登陆注册
5362400000064

第64章 XX "THE COLONEL$$$$$S OWN"(2)

I wished to make certain that I had exhausted every suspected, as well as every known clue, to the information I sought. In my long journey home and the hours of thought it had forced upon me, I had more than once been visited by flitting visions of things seen in this old house and afterward nearly forgotten. Among these was the book which on that first night of hurried search had given proofs of being in some one's hand within a very short period. The attention I had given it at a moment of such haste was necessarily cursory, and when later a second opportunity was granted me of looking into it again, I had allowed a very slight obstacle to deter me. This was a mistake I was anxious to rectify. Anything which had been touched with purpose at or near the time of so mysterious a tragedy, - and the position of this book on a shelf so high that a chair was needed to reach it proved that it had been sought and touched with purpose, held out the promise of a clue which one on so blind a trail as myself could not afford to ignore.

But when I had taken the book down and read again its totally uninteresting and unsuggestive title and, by another reference to its dim and faded leaves, found that my memory had not played me false and that it contained nothing but stupid and wholly irrelevant statistics, my confidence in it as a possible aid in the work I had in hand departed just as it had on the previous occasion. I was about to put it back on the shelf, when I bethought me of running my hand in behind the two books between which it had stood. Ah! that was it! Another book lay flat against the wall at the back of the shelf; and when, by the removal of those in front I was enabled to draw this book out, I soon saw why it had been relegated to such a remote place of concealment on the shelves of the Moore library.

It was a collection of obscure memoirs written by an English woman, but an English woman who had been in America during the early part of the century, and who had been brought more or less into contact with the mysteries connected with the Moore house in Washington.

Several passages were marked, one particularly, by a heavy pencil-line running the length of the margin. As the name of Moore was freely scattered through these passages as well as through two or three faded newspaper clippings which I discovered pasted on the inside cover, I lost no time in setting about their perusal.

The following extracts are from the book itself, taken in the order in which I found them marked:

"It was about this time that I spent a week in the Moore house; that grand and historic structure concerning which and its occupants so many curious rumors are afloat. I knew nothing then of its discreditable fame; but from the first moment of my entrance into its ample and well lighted halls I experienced a sensation which I will not call dread, but which certainly was far from being the impulse of pure delight which the graciousness of my hostess and the imposing character of the place itself were calculated to produce. This emotion was but transitory, vanishing, as was natural, in the excitement of my welcome and the extraordinary interest I took in Callista Moore, who in those days was a most fascinating little body. Small to the point of appearing diminutive, and lacking all assertion in manner and bearing, she was nevertheless such a lady that she easily dominated all who approached her, and produced, quite against her will I am sure, an impression of aloofness seasoned with kindness, which made her a most surprising and entertaining study to the analytic observer. Her position as nominal mistress of an establishment already accounted one of the finest in Washington, - the real owner, Reuben Moore, preferring to live abroad with his French wife, - gave to her least action an importance which her shy, if not appealing looks, and a certain strained expression most difficult to characterize, vainly attempted to contradict. I could not understand her, and soon gave up the attempt; but my admiration held firm, and by the time the evening was half over I was her obedient slave. I think from what I know of her now that she would have preferred to be mine.

"I was put to sleep in a great chamber which I afterward heard called 'The Colonel's Own.' It was very grand and had a great bed in it almost royal in its size and splendor. I believe that I shrank quite unaccountably from this imposing piece of furniture when I first looked at it; it seemed so big and so out of proportion to my slim little body. But admonished by the look which I surprised on Mistress Callista's high-bred face, I quickly recalled an expression so unsuited to my position as guest, and, with a gush of well-simulated rapture, began to expatiate upon the interesting characteristics of the room, and express myself as delighted at the prospect of sleeping there.

"Instantly the nervous look left her, and, with the quiet remark, 'It was my father's room,' she set down the candles with which both her hands were burdened, and gave me a kiss so warm and surcharged with feeling that it sufficed to keep me happy and comfortable for a half-hour or more after she passed out.

"I had thought myself a very sleepy girl, but when, after a somewhat lengthened brooding over the dying embers in the open fireplace, I lay down behind the curtains of the huge bed, I found myself as far from sleep as I had ever been in my whole life.

"And I did not recover from this condition for the entire night.

同类推荐
  • 八美图

    八美图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 增广贤文

    增广贤文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 填词杂说

    填词杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A First Family of Tasajara

    A First Family of Tasajara

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Champdoce Mystery

    The Champdoce Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一个传奇的本事

    一个传奇的本事

    这是“沈从文散文新编”书系之一,收入沈从文写人怀人的文字。第一辑主要以《记胡也频》《一个传奇的本事》(写自己的表甥黄永玉)两篇为主,另外多为写文学圈中人如孙大雨、靳以、司徒桥、陈翔鹤等;第二辑则为论述冯文炳、闻一多、许地山等文学创作的文字,知人论世,也是和写人结合在一起,文字非常感性,所以一并收入集中,从中可见出作者对人事、对文学的看法。
  • 完美校草的甜蜜恋人

    完美校草的甜蜜恋人

    第一次酒吧的相遇,第二天她醒后,看到陌生男子,而且还那么帅。忽说:“帅哥,我该对你负责的,所以我以身相许吧!”。帅哥:“……”从没见过那么厚颜无耻之人。第二次Y大艺校,他和她一个班级,她看到他时,兴冲冲地跑过去。说:“hi,帅哥,没想到我们那么快就见面了,之前的那个提议你想好了吗?没有我就追你吧,直到你接受为止。”帅哥:“……”【女追男√】【不定更新√】
  • 小迷糊撞上大总裁

