登陆注册
5362600000450

第450章

This convulsion, therefore, really more animated than pressed me, by the assistance of my conscience, which was not only at peace within itself, but elevated, and I did not find any reason to complain of myself. Also, as God never sends evils, any more than goods, absolutely pure to men, my health continued at that time more than usually good; and, as I can do nothing without it, there are few things that I cannot do with it.

It afforded me means to rouse up all my faculties, and to lay my hand before the wound that would else, peradventure, have gone farther; and I experienced, in my patience, that I had some stand against fortune, and that it must be a great shock could throw me out of the saddle. I do not say this to provoke her to give me a more vigorous charge: I am her humble servant, and submit to her pleasure: let her be content, in God's name. Am I sensible of her assaults? Yes, I am. But, as those who are possessed and oppressed with sorrow sometimes suffer themselves, nevertheless, by intervals to taste a little pleasure, and are sometimes surprised with a smile, so have I so much power over myself, as to make my ordinary condition quiet and free from disturbing thoughts; yet I suffer myself, withal, by fits to be surprised with the stings of those unpleasing imaginations that assault me, whilst I am arming myself to drive them away, or at least to wrestle with them.

But behold another aggravation of the evil which befell me in the tail of the rest: both without doors and within I was assailed with a most violent plague, violent in comparison of all others; for as sound bodies are subject to more grievous maladies, forasmuch as they, are not to be forced but by such, so my very healthful air, where no contagion, however near, in the memory of man, ever took footing, coming to be corrupted, produced strange effects:

"Mista senum et juvenum densentur funera; nullum Saeva caput Proserpina fugit;"

["Old and young die in mixed heaps. Cruel Proserpine forbears none."--Horace, Od., i. 28, 19.]

I had to suffer this pleasant condition, that the sight of my house, was frightful to me; whatever I had there was without guard, and left to the mercy of any one who wished to take it. I myself, who am so hospitable, was in very great distress for a retreat for my family; a distracted family, frightful both to its friends and itself, and filling every place with horror where it attempted to settle, having to shift its abode so soon as any one's finger began but to ache; all diseases are then concluded to be the plague, and people do not stay to examine whether they are so or no. And the mischief on't is that, according to the rules of art, in every danger that a man comes near, he must undergo a quarantine in fear of the evil, your imagination all the while tormenting you at pleasure, and turning even your health itself into a fever. Yet all this would have much less affected me had I not withal been compelled to be sensible of the sufferings of others, and miserably to serve six months together for a guide to this caravan; for I carry my own antidotes within myself, which are resolution and patience. Apprehension, which is particularly feared in this disease, does not much trouble me; and, if being alone, I should have been taken, it had been a less cheerless and more remote departure; 'tis a kind of death that I do not think of the worst sort; 'tis commonly short, stupid, without pain, and consoled by the public condition; without ceremony, without mourning, without a crowd. But as to the people about us, the hundredth part of them could not be saved:

"Videas desertaque regna Pastorum, et longe saltus lateque vacantes."

["You would see shepherds' haunts deserted, and far and wide empty pastures."--Virgil, Georg., iii. 476.]

In this place my largest revenue is manual: what an hundred men ploughed for me, lay a long time fallow.

But then, what example of resolution did we not see in the simplicity of all this people? Generally, every one renounced all care of life; the grapes, the principal wealth of the country, remained untouched upon the vines; every man indifferently prepared for and expected death, either to-night or to-morrow, with a countenance and voice so far from fear, as if they had come to terms with this necessity, and that it was an universal and inevitable sentence. 'Tis always such; but how slender hold has the resolution of dying? The distance and difference of a few hours, the sole consideration of company, renders its apprehension various to us. Observe these people; by reason that they die in the same month, children, young people, and old, they are no longer astonished at it; they no longer lament. I saw some who were afraid of staying behind, as in a dreadful solitude; and I did not commonly observe any other solicitude amongst them than that of sepulture; they were troubled to see the dead bodies scattered about the fields, at the mercy of the wild beasts that presently flocked thither. How differing are the fancies of men; the Neorites, a nation subjected by Alexander, threw the bodies of their dead into the deepest and less frequented part of their woods, on purpose to have them there eaten; the only sepulture reputed happy amongst them. Some, who were yet in health, dug their own graves; others laid themselves down in them whilst alive; and a labourer of mine, in dying, with his hands and feet pulled the earth upon him. Was not this to nestle and settle himself to sleep at greater ease? A bravery in some sort like that of the Roman soldiers who, after the battle of Cannae, were found with their heads thrust into holes in the earth, which they had made, and in suffocating themselves, with their own hands pulled the earth about their ears. In short, a whole province was, by the common usage, at once brought to a course nothing inferior in undauntedness to the most studied and premeditated resolution.

