登陆注册
5301500000021

第21章 THE FISHERMAN AND HIS SOUL(8)

'As I passed across the court two veiled women looked down from a balcony and cursed me.The guards hastened on,and the butts of the lances rang upon the polished floor.They opened a gate of wrought ivory,and I found myself in a watered garden of seven terraces.It was planted with tulip-cups and moonflowers,and silver-studded aloes.Like a slim reed of crystal a fountain hung in the dusky air.The cypress-trees were like burnt-out torches.

From one of them a nightingale was singing.

'At the end of the garden stood a little pavilion.As we approached it two eunuchs came out to meet us.Their fat bodies swayed as they walked,and they glanced curiously at me with their yellow-lidded eyes.One of them drew aside the captain of the guard,and in a low voice whispered to him.The other kept munching scented pastilles,which he took with an affected gesture out of an oval box of lilac enamel.

'After a few moments the captain of the guard dismissed the soldiers.They went back to the palace,the eunuchs following slowly behind and plucking the sweet mulberries from the trees as they passed.Once the elder of the two turned round,and smiled at me with an evil smile.

'Then the captain of the guard motioned me towards the entrance of the pavilion.I walked on without trembling,and drawing the heavy curtain aside I entered in.

'The young Emperor was stretched on a couch of dyed lion skins,and a gerfalcon perched upon his wrist.Behind him stood a brass-turbaned Nubian,naked down to the waist,and with heavy earrings in his split ears.On a table by the side of the couch lay a mighty scimitar of steel.

'When the Emperor saw me he frowned,and said to me,"What is thy name?Knowest thou not that I am Emperor of this city?"But Imade him no answer.

'He pointed with his finger at the scimitar,and the Nubian seized it,and rushing forward struck at me with great violence.The blade whizzed through me,and did me no hurt.The man fell sprawling on the floor,and when he rose up his teeth chattered with terror and he hid himself behind the couch.

'The Emperor leapt to his feet,and taking a lance from a stand of arms,he threw it at me.I caught it in its flight,and brake the shaft into two pieces.He shot at me with an arrow,but I held up my hands and it stopped in mid-air.Then he drew a dagger from a belt of white leather,and stabbed the Nubian in the throat lest the slave should tell of his dishonour.The man writhed like a trampled snake,and a red foam bubbled from his lips.

'As soon as he was dead the Emperor turned to me,and when he had wiped away the bright sweat from his brow with a little napkin of purfled and purple silk,he said to me,"Art thou a prophet,that Imay not harm thee,or the son of a prophet,that I can do thee no hurt?I pray thee leave my city to-night,for while thou art in it I am no longer its lord."'And I answered him,"I will go for half of thy treasure.Give me half of thy treasure,and I will go away."'He took me by the hand,and led me out into the garden.When the captain of the guard saw me,he wondered.When the eunuchs saw me,their knees shook and they fell upon the ground in fear.

'There is a chamber in the palace that has eight walls of red porphyry,and a brass-sealed ceiling hung with lamps.The Emperor touched one of the walls and it opened,and we passed down a corridor that was lit with many torches.In niches upon each side stood great wine-jars filled to the brim with silver pieces.When we reached the centre of the corridor the Emperor spake the word that may not be spoken,and a granite door swung back on a secret spring,and he put his hands before his face lest his eyes should be dazzled.

'Thou couldst not believe how marvellous a place it was.There were huge tortoise-shells full of pearls,and hollowed moonstones of great size piled up with red rubies.The gold was stored in coffers of elephant-hide,and the gold-dust in leather bottles.

There were opals and sapphires,the former in cups of crystal,and the latter in cups of jade.Round green emeralds were ranged in order upon thin plates of ivory,and in one corner were silk bags filled,some with turquoise-stones,and others with beryls.The ivory horns were heaped with purple amethysts,and the horns of brass with chalcedonies and sards.The pillars,which were of cedar,were hung with strings of yellow lynx-stones.In the flat oval shields there were carbuncles,both wine-coloured and coloured like grass.And yet I have told thee but a tithe of what was there.

'And when the Emperor had taken away his hands from before his face he said to me:"This is my house of treasure,and half that is in it is thine,even as I promised to thee.And I will give thee camels and camel drivers,and they shall do thy bidding and take thy share of the treasure to whatever part of the world thou desirest to go.And the thing shall be done to-night,for I would not that the Sun,who is my father,should see that there is in my city a man whom I cannot slay."'But I answered him,"The gold that is here is thine,and the silver also is thine,and thine are the precious jewels and the things of price.As for me,I have no need of these.Nor shall Itake aught from thee but that little ring that thou wearest on the finger of thy hand."'And the Emperor frowned."It is but a ring of lead,"he cried,"nor has it any value.Therefore take thy half of the treasure and go from my city."'"Nay,"I answered,"but I will take nought but that leaden ring,for I know what is written within it,and for what purpose."'And the Emperor trembled,and besought me and said,"Take all the treasure and go from my city.The half that is mine shall be thine also."'And I did a strange thing,but what I did matters not,for in a cave that is but a day's journey from this place have,I hidden the Ring of Riches.It is but a day's journey from this place,and it waits for thy coming.He who has this Ring is richer than all the kings of the world.Come therefore and take it,and the world's riches shall be thine.'

