登陆注册
5292100000002

第2章

"As Commandant of the place," Captain Griffiths replied, "I naturally had to have the Common searched. With the exception of the observation car, however, I think that I am betraying no confidences in telling you that we discovered nothing of interest."

"Do you suppose that the Zeppelin was in difficulties, as she was flying so low?" Helen enquired.

"It is a perfectly reasonable hypothesis," the Commandant assented.

"Two patrol boats were sent out early this morning, in search of her.

An old man whom I saw at Waburne declares that she passed like a long, black cloud, just over his head, and that he was almost deafened by the noise of the engines. Personally, I cannot believe that they would come down so low unless she was in some trouble."

The door of the comfortable library in which they were seated was suddenly thrown open. An exceedingly alert-looking young lady, very much befreckled, and as yet unemancipated from the long plaits of the schoolroom, came in like a whirlwind. In her hand she carried a man's Homburg hat, which she waved aloft in triumph.

"Come in, Arthur," she shouted to a young subaltern who was hovering in the background. "Look what I've got, Helen! A trophy!

Just look, Mr. Harrison and Captain Griffiths! I found it in a bush, not twenty yards from where the observation car came down."

Helen turned the hat around in amused bewilderment.

"But, my dear child," she exclaimed, "this is nothing but an ordinary hat! People who travel in Zeppelins don't wear things like that. How do you do, Mr. Somerfield?" she added, smiling at the young man who had followed Nora into the room.

"Don't they!" the latter retorted, with an air of superior knowledge. "Just look here!"

She turned down the lining and showed it to them. "What do you make of that?" she asked triumphantly.

Helen gazed at the gold-printed letters a little incredulously.

"Read it out," Nora insisted.

Helen obeyed:

"Schmidt, Berlin, Unter den Linden, 127."

"That sounds German," she admitted.

"It's a trophy, all right," Nora declared. "One of the crew -=20 probably the Commander - must have come on board in a hurry and changed into uniform after they had started."

"It is my painful duty, Miss Nora, "Harrison announced solemnly, "to inform you, on behalf of Captain Griffiths, that all articles of whatsoever description, found in the vicinity of Dutchman's Common, which might possibly have belonged to any one in the Zeppelin, must be sent at once to the War Office."

"Rubbish!" Nora scoffed. "The War Office aren't going to have my hat."

"Duty," the young man began -"You can go back to the Depot and do your duty, then, Mr. Harrison,"

Nora interrupted, "but you're not going to have my hat. I'd throw it into the fire sooner than give it up."

"Military regulations must be obeyed, Miss Nora," Captain Griffiths ventured thoughtfully.

"Nothing so important as hats," Harrison put in. "You see they fit - somebody."

The girl's gesture was irreverent but convincing. "I'd listen to anything Captain Griffiths had to say," she declared, "but you boys who are learning to be soldiers are simply eaten up with conceit.

There's nothing in your textbook about hats. If you're going to make yourselves disagreeable about this, I shall simply ignore the regiment."

The two young men fell into attitudes of mock dismay. Nora took a chocolate from a box.

"Be merciful, Miss Nora!" Harrison pleaded tearfully.

"Don't break the regiment up altogether," Somerfield begged, with a little catch in his voice.

"All very well for you two to be funny," Nora went on, revisiting the chocolate box, "but you've heard about the Seaforths corning, haven't you? I adore kilts, and so does Helen; don't you, Helen?"

"Every woman does," Helen admitted, smiling. "I suppose the child really can keep the hat, can't she?" she added, turning to the Commandant.

"Officially the matter is outside my cognizance," he declared. "I shall have nothing to say."

The two young men exchanged glances.

"A hat," Somerfield ruminated, "especially a Homburg hat, is scarcely an appurtenance of warfare."

His brother officer stood for a moment looking gravely at the object in question. Then he winked at Somerfield and sighed.

"I shall take the whole responsibility," he decided magnanimously, "of saying nothing about the matter. We can't afford to quarrel with Miss Nora, can we, Somerfield?"

"Not on your life," that young man agreed.

"Sensible boys!" Nora pronounced graciously.

"Thank you very much, Captain Griffiths, for not encouraging them in their folly. You can take me as far as the post-office when you go, Arthur," she continued, turning to the fortunate possessor of the side-car, "and we'll have some golf to-morrow afternoon, if you like."

"Won't Mr. Somerfield have some tea?" Helen invited.

"Thank you very much, Miss Fairclough," the man replied; "we had tea some time ago at Watson's, where I found Miss Nora."

Nora suddenly held up her finger. "Isn't that the car?" she asked.

"Why, it must be mummy, here already. Yes, I can hear her voice!"

Griffiths, who had moved eagerly towards the window, looked back.

"It is Lady Cranston," he announced solemnly.

