登陆注册
5350300000012

第12章

A bishop, when he consecrates a church, confirms children, or performs any other duty of his office, is not consecrated as bishop by these works; nay, unless he had been previously consecrated as bishop, not one of those works would have any validity; they would be foolish, childish, and ridiculous. Thus a Christian, being consecrated by his faith, does good works; but he is not by these works made a more sacred person, or more a Christian. That is the effect of faith alone; nay, unless he were previously a believer and a Christian, none of his works would have any value at all; they would really be impious and damnable sins.

True, then, are these two sayings: "Good works do not make a good man, but a good man does good works"; "Bad works do not make a bad man, but a bad man does bad works." Thus it is always necessary that the substance or person should be good before any good works can be done, and that good works should follow and proceed from a good person. As Christ says, "A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit" (Matt. vii. 18). Now it is clear that the fruit does not bear the tree, nor does the tree grow on the fruit; but, on the contrary, the trees bear the fruit, and the fruit grows on the trees.

As then trees must exist before their fruit, and as the fruit does not make the tree either good or bad, but on the contrary, a tree of either kind produces fruit of the same kind, so must first the person of the man be good or bad before he can do either a good or a bad work; and his works do not make him bad or good, but he himself makes his works either bad or good.

We may see the same thing in all handicrafts. A bad or good house does not make a bad or good builder, but a good or bad builder makes a good or bad house. And in general no work makes the workman such as it is itself; but the workman makes the work such as he is himself. Such is the case, too, with the works of men.

Such as the man himself is, whether in faith or in unbelief, such is his work: good if it be done in faith; bad if in unbelief. But the converse is not true that, such as the work is, such the man becomes in faith or in unbelief. For as works do not make a believing man, so neither do they make a justified man; but faith, as it makes a man a believer and justified, so also it makes his works good.

Since then works justify no man, but a man must be justified before he can do any good work, it is most evident that it is faith alone which, by the mere mercy of God through Christ, and by means of His word, can worthily and sufficiently justify and save the person; and that a Christian man needs no work, no law, for his salvation; for by faith he is free from all law, and in perfect freedom does gratuitously all that he does, seeking nothing either of profit or of salvation--since by the grace of God he is already saved and rich in all things through his faith--but solely that which is well-pleasing to God.

So, too, no good work can profit an unbeliever to justification and salvation; and, on the other hand, no evil work makes him an evil and condemned person, but that unbelief, which makes the person and the tree bad, makes his works evil and condemned.

Wherefore, when any man is made good or bad, this does not arise from his works, but from his faith or unbelief, as the wise man says, "The beginning of sin is to fall away from God"; that is, not to believe. Paul says, "He that cometh to God must believe" (Heb. xi. 6); and Christ says the same thing: "Either make the tree good and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt" (Matt. xii. 33),--as much as to say, He who wishes to have good fruit will begin with the tree, and plant a good one; even so he who wishes to do good works must begin, not by working, but by believing, since it is this which makes the person good. For nothing makes the person good but faith, nor bad but unbelief.

It is certainly true that, in the sight of men, a man becomes good or evil by his works; but here "becoming" means that it is thus shown and recognised who is good or evil, as Christ says, "By their fruits ye shall know them" (Matt. vii. 20). But all this stops at appearances and externals; and in this matter very many deceive themselves, when they presume to write and teach that we are to be justified by good works, and meanwhile make no mention even of faith, walking in their own ways, ever deceived and deceiving, going from bad to worse, blind leaders of the blind, wearying themselves with many works, and yet never attaining to true righteousness, of whom Paul says, "Having a form of godliness, but denying the power thereof, ever learning and never able to come to the knowledge of the truth" (2 Tim. iii. 5, 7).

He then who does not wish to go astray, with these blind ones, must look further than to the works of the law or the doctrine of works; nay, must turn away his sight from works, and look to the person, and to the manner in which it may be justified. Now it is justified and saved, not by works or laws, but by the word of God--that is, by the promise of His grace--so that the glory may be to the Divine majesty, which has saved us who believe, not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy, by the word of His grace.

>From all this it is easy to perceive on what principle good works are to be cast aside or embraced, and by what rule all teachings put forth concerning works are to be understood. For if works are brought forward as grounds of justification, and are done under the false persuasion that we can pretend to be justified by them, they lay on us the yoke of necessity, and extinguish liberty along with faith, and by this very addition to their use they become no longer good, but really worthy of condemnation. For such works are not free, but blaspheme the grace of God, to which alone it belongs to justify and save through faith. Works cannot accomplish this, and yet, with impious presumption, through our folly, they take it on themselves to do so; and thus break in with violence upon the office and glory of grace.