    小迷糊撞上大总裁

    第一次撞到他,是在一家五星级酒店。他说:“小朋友,走路小心点!”她怒了!正要发飙,却发现他已不知所踪。悲愤啊!她这爱看帅哥的毛病,什么时候才能改过来啊?第二次遇到他,是在她被相亲对象给耍了,没钱买单的时候。他对服务员说:“她的单算我的吧。”她说:“那个……蓝总,谢谢你!”他却冷淡地回了一句:“不客气!”“钱我会还你的!请问要怎么联系你?”“不必了。”他看都没看她一眼,丢下这句话就开着车子绝尘而去。第三次,她在医院里撞到了他,却将他当成透明人,跟他表妹滔滔不绝地述说着自己的遭遇。为了证明情况属实,还敞开外套露出了里面的卡通睡衣。待她反应过来,知道自己做了什么的时候,真恨不得买块豆腐撞死算了,不然找根面条上吊也行。不过,他们怎么这么有缘?如果说一次是意外,两次是偶然,第三次就肯定是缘分了。只是不知道这究竟是姻缘还是孽缘?花絮一:“我要辞职。”“可以,一百万。”“什么?”“合同上写着的,违约金是一百万。”天哪!她签的究竟是劳动合同还是卖身契啊?“你能不这么腹黑么?”“不好意思,这是天生的。”花絮二:“教你一个一夜暴富的方法。”“什么方法?”“嫁给我!我马上分一半家产给你。”本文女主平时迷糊可爱,跟小白兔似的,发起飙来却很恐怖,是典型的深藏不露型。男主冷峻腹黑,深情无限,情有独钟。这是一篇暖文,幽默、温馨和浪漫。想看虐文的亲们请绕路。简介各种无能,欢迎大家戳文,真的很好看哦!
  • 阿毗达磨顺正理论

    阿毗达磨顺正理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇室千金哪里逃

    皇室千金哪里逃

    【新文《exo就是喜欢你》已发,求支持!阅读地址:】他为了她买下了一座学校,只为封住悠悠之口;他为了她买下了一个庄园,只为种她喜欢的红玉帘;他为了她不惜以兄妹相称,只为了把她留在自己身边……多年之后,他依然记当初那些温暖的片段。【“身份证呢?”“没有!”“在哪上学?”“没有户口,辍学了!”若伊瞥了皇甫少轩一眼:“我是黑户!”不到一天时间,一张身份证摆在自己的面前,上面赫然大字——皇甫若伊!若伊带着笑意望着对面的皇甫少轩,轻声问道:“那么,皇甫若伊跟皇甫少轩是什么关系呢?”“……?”“那么我是你的姐姐还是你的妹妹呢?”皇甫少轩不屑地瞧了她一眼:“让你姓皇甫家的姓是对你的恩赐!也不是白给你用的。而是要付出代价的!”】
  • 打赌故事

    打赌故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 从狐妖开始漫游

    从狐妖开始漫游

    穿越者在狐妖小红娘世界开始漫游诸天的故事。现世界:偷星九月天
  • 暖宠无限之娇妻入怀来

    暖宠无限之娇妻入怀来

    那一年,叶凉夕十五岁。生父不详,母亲去世,她住进帝京四大豪门之首的傅家。那一年,傅景湛二十五岁。傅氏集团唯一继承人,人说他矜贵清隽,少年老成,疏淡内敛,生活苛律几近变态,是帝京呼风唤雨,无人敢触其锋芒的天之骄子。家里莫名其妙多了只小白兔,傅景湛对此并无意见:养只小兔子而已。叶小菇凉表示:男神好冷淡怎么办?后来,人们发现,高冷禁欲的傅大boss一点也不高冷不禁欲不冷淡!后来,傅景湛才知道,小白兔也不好养。小白兔渐渐长大,被大灰狼盯上了!傅大boss不淡定了。小白兔名声大噪,要离开他身边了!傅大boss着急了。更有甚者,亲生爸爸找上门来想要带走他一手养大的小兔子!怎么可能?傅大boss大怒,把小白兔叼回窝,吃干抹净。吃瓜群众一脸懵逼:叶姑娘上辈子是拯救了世界么?男神,还能让我们好好瞻仰么?其实啊,没有人知道。高冷的傅先生,私底下把他的小姑娘亲亲抱抱举高高,宠得不行。其实啊,傅景湛不知道。那一年,第一次见到小姑娘,他从光中朝她走去,照亮了她黑暗的四周。从此他成了叶凉夕生命中唯一的光与暖。***【暖暖哒小剧场】傅先生对她宠得不行,人说傅景湛跟个老父亲似的,叶姑娘不喜欢这话,问怎么办?傅先生:“咱们证明给他们看。”叶姑娘:“怎么证明?”傅先生:“慢慢证明……”漫长而不可描述的证明之后,叶菇凉睁着一双湿漉漉的眼睛埋在被窝里控诉地看傅先生。男人眸光潋滟,目藏远山,捏着小姑娘的下巴,笑,“我老么?”叶姑娘气鼓鼓把自己彻底埋进了被窝,哼,才不老!她明明想问的不是这个问题好么?***ps:①暖宠治愈系故事。②一对一,多cp。
  • 快穿女主拯救世界

    快穿女主拯救世界

    江殊有点无奈,稳坐星际宝座的她不知道怎么就被自己研发拿去坑人的系统绑定了,苦逼的在位面穿梭,做一个“真善美白莲花”女主,想撩尽天下美男的她原来发现都是一个人?!“殊,你可真是好样的。”某人咬牙道。
  • 为你掌灯

    为你掌灯

    人的心里藏着鬼,鬼的心里想变成人,但人鬼终究殊途。每个人都会有秘密,不要去窥探、不要去深究;同理,鬼也有秘密,请不要好奇。