同类推荐
  • Hunting the Grisly and Other Sketches

    Hunting the Grisly and Other Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正宗心印后续联芳

    正宗心印后续联芳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经疏

    涅槃经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土简要录

    净土简要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子解畧

    老子解畧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 初望安宁

    初望安宁

    月升雪飘风凝,相遇未定终生。一切自有天命,求你勿忘我名。
  • 全唐诗补编

    全唐诗补编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豆腐夫君猎户妻

    豆腐夫君猎户妻

    林青醒了,却“傻”了,力气变大了,身手变好了,脾气变闷了,“黑”杏也不想着出墙了,却总感觉我不是我怎么办?豆腐夫君,屠户爹爹,狼崽儿子,肚中芽芽,更别提她好像还有个单相恋的小竹马,而他貌似也有个双相惜的小青梅。儿子厌,夫君恼,爹爹训,芽芽闹,总是担忧着我非我的哲学命题,还老被人说丑脸黑肤胯骨粗,么的,心中涌起的掏你心肝子,捅他肺眼子的冲动哪来的?她不仅能杀猪,却总想杀人啊。
  • 如何炼就职场达人

    如何炼就职场达人

    在职场或明或暗、或合作或竞争的游戏中,没有旁观者,都是“剧中人”。没有人希望自己在尚未到达目的地之前就被淘汰出局,那么,在职场激烈的竞争中,谁能成为真正的赢家?
  • 梅开九度

    梅开九度

    韩玉当朝新科状元自幼孤苦无依回乡路上染上风寒而死叶寒修炼百年的梅妖当修炼到九度重开时便是得道之日张若兰一个为爱几度轮回仍至死不渝的人因为一段梦,一段记忆,一些故事,一些人……相遇了一座城,携手了一个人。
  • 画鲤

    画鲤

    我一生画鲤,在画里寻你。你为我化人,我为你化鲤。
  • 江湖暮雪

    江湖暮雪

    糖与刀,便是江湖最好的写照。表面甜蜜,如梦似幻,里子却包藏不知多少肮脏与祸心,笑里藏刀。糖是少年臆想,刀是江湖险恶。
  • 勿惹外星帝凰妃

    勿惹外星帝凰妃

    【本文一对一,女强加宠文,男女主1V1,清白干净】她,殷朝左相嫡女花舞月,天生废材祸国命,爹不亲娘不爱,单纯外带运势衰,摘朵花还被外星人砸死。她,传说中的外星人,代号五月,超能力霸气侧漏,耍计谋运筹帷幄,鞍前马后造神舟,却被人类一脚踹下外太空。尼玛,穿越一次容易吗?妹子挑衅是吧?抽你耳光!庶母装逼是吧?让你生娃!玩腹黑?装深沉?老娘十倍玩回去!大家闺秀白莲花?对不起,老娘可是外星人。【片段一:斗得了妹纸】水仙不开花,还真当老娘是蒜头?“花舞月,你竟敢打我?”“不好意思打的就是你。理由很简单,我是嫡,你是庶,我是长,你是幼,姐姐教育妹妹,合情合理,你到底要我打几次才能明白啊?”“你…贱人。”“那就请贱人转告楚王,老娘还在披荆斩棘的路上,还有龙床未上,美女未看,帅哥未泡,叫他继续作死吧。”【片段二:逆得了女主】“花舞月,我才是临王看上的女人,你只不过是替身而已,嚣张什么?”“抱歉,人生就像茶几,上面摆满了杯具。你是女主,可惜我是外星人。”“你既然休了他,为什么还霸占他的床?”“老娘就是喜欢占着茅坑不如厕。不过,害得老娘下不来床的罪魁祸首还是苏长夜!”【片段三:败得了节操】一日,某女屁颠屁颠逃离皇宫,在郊外寻了个地摆摊,继续打着神医的幌子招摇撞骗。忽然,一绝世佳人款款而来,巧笑倩兮,美目盼兮。某女两眼发直,色眯眯的把脉,“姑娘,你有了。”“恩?谁的?”“我的。”某女凑上前去,捏着绝世佳人的下巴,狂吃豆腐,“老娘最爱看美人了,跟了我,有肉吃哦。”绝世佳人抬眸,顾盼生辉,“那你还舍得休了朕吗?”“…你还有没有节操了?”某女雷到在地,男扮女装,丫的,够无耻?!“节操一物,朕早已败光。”某男唇角勾着极浅的笑意,霸气的封住某女的唇。某女心里咆哮,“苏长夜,总有一天,老娘要给你戴绿帽子去。”
  • 人人都能做生鲜

    人人都能做生鲜

    当餐饮供应链碰上互联网,会擦出怎样的火花?我买网、沱沱工社、果酷网的组合打法又是怎么样的?本书精选12个生鲜电商的成功案例,全面揭示生鲜全产业链的整合能力。打法对了,就能成为行业活儿的“高精尖”!
  • 总有一天我们都会老去

    总有一天我们都会老去

    一个出苦大力以求草间存活的女子,在浮躁的多伦多过着浮躁的生活。在城市中寻找一个不再流浪的归宿,一场如游戏般的邂逅,两段难于举棋的交融。苦等一句曾经爱过,却换来是永不相见。爱是一种让你享受欢愉和痛苦的过程。