登陆注册
5362400000086

第86章 XXV "WHO WILL TELL THE MAN INSIDE THERE(2)

Sadie helped him - Sadie was my friend - but Sadie had not much to say about it, for he seemed to know just how to arrange it all so that no one at the seminary should know or even suspect what had occurred till we got ready to tell them. He did not even take his brother into his confidence, for Wallace kept store and gossiped very much with his customers. Besides, he was very busy just then selling out, for he was going to the Klondike with William, and he had too much on his mind to be bothered, or so William said. All this I must tell you or you will never understand the temptation which assailed me when, having returned to Washington, I awoke to my own position and the kind of men whom I could now hope to meet. I was the wife - oh, the folly of it - but this was known to so few, and those were so far removed, and one even - my friend Sadie - being dead - Why not ignore the miserable secret ceremony and cheat myself into believing myself free, and enjoy this world of pleasure and fashion as Cora was enjoying it and - trust. Trust what? Why the Klondike! That swallower-up of men. Why shouldn't it swallow one more - Oh, I know that it sounds hateful. But I was desperate; I had seen you.

"I had one letter from him after he reached Alaska, but that was before I left Owosso. I never got another. And I never wrote to him. He told me not to do so until he could send me word how and where to write; but when these directions came my heart had changed and my only wish was to forget his existence. And I did forget it - almost. I rode and danced with you and went hither and yon, lavishing money and time and heart on the frivolities which came in my way, calling myself Veronica and striving by these means to crush out every remembrance of the days when I was known as Antoinette and Antoinette only. For the Klondike was far and its weather bitter, and men were dying there every day, and no letters came (I used to thank God for this), and I need not think - not yet - whither I was tending. One thing only made me recall my real position.

That was when your eyes turned on mine - your true eyes, so bright with confidence and pride. I wanted to meet them full, and when I could not, I suddenly knew why, and suffered.

"Do you remember the night when we stood together on the balcony at the Ocean View House and you laid your hand on my arm and wondered why I persisted in looking at the moon instead of into your expectant face? It was because the music then being played within recalled another night and the pressure of another hand on my arm - a hand whose touch I hoped never to feel again, but which at that moment was so much more palpable than yours that I came near screaming aloud and telling you in one rush of maddened emotion my whole abominable secret.

"I did not accept your attentions nor agree to marry you, without a struggle. You know that. You can tell, as no one else can, how I held back and asked for time and still for time, thus grieving you and tearing my own breast till a day came - you remember the day when you found me laughing like a mad woman in a circle of astonished friends? You drew me aside and said words which I hardly waited for you to finish, for at last I was free to love you, free to love and free to say so. The morning paper had brought news. A telegraphic despatch from Seattle told how a man had struggled into Nome, frozen, bleeding and without accouterments or companion. It was with difficulty he had kept his feet and turned in at the first tent he came to. Indeed, he had only time to speak his name before he fell dead. This name was what made this despatch important to me. It was William Pfeiffer. For me there was but one William Pfeiffer in the Klondike - my husband - and he was dead! That was why you found me laughing. But not in mirth.

I am not so bad as that; but because I could breathe again without feeling a clutch about my throat. I did not know till then how nearly I had been stifled.

"We were not long in marrying after that. I was terrified at delay, not because I feared any contradiction of the report which had given this glorious release, but because I dreaded lest some hint of my early folly should reach you and dim the pride with which you regarded me. I wanted to feel myself yours so closely and so dearly that you would not mind if any one told you that I had once cared, or thought I had cared, for another. The week of our marriage came;

I was mad with gaiety and ecstatic with hope. Nothing had occurred to mar my prospects. No letter from Denver - no memento from the Klondike, no word even from Wallace, who had gone north with his brother. Soon I should be called wife again, but by lips I loved, and to whose language my heart thrilled. The past, always vague, would soon be no more than a forgotten dream - an episode quite closed. I could afford from this moment on to view life like other girls and rejoice in my youth and the love which every day was becoming more and more to me.

"But God had His eye upon me, and in the midst of my happiness and the hurry of our final preparations His bolt fell. It struck me while I was at the - don't laugh; rather shudder - at the dressmaker's shop in Fourteenth Street. I was leaning over a table, chattering like a magpie over the way I wanted a gown trimmed, when my eye fell on a scrap of newspaper in which something had come rolled to madame. It was torn at the edge, but on the bit lying under my eyes I saw my husband's name, William Pfeiffer, and that the paper was a Denver one. There was but one William Pfeiffer in Denver - and he was my husband. And I read - feeling nothing.