同类推荐
  • 达生编

    达生编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转法轮经

    转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海东札记

    海东札记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典感应部

    明伦汇编人事典感应部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江淮异人录

    江淮异人录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之命定之人

    穿越之命定之人

    云梓为夺回师傅的遗物而死,与好姐妹夏水一起穿越到异世大陆。本想普通的活下去,却被身份背后的真相打破宁静。南宫辰,你是谁,为何让我感觉如此熟悉?幕后的黑手与你有何关系,我又该如何寻找真相……
  • 银河帝国14:星空暗流

    银河帝国14:星空暗流

    人类历史上超好看的系列小说——《银河帝国》系列完美收官!三个时代,三个故事,浓缩银河帝国一万两千年波澜壮阔的变迁与兴衰!《银河帝国》系列小说,一直被认为是人类想象力的极限,人类历史上极其有趣迷人的故事,讲述人类未来两万年的历史。经典电影《星球大战》《阿凡达》,都借鉴了《银河帝国》的构思。2008年诺贝尔经济学奖获得者克鲁格曼亲口承认,他的经济学理论来自《银河帝国》的启示。出版60年来,本书对人类的太空探索、世界局势、前沿经济学理论、好莱坞电影产生了深远的影响;更随着它的读者成长为各行各业的领袖,而将这种影响渗透到人类文化的方方面面。
  • 唐门有七

    唐门有七

    世人只知隐山唐门门主有一位徒弟。唤之天下第一公子轻尘。却不知唐门门主还有一个掌上明珠,以唐门七代为名,唤小七。唐七洛被宠了十六年,在唐门也待了十六年。于是她给自己定了个小目标——先下山去看看。
  • 重刻药师七佛供养仪轨经

    重刻药师七佛供养仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凌叔华文集:花之寺

    凌叔华文集:花之寺

    小说集《花之寺》由17篇短篇小说组成。其创作主题大致可以分为三个方面:一是反映闺中少女的黯淡生活。刻画豪门闺秀的内心世界,表现旧式少女无法主宰命运的失落和茫然,讽刺和怜悯她们悲剧性的命运;二是发露太太阶层的庸俗生活。揭露旧式太太寄生虫般的生活,审视和批判她们麻木丑陋的灵魂;三是展现新式妻子的矛盾生活。表现新女性试图打破传统性别角色禁锢的痛苦和无奈,肯定和突显独立自主的女性意识。
  • 清净观世音菩萨普贤陀罗尼经

    清净观世音菩萨普贤陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 怎么做才能让人信服

    怎么做才能让人信服

    生活中、工作中经常会遇到需要说服他人的时候,是以德服人?以理论事?魅力,将以迷人的风采和神奇的魔力帮助你征服人心。魅力是在禀赋、知识和阅历等因素的基础上形成的人的素质,通过与他人在身体上、情感上以及理智上的交流而表现出来的影响力。
  • 重生圣女:王爷帮我个忙呗

    重生圣女:王爷帮我个忙呗

    “你想要做什么?我都能帮你。”“帮我解毒。”“让我当捕快!”……“助我逃婚!”某人一挑眉:“逃婚以后,跟谁结连理?”“跟你。”“成交。”
  • 帝王局:囚爱皇后

    帝王局:囚爱皇后

    一朝穿越,不受宠的将军府大小姐凤凰涅磐。她心狠亦毒辣,他是当朝的太子,温和如玉,是他一个温柔乞求的眼神,骗得她成为他的太子妃。嫁了之后,才发现他身边敌意重重,个个恨不得置他于死地!她大怒,太子妃在此!她的人岂容他人欺负。于是,她过三关斩六将,一一替他扫除障碍物,一步一步助他登上皇位,她成为人人钦羡的皇后。后来,她才知道,从头至尾是他一步一步精心算计,诱她入局,只为了前世,她欠了他一个为什么。摩仙殿内,他温柔淡雅、笑容如雪,“我的皇后,为了一个答案,朕…等了你一千年。”
  • 我想陪你路过这个世界

    我想陪你路过这个世界

    “你是谁?”“嗯……按照你们人的说法,我应该叫阿素落。”阿修罗吗?他们结识于战火硝烟的年代,重逢于纸醉金迷的现在。她原本以来是故人归来,奈何却是完完全全不同的两个人?“神,本就是漠视的存在,带来美好的同时也会唤来大洪水,洗脱一切的罪恶。”而他,华奕,娱乐圈中炙手可热的大明星,华氏集团的继承人,风光无限的背后却是肮脏与血腥,他一只手燃起烟,一只手拿着枪,饮鸩止渴,占有和毁灭只在一念之间。他常说,炼狱归来的,只有恶魔。“如果我的蝴蝶想要飞走的话,那就剪断它的翅膀,就永远属于我了。”“既然你是神,那我就要渎神!”他以为的爱,是击溃所有理性之后最为原始的相拥,是剜出心脏的血吻……我们来玩一捉迷藏好不好:1,2,3……你在哪儿?