登陆注册
5291900000052

第52章

A stone cottage of the everyday sort stood a trifle back from the road and bore over its front door a sign announcing that Mrs. Bruce, Flesher, carried on her business within; and indeed one could look through the windows and see ruddy joints hanging from beams, and piles of pink-and-white steaks and chops lying neatly on the counter, crying, `Come, eat me!' Nevertheless, one's first glance would be arrested neither by Mrs Bruce's black-and-gold sign, nor by the enticements of her stock-in-trade, because one's attention is rapped squarely between the eyes by an astonishing shape that arises from the patch of lawn in front of the cottage, and completely dominates the scene. Imagine yourself face to face with the last thing you would expect to see in a modest front dooryard,--the figurehead of a ship, heroic in size, gorgeous in colour, majestic in pose! A female personage it appears to be from the drapery, which is the only key the artist furnishes as to sex, and a queenly female withal, for she wears a crown at least a foot high, and brandishes a forbidding sceptre. All this seen from the front, but the rear view discloses the fact that the lady terminates in the tail of a fish which wriggles artistically in mid-air and is of a brittle sort, as it has evidently been thrice broken and glued together.

Mrs Bruce did not leave us long in suspense, but obligingly came out, partly to comment on the low price of mutton and partly to tell the tale of the mammoth mermaid. By rights, of course, Mrs. Bruce's husband should have been the gallant captain of a bark which foundered at sea and sent every man to his grave on the ocean-bed.

The ship's figurehead should have been discovered by some miracle, brought to the sorrowing widow, and set up in the garden in eternal remembrance of the dear departed. This was the story in my mind, but as a matter of fact the rude effigy was wrought by Mrs. Bruce's father for a ship to be called the Sea Queen, but by some mischance, ship and figurehead never came together, and the old wood-carver left it to his daughter, in lieu of other property. It has not been wholly unproductive, Mrs. Bruce fancies, for the casual passers-by, like those who came to scoff and remained to pray, go into the shop to ask questions about the Sea Queen and buy chops out of courtesy and gratitude.

. . . .

On our way to the bakery, which is a daily walk with us, we always glance at a little cot in a grassy lane just off the fore street.

In one half of this humble dwelling Mrs. Davidson keeps a slender stock of shop-worn articles,--pins, needles, threads, sealing-wax, pencils, and sweeties for the children, all disposed attractively upon a single shelf behind the window.

Across the passage, close to the other window, sits day after day an old woman of eight-six summers who has lost her kinship with the present and gone back to dwell for ever in the past. A small table stands in front of her rush-bottomed chair, the old family Bible rests upon it, and in front of the Bible are always four tiny dolls, with which the trembling old fingers play from morning till night.

They are cheap, common little puppets, but she robes and disrobes them with tenderest care. They are put to bed upon the Bible, take their walks along its time-worn pages, are married on it, buried on it, and the direst punishment they ever receive is to be removed from its sacred covers and temporarily hidden beneath the dear old soul's black alpaca apron. She is quite happy with her treasures on week-days; but on Sundays--alas and alas! the poor old dame sits in her lonely chair with the furtive tears dropping on her wrinkled cheeks, for it is a God-fearing household, and it is neither lawful nor seemly to play with dolls on the Sawbath!

. . . .

Mrs. Nicolson is the presiding genius of the bakery, she is more--she is the bakery itself. A Mr. Nicolson there is, and he is known to be the baker, but he dwells in the regions below the shop and only issues at rare intervals, beneath the friendly shelter of a huge tin tray filled with scones and baps.

If you saw Mrs. Nicolson's kitchen with the firelight gleaming on its bright copper, its polished candlesticks, and its snowy floor, you would think her an admirable housewife, but you would get no clue to those shrewd and masterful traits of character which reveal themselves chiefly behind the counter.

Miss Grieve had purchased of Mrs. Nicolson a quarter section of very appetising ginger-cake to eat with our afternoon tea, and I stepped in to buy more. She showed me a large round loaf for two shillings.

"No," I objected, "I cannot use a whole loaf, thank you. We eat very little at a time, and like it perfectly fresh. I wish a small piece such as my maid bought the other day."

Then ensued a discourse which I cannot render in the vernacular, more's the pity, though I understood it all too well for my comfort.

同类推荐
  • 于公案

    于公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说华积陀罗尼神咒经

    佛说华积陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元代野史

    元代野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天演论

    天演论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十尾龟

    十尾龟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 只够交付一次的爱

    只够交付一次的爱

    都说学生时代的爱情最浪漫,但伤害也最深,特别是对于用情至深的女生。路慕程的爱情就像绵延不绝的河流,不知何时才能走出来;莫子芮的爱情平凡而温暖,但却看不到结果;何浩然的爱情跌跌撞撞……或许只有等到一点一点删除了记忆,才能得到真爱。
  • The Poet at the Breakfast Table

    The Poet at the Breakfast Table

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄界幽城

    玄界幽城

    一个呆萌的藏修士,下山后一些奇怪好玩的事…………原创作品,不定期更文。不喜勿喷,谢谢合作。
  • 少年心理师II

    少年心理师II

    平静的晨曦之晨,先是被笃信末日将至的嗜睡男孩打破,接着闯进诊所的武警更直接将心理师莫晓乙定罪为军火贩子。来不及等待救援的莫晓乙,被秘密关押到号称“只进不出”的第六监狱,可是接下来的发展却出乎意料——他的狱友不只是“特殊人才”,还都患有怪癖之症。因为好友莫晓乙被诬入狱而火冒三丈、追随而来的周大警监周觉,却将催化这场“疾病”。他们在狱中连续遭遇挑衅和暗杀,事态的发展完全脱离了控制……
  • 穿越之科举路

    穿越之科举路

    钱有才一朝穿越,成了古代的农村娃儿“钱有财”。家穷也就算了可为什么她变成了个五岁的小男娃儿,钱有财对天哀嚎,老天爷你是在逗我吗?好在爹娘疼爱,爷爷奶奶也还算慈祥,日子虽然穷但也过得和和睦睦。钱有财通过努力带领家人摆脱了贫困线,不料兄弟又被迫上了战场,为了改换门庭钱有财又逐渐走上了科举之路,慢慢步入仕途――――――――――科举的艰辛、战场的残酷、仕途的沉浮
  • 易纬坤灵图

    易纬坤灵图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今夜,不喜欢人类,我只喜欢你

    今夜,不喜欢人类,我只喜欢你

    一部媲美《六神磊磊读金庸》的爆文集:情感是亘古不变的重要命题,古典的情爱故事,经由现代眼光的折射,几乎得到完全迥异的诠释和定位。本书以独特的方式对蒲松龄《聊斋志异》中的爱情故事、爱恋角逐进行了全新解读,作者用一双冷峭的眼、一颗热心肠、一把现代的手术刀剖析那些古代情爱故事,发现爱情最大的问题依然是人心和人性。写人,写妖,写鬼,写狐,写的都是人情和有情人。爱情本身具有天然的神秘感,披上“聊斋”的外衣更会呈现出一种异类的反差趣味。在作者的另类解读里,古典的聊斋故事,那些迷人的“狐狸精”,绽放出独特的绰约风姿。
  • 妾室心计

    妾室心计

    断腿后秦王才知道他那个三棍子打不出一句话的侍妾是天下第一谋士的女儿,一个罪臣之女居然胆大包天要把他当刀使,还不知天高地厚的要帮他登上皇位。倒要看看她有几分本事。
  • 云溪友议

    云溪友议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冰缘恋

    冰缘恋

    如果我有一个愿望能够实现,我愿在你身旁静静沉睡,无论你在何方。