登陆注册
5362600000334

第334章

The slave who betrayed the place where his master, P. Sulpicius, lay concealed, was, according to the promise of Sylla's proscription, manumitted for his pains; but according to the promise of the public justice, which was free from any such engagement, he was thrown headlong from the Tarpeian rock.

Our King Clovis, instead of the arms of gold he had promised them, caused three of Cararie's servants to be hanged after they had betrayed their master to him, though he had debauched them to it: he hanged them with the purse of their reward about their necks; after having satisfied his second and special faith, he satisfied the general and first.

Mohammed II. having resolved to rid himself of his brother, out of jealousy of state, according to the practice of the Ottoman family, he employed one of his officers in the execution, who, pouring a quantity of water too fast into him, choked him. This being done, to expiate the murder, he delivered the murderer into the hands of the mother of him he had so caused to be put to death, for they were only brothers by the father's side; she, in his presence, ripped up the murderer's bosom, and with her own hands rifled his breast for his heart, tore it out, and threw it to the dogs. And even to the worst people it is the sweetest thing imaginable, having once gained their end by a vicious action, to foist, in all security, into it some show of virtue and justice, as by way of compensation and conscientious correction; to which may be added, that they look upon the ministers of such horrid crimes as upon men who reproach them with them, and think by their deaths to erase the memory and testimony of such proceedings.

Or if, perhaps, you are rewarded, not to frustrate the public necessity for that extreme and desperate remedy, he who does it cannot for all that, if he be not such himself, but look upon you as an accursed and execrable fellow, and conclude you a greater traitor than he does, against whom you are so: for he tries the malignity of your disposition by your own hands, where he cannot possibly be deceived, you having no object of preceding hatred to move you to such an act; but he employs you as they do condemned malefactors in executions of justice, an office as necessary as dishonourable. Besides the baseness of such commissions, there is, moreover, a prostitution of conscience. Seeing that the daughter of Sejanus could not be put to death by the law of Rome, because she was a virgin, she was, to make it lawful, first ravished by the hangman and then strangled: not only his hand but his soul is slave to the public convenience.

When Amurath I., more grievously to punish his subjects who had taken part in the parricide rebellion of his son, ordained that their nearest kindred should assist in the execution, I find it very handsome in some of them to have rather chosen to be unjustly thought guilty of the parricide of another than to serve justice by a parricide of their own.

And where I have seen, at the taking of some little fort by assault in my time, some rascals who, to save their own lives, would consent to hang their friends and companions, I have looked upon them to be of worse condition than those who were hanged. 'Tis said, that Witold, Prince of Lithuania, introduced into the nation the practice that the criminal condemned to death should with his own hand execute the sentence, thinking it strange that a third person, innocent of the fault, should be made guilty of homicide.

A prince, when by some urgent circumstance or some impetuous and unforeseen accident that very much concerns his state, compelled to forfeit his word and break his faith, or otherwise forced from his ordinary duty, ought to attribute this necessity to a lash of the divine rod: vice it is not, for he has given up his own reason to a more universal and more powerful reason; but certainly 'tis a misfortune: so that if any one should ask me what remedy? "None," say I, "if he were really racked between these two extremes: 'sed videat, ne quoeratur latebya perjurio', he must do it: but if he did it without regret, if it did not weigh on him to do it, 'tis a sign his conscience is in a sorry condition." If there be a person to be found of so tender a conscience as to think no cure whatever worth so important a remedy, I shall like him never the worse; he could not more excusably or more decently perish.

We cannot do all we would, so that we must often, as the last anchorage, commit the protection of our vessels to the simple conduct of heaven.

To what more just necessity does he reserve himself? What is less possible for him to do than what he cannot do but at the expense of his faith and honour, things that, perhaps, ought to be dearer to him than his own safety, or even the safety of his people. Though he should, with folded arms, only call God to his assistance, has he not reason to hope that the divine goodness will not refuse the favour of an extraordinary arm to just and pure hands? These are dangerous examples, rare and sickly exceptions to our natural rules: we must yield to them, but with great moderation and circumspection: no private utility is of such importance that we should upon that account strain our consciences to such a degree: the public may be, when very manifest and of very great concern.