同类推荐
  • 古文龙虎上经注

    古文龙虎上经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苏悉地羯啰经

    苏悉地羯啰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钤山堂集

    钤山堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药师琉璃光七佛本愿功德经

    药师琉璃光七佛本愿功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始说度酆都经

    元始说度酆都经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的王者大军团

    我的王者大军团

    带着王者英雄,组建超级军团。逆天而行,只为那无上荣耀! 叶斌打游戏身死,一朝清醒,却是处于放逐之地,不过还好,得王者系统绑定,大难不死。 既然这天地将我放逐,那我便逆了这苍天,踏破碧落黄泉! 诸位英雄,你许我赤胆忠心,我许你万世荣光!跟我上! 欺我,辱我,弃我者,一个字,杀!
  • 温柔陷阱

    温柔陷阱

    艳阳高照,江鹄天的心情也如这明媚的阳光。当他走出大同钱庄时,忍不住长长地舒了一口气,心想,这下终于可以择地隐居了。忽然,他感觉有些不对劲,忙扭头一看,只见身后不远处有个虬须满面的中年汉子似无意似有意地紧跟着自己。江鹄天的心一沉:这人是谁?难道已探出自己身怀巨额银票。但想自己好歹也懂得一些功夫,寻常江湖屑小也都还不是自己的对手,遂又浑不在意。江鹄天转身折向一片荒山,那虬须汉子也跟了过来。江鹄天抬头见前方三岔路口有一棵大榕树,于是一阵急跑;那人措手不及,呆了呆,也加快了步伐。
  • 豪门蜜宠

    豪门蜜宠

    沈之灼为复仇而来,却意外被伊念缠上。一眼万年,她爱的奋不顾身;一念执着,他恨的不留余地;当她精疲力尽的褪去一切骄傲时,终究是谁的执念困住了谁的余生......等等......貌似这画风不对啊,这是神马情况?伊念一脸懵逼的抬头仰望着书名,说好的蜜宠呢?作者你粗来......咱们聊聊下一秒,只见一身劲装,手握狙击的沈之灼款款向她走来。伊念崩溃的在心中画着圈圈诅咒作者。“沈之灼,你到底有几重身份?”“那些都不重要,你只要记住我一个身份就够了。”“什么身份?”“你孩子的爸。”“......”
  • 大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第一

    大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三厨经

    三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傲妃嚣狂

    傲妃嚣狂

    血泊中,是她父母亲人的尸体,她躲在鸽舍里,亲眼看着一个个亲人被残忍的侩子手杀害,为了复仇,十年努力,她成为江湖上神秘杀手组织‘血玫’的首领,行事果断、手段狠辣。为了探查仇人的下落,她甘愿以妹妹的替身接近他。辰王府中,她嚣张狂傲,【想挑衅她?两个耳光甩去,她满意的看着自己的杰作,冷声道:“猪鼻、猪眼、猪嘴巴,再配上猪头,可以直接送厨房了。”想打她的婢女?一鞭子抽过去,她换了舞裙在花园中翩舞,辰王见了却宠溺的替她擦汗,他说:“宠你,自会宠到让全天下女人都嫉妒。”】斗各房姬妾,查灭门真相,却牵出了二十多年前皇宫旧事,仇人浮出水面,她目的达到,本以为能全身而退,却彼此情根深种,但、【“我一直都只是利用你,我不爱你,我也不会留下这个孩子。”她决绝的喝下滑胎药,一步一步离去,鲜血从裤管流下。“不要离开我……”他痛苦的跌跪在地上,一遍一遍的呢喃:“可我爱你,我爱我们的孩子。”】【大宠小小虐,男强女强】
  • 先天金丹大道玄奥口诀

    先天金丹大道玄奥口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自信的孩子赢在起跑点

    自信的孩子赢在起跑点

    《自信的孩子赢在起跑点》提到的帮助孩子建立自信心的机制,适用于任何家庭,为孩子成长教育过程中出现的现实问题提供了有效的解决方案。如果你的孩子正在经历成长的烦恼,那么,《自信的孩子赢在起跑点》能让你帮助孩子减轻压力,打造自信人生。
  • 米灵世界

    米灵世界

    一块只属于米灵的大陆,每个孩子在十岁都有极小几率获得或威猛、或可爱的米灵,成为一名光荣的米灵师。一个魔法世界的女孩,来到了这米灵的世界,是偶然还是他人的预谋?一场旷世的人魔族战,千年后是否会再次延续,两族之间,又会发生怎样的故事?
  • 鸢鸢相报

    鸢鸢相报

    他唤她清浅,却唤那表妹云儿,待到痛彻心扉,方知情到深处,然而突发的战争却不曾给她体味这深情的时间,便将她的心上人推向战场……三千繁华,不及你唇角轻挑,万马千军,怎敌你垂眉浅笑。范天涵,你可知我不想要你的状元袍,也不想要你的将军印,我要的,只是你的一场情深,三世缱绻。