同类推荐
  • 佛说阿难分别经

    佛说阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五凤吟

    五凤吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 齐东野语

    齐东野语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 性情集

    性情集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上一乘海空智藏经·七宝庄严经

    太上一乘海空智藏经·七宝庄严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陆离仙记

    陆离仙记

    数千年前,仙魔大战。人、妖两族通力合作,一场血雨腥风后终归平静......多年后,妖族突然反目,平静的人界再起波澜。人族少年,意外遭遇获得异宝,开启修道之路。混乱中如何依靠并不出众的天赋,最终踏上修仙大道?
  • 魂归之主神大人等着瞧

    魂归之主神大人等着瞧

    她本是三界至尊,她知道自己要等一个人,却从来都不知道她到底要等谁?谁才是她要等的那个人?直到死亡的那一刻才知道,他们注定阴阳相隔。重活一世,她魂飞魄散,需要依靠圣魔印来找寻她的灵魂碎片,这一世,他们还会相遇吗?
  • 佳音如梦

    佳音如梦

    投之以木桃,报之以琼瑶。沈佳音以为她终于解脱了,却没想到却从另外一个世界醒来,只愿安逸度过一生,但是接受了沈家女儿的生命就要接受沈家女儿的责任,就要承受沈家女儿的痛苦。百转千回,佳音如梦。【情节虚构,请勿模仿】
  • 世界历史1000问(超值金版)

    世界历史1000问(超值金版)

    本书以时间为序,从远古的史前文明说起,一直叙述到2011年为止,在所有的同类书里是时间跨度最大的,这也是本书的第一个特点。其次,本书与同类书相比,虽都是选取历史片段、勾勒历史故事,但本书的选取面非常宽泛,从而使本书的信息量颇为庞大,这是本书的第二个特点。再次,本书在叙述时,力求尊重史实,不妄加评论,让读者做阅读的主人,去思考、去感悟……这是本书的第三个特点。最后,本书在讲述一些历史故事时,不仅考证了正史,也辨析地引用了一些稗官野史、逸闻琐事,从而使本书的叙述角度更为客观,这也是本书的最大特色。
  • 萌学园之等你

    萌学园之等你

    主要是讲艾瑞克和乌克娜娜的。新手!第一次写文!谢谢!你知道吗?我一直在等,用我所有的岁月在等,等一人归。——艾瑞克我和她你选谁?——乌克娜娜
  • 重生之重回侯府

    重生之重回侯府

    五年前,外公战死、娘亲病逝、兄长漠视,她以不敬继母之恶名,被赶出顾侯府。五年后,凭着一纸婚约重回顾侯府,顾芳灵暗自发誓,定不重蹈覆辙。前世,认错人报错恩,任由她被奚落、被嘲笑,受尽屈辱最终枉死。这一世,卫清墨决议,定要为她保驾护航,佑她一世尊荣华贵。
  • 失落的文明:震撼世界的考古发现(大全集)

    失落的文明:震撼世界的考古发现(大全集)

    本书在首次全方位、多角度披露人类史前著名古迹遗址的详细考古历程及结果的前提下,又提出了对历史留下的未解之谜的种种推测。毕竟,面对这滔滔不绝的历史长河,原始文明的曙光照亮了整个地球,而我们的困惑又实在太多太多。随着人类社会的不断发展,现代人似乎愈来愈感到诸多的未解之谜难以解开,这些古文明的残片有的是自然界留给人类的,有的却是人类社会自己留给后代的,有的所蕴涵的内容已经超出人类现在的解答能力。那么,这些历史残留的遗物,究竟隐含着怎样的谜底?是否有一把我们尚未发现的可以打开它的钥匙?我们的想象是否太苍白?
  • 一顾长情,余生安暖

    一顾长情,余生安暖

    安暖从小就是个生活在象牙塔里的公主,父母疼爱着,哥哥宠着,活了二十年顺风顺水,十八般技巧样样精通,化解三角恋、斗恶心男女友、扛公司大旗……偏偏遇到了一个顾安泽,安暖会的东西更多了,卖萌打滚、撒泼耍赖,样样信手拈来。小剧场:“顾安泽,你说你女朋友怎么就长得那么好看呢?”顾安泽:“暖暖,乖,脸是个好东西,咱还是要要的!”安暖咬了咬牙,继续说:“就像敦煌壁画的飞天女,婀娜多姿!放在古代怎么着也是倾国倾城的绝世红颜。”“俗话说,自古红颜多祸水。”顾安泽缓缓站起来,优雅的卷起袖子朝她走去。“你要干什么……啊喂,不准乱来……”总之这是一个男女主互怼互闹的暖暖的棉花糖爱情故事……一世顾长情,余生唯安暖……(一对一暖心甜宠,您狗粮已上线,欢迎入坑)--情节虚构,请勿模仿
  • 蜘蛛之丝

    蜘蛛之丝

    本书是芥川龙之介的短篇小说集,收录了十篇短篇小说,包括《罗生门》《鼻子》《竹林中》等最为经典的作品。在芥川的笔下,蜘蛛之丝连接着极乐世界和地狱,人性善恶就在这柔软的蛛丝间摇摆。芥川龙之介以过于早慧并把人生看得太透彻的老灵魂,将其自身生存于世面临的总总不断进行反思和辩证,以击穿人性的鬼斧之笔,揭露出时代的病根和社会的烦恼。
  • 老板,笑一个

    老板,笑一个

    七叶因重创失去记忆留在绿纱坊老板晏莲的身边,在跟随晏莲寻找名医解药的旅途中,邂逅了一系列有趣的人事,并逐渐找回了自己的记忆。得知晏莲的真实身份是西夏国皇子,而自己曾经为了西夏与北宋间的国家利益,和自己对晏莲的感情付出牺牲良多。两人最终放下过去,喜结连理。