同类推荐
  • 大乘起信论疏

    大乘起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明太宗宝训

    明太宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE LAW

    THE LAW

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄淮上柳十三

    寄淮上柳十三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原李耳载

    原李耳载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 因为,爱情

    因为,爱情

    你有没有试过深爱一个人。你有没有试过用你全部的生命去爱一个人。你有没有宁可抛弃善良的自己也要得到的爱人。你有没有想要把你的生命轨迹和哪一个人缝合。因为,他没有,不爱你。
  • 精灵之传奇缔造者

    精灵之传奇缔造者

    谁也不是生来就是宝可梦训练家,谁也不是生来就是联盟冠军,第一的王座只会由热血和汗水所缔造。上天终究是公平的,心怀着梦想的人们啊,在这一生一世的大舞台上尽情的挥洒着热血吧。
  • 刺秦前传

    刺秦前传

    战国七雄有燕国。燕国西靠太行,北枕燕山,东出渤海,有上下二都。燕山近匈奴,下都邻齐赵。易水发自太行山中,流至燕下都己成气势。小说讲述历史上荆轲刺秦王之前的曲折离奇故事。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。
  • 每个世界我都疯狂加戏

    每个世界我都疯狂加戏

    叶鸩:是原本的我不够优秀吗小信信?系统:不!小鸩鸩!你在我心里是最优秀的!叶鸩:那为什么要让我维持人设嘤嘤嘤系统:……本系统也很为难啊——叶鸩:小信信!我宣你!系统:小鸩鸩!本系统也爱你!叶鸩:你愿意为我赴汤蹈火吗!系统:傻孩子,当然愿意啦!叶鸩:我要开外挂!要金手指!系统:……小鸩鸩乖,咱不要——叶鸩:小信信,你会一直陪着我吗?系统:会的,只要本系统的数据库不被重置叶鸩:那要是重置了呢?你就会忘了我吗?系统:嗯(气氛一时有些说不出来的味道)叶鸩:我开玩笑的那么严肃干嘛哈哈哈哈哈哈系统:小鸩鸩你要吓死本系统啊,滚一边儿玩去!叶鸩:好嘞!——欢迎收藏评论吖
  • 玄门武圣

    玄门武圣

    万年之前,灭墟圣战起,代表着天玄大陆修炼界的泰山北斗的武极和昆仑两大圣地覆灭,大陆各大宗门宗派亦是精英尽失。万年之后,修练界风云再起,血雨腥风再次弥漫大陆,浮沉间能够做到玄功通天天地同寿?又会是谁,能通过生死考验,踏破虚空,以武称神?(本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。)
  • 世界的另一面

    世界的另一面

    如果有一天,这个世界开始变得异样,违反常理的事情一再出现,你会在崩溃中质疑这个世界出了问题,还是心意坚定地习惯所有改变?六个各自独立,却又暗中相连的诡异故事,描绘出了这个世界的另一面。当发现自己的人生只是一场无比漫长真实的梦境……当一场车祸后,幸存的双方却都说对方已经死去……当明白心想事成的代价是如此高昂时……当一份古怪的遗嘱带来令人震惊的真相……或许每个人都曾有过想要“改变命运”的念头。我们难以控制对未知的好奇:世界的另一面,到底是什么样子?每一次重大抉择的交叉路口,没选的那条路到底通向哪里?那些无法舍弃的欲望,难以放下的心结,一旦有机会如愿,与之相等的代价你是否支付得起?
  • 带着宝贝嫁豪门

    带着宝贝嫁豪门

    “嘀铃铃……嘀铃铃……”午夜电话再一起的响起。程晨立马接起,就怕吵醒了在熟睡中的女儿。午夜凶铃也不过如此,只要是丈夫不在家的夜晚,家里的座机总会准点响起。好像就是从一个月前开始的。接起,“啊……啊!”又是如此劲爆的又销魂的声音,还夹杂着男人粗重的喘息声。这样的电话,快要将程晨给折磨疯了。不是没有想过不去接这个电话,甚至她将电话……
  • 带条锦鲤打篮球

    带条锦鲤打篮球

    当余欢带着锦鲤走进nba的时候,他开始专业承包各种老将躺冠,新秀带刷服务。“老家伙,在病床上躺好,冠军戒指快递到你家。”“小子,你差两分职业生涯第一次得分上双?去篮下站着,站好别动就行了。”杜兰特:“内个,能带我躺个冠军吗?我能输出,会喊666~”余欢:“滚!你不是新秀了,等过些年你老了再说。”
  • 弦城

    弦城

    秦舒苒本是大将军府的小姐,却因不服约束的性格意外结识了盛阑王世子顾辞,但她万万没有想到,让她从那个京城的焦点一夜之间变成了人人口中的叛臣之女的,也许是那一场本就不该有的相遇……
  • 苏悉地羯啰经

    苏悉地羯啰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。