in the evening he used to go to the town council or visiting or elsewhere. Sometimes he returned home intoxicated. At first Foma, on such occasions, ran from him and hid himself, then he became accustomed to it, and learned that his father was better when drunk than sober: he was kinder and plainer and was somewhat comical. If it happened at night, the boy was usually awakened by his trumpet-like voice:

"Anfisa! Dear sister! Let me in to my son; let me in to my successor!"And auntie answered him in a crying and reproachful voice:

"Go on. You better go to sleep, you cursed devil! Drunk again, eh?

You are gray already?"

"Anfisa! May I see my son, with one eye?" Foma knew that Anfisa would not let him in, and he again fell asleep in spite of the noise of their voices. But when Ignat came home intoxicated during the day he immediately seized his son with his enormous paws and carried him about the rooms, asking him with an intoxicated, happy laughter:

"Fomka! What do you wish? Speak! Presents? Playthings? Ask!

同类推荐
  • 近词丛话

    近词丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云门匡真禅师广录

    云门匡真禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无量门微密持经

    佛说无量门微密持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘起信论二译

    大乘起信论二译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵剑子

    灵剑子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 优秀员工落实责任的24堂课

    优秀员工落实责任的24堂课

    有效落实,创造卓越市场业绩;积极担责,塑造完美职业态度!身处职场,责任无处不在。责任的关键在于落实,落实才是硬道理。本书为读者提供了落实责任的有效渠道和方法技巧,旨在提高读者朋友落实责任的能力和水平,以求在事业上迈上一个新台阶。
  • 达变权禅师语录

    达变权禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汶川大震:来生我们一起走

    汶川大震:来生我们一起走

    中国首部反映汶川大震,中学生心灵成长的长篇小说!废墟下经常的灵魂震撼!带给我们深刻的思考和无限的怀念……小说着重描写了大地震中四个女生和一个男生被挤压在废墟深层一个狭小空间里,互相关爱勉励,与一步步接近他们的死神抗争的故事。他们由过去惟我独尊一代独生子女的狭小废墟圈子里痛苦地挣扎出来,演绎出一个个凤凰涅盘磐的生动形象。——谨此献给汶川地震活着和永远离去的老师同学们!
  • 论书

    论书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从零开始的游戏穿越

    从零开始的游戏穿越

    身为游戏制造者的唐恺穿越进了自己的游戏之中。找隐藏任务,寻游戏彩蛋,卖副本情报,公布概率公示,不再担惊受怕,穿越到了自己的游戏,就如同开了外挂。什么?你说你不知道我唐恺?现实中的世界也变了,难道我唐恺要从欧皇变成非酋了?
  • 丛林有公主

    丛林有公主

    太阳在西边的山头挂了不久,就落了下去。暮色开始降临。起初,还可以清楚地看见山头松树上那叫得很欢的鸟儿,但是,随着天空越来越暗,山上鸟儿的身影就彻底消失了,他们或嘹亮或低沉的声音彻底隐匿在了暮色中。
  • 滕王阁秘闻(全集)

    滕王阁秘闻(全集)

    一场战乱,几度离索,为救父兄,西岭月独自一人远赴镇海,却不想卷入了一桩悬案。黄金屏风暗藏杀机,千古名篇指明线索,她本以为自己能解开悬案,却不想等来了更大的阴谋。一次镇海之行,昔日被人收养的孤女不仅结识了福王李成轩,还摇身一变成了县主。长安街巷繁华如旧,千年古刹中,传世名篇重见天日,一首诗作又牵出跨越几代的江山争斗。众人都以为李成轩韬光养晦只为权倾天下,殊不知他真正在意的唯一人而已。可当种种爱恨终于和权谋争斗纠缠在一起,他们要怎样才能博得一线生机?
  • 影响世界青少年的101个心理寓言(101个心理学寓言)

    影响世界青少年的101个心理寓言(101个心理学寓言)

    为什么有五种本领还输了——学会克服“贪婪”心理、随手将“金子”丢进海里——学会面对习惯心理、爱找借口的狼——改正“找借口”的错误心理、蚂蚁的追星梦——改正盲目崇拜的错误心理等。
  • 替嫁茶女:妖孽夫君,不好惹

    替嫁茶女:妖孽夫君,不好惹

    作为活在二十一世纪的神农氏后代的第一百八十八代继承人的农茶茶,在出生的时候,就带着农家所有的希望出生的。而且,农茶茶也不顾众人所望,在十八岁之时就成为了年纪轻轻的高级茶艺师了。她这一生对待茶都特别的温柔,特别的专注,在三十岁的时候,就成为了茶艺之王,在茶艺方面那是无人能及了。可惜天妒英才,在茶茶的三十岁生日刚过不久,前往大山寻找好茶的她,却因为与自己的队伍走散,在山林里迷了路,最后踩到碎石导致脚滑不慎掉下悬崖。而她的命运就是从这一刻开始改变了......
  • 谁能够喜怒哀乐自由

    谁能够喜怒哀乐自由

    人物:杜山里,四十二岁,自由摄影师;可人,二十五岁,自由广告人;杜妻,四十岁,美容院老板;杜鹃红,十九岁,大学生何连胜,四十九岁,馆员;时间九十年代后期。