同类推荐
  • 瓶粟斋诗话续编

    瓶粟斋诗话续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐文长文集

    徐文长文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妙法决定业障经

    妙法决定业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将发循州社日于所居

    将发循州社日于所居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙尊,你别跑

    仙尊,你别跑

    他看着自己的小徒弟温柔的对着小白兔说话,微微一笑默想到,女孩子就该这样善良有爱心。却不知小徒弟温柔的对着小白兔说的是,今天终于可以吃到新鲜的了。他看着小徒弟被人欺负,因自己却不能出手而心怀愧疚。却不知小徒弟半夜溜出,将所有欺负她的人都剃了眉毛。别人的女徒养小猫,他的女徒养小蛇······
  • 言寒

    言寒

    这是一部关于两大陆――灵洲和普桑群岛的故事。两大陆本来相安无事,但却因一个女子的出现使其出现了交集。
  • 倒影

    倒影

    本书为著名作家包光寒的中篇小说集。其中收录了《雪春》《女儿岛》《太阳鸟》《爱情解析》《倒影》等多篇中篇小说。小说内容趋向淳朴和节制,语言更接近刀刻般的礁石,没有杂草丛生。
  • 红颜手札

    红颜手札

    “婉约派”古风人气作家吾玉“红颜手札”系列无删减版首发单行本,新增番外2万余字,精品升级独家贩售。12篇短篇小说,12款古风小妹,主打“小妹”概念与“红颜白骨,至死不渝”的纯古风爱情。杂志连载10期,俘获500000“红颜”粉。同名手游、广播剧、主题歌现已上线,影视剧改编项目火热推进中。
  • 根本说一切有部毗奈耶安居事

    根本说一切有部毗奈耶安居事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之萌妻要致富

    重生之萌妻要致富

    一场突发大火让沈昕重生回到改革开放初期,变成无钱无情无人品三无沈欣。一点不让人省心的沈欣借着改革开放的风大胆经商圈钱,成了有车有房的女强人。好命的宋远从小会计一跃成了矿山老板,她成了旺夫的萌小妻。虐极品,虐渣渣,虐小人,她成了无人敢惹的活神仙。种田、上山、采矿、开厂……但凡能捞钱的路子,沈欣绝对不错过。致富之路越走越宽。且看沈欣如何一步一步改写自己的命运。简介无能,正文超能。本文一对一,温馨得不要不要不要的现代种田文,放心摁住扑倒么么哒。
  • 财政干部应用文写作

    财政干部应用文写作

    为全面提高基层财政干部的阅读理解应用文书的能力、沟通讲话能力和写作表达能力,建构应用文写作知识体系,使财政干部能正确、有效地履行岗位职责,提升财政公务活动的执行力,以适应财政改革与发展的需要,我们根据《财政部2010年关于开展乡镇财政干部培训工作的通知》(财预[2010]58号)精神和《四川省财政厅关于加强乡镇财政干部岗位培训的指导意见》的要求,按照财政干部的认知规律、应用文写作教学规律和基层财政工作实际编写本教材。
  • 炮灰逆袭计:我的系统总坑我

    炮灰逆袭计:我的系统总坑我

    〖已完结,全文免费!每个世界反派都是一个人哦,黑化后的反派心机,偏执,有甜有虐,结局he〗某盛世黑心白莲眨着眼睛,睫毛微微颤动,“算了…他们有权有势的,我没关系的,我不想给你添麻烦。”某高冷傲娇轻轻皱着眉,“你已经往前走了65步了,没有要等我的意思。”某偏执黑暗美人鱼伸出手攀上她的脸,白皙的手指轻轻摩挲着,“姐姐,姐姐…你是我的…不要走了,留下来陪着我好不好?真的好想用镣铐把你锁起来。”女主满脸悲伤,“兄弟兄弟,别再黑化了……我积分都掉光光了!!!”〖男主可萌可阴狠可傲娇可清冷,嘿嘿,进来看看吧,本书永远免费,欢迎宝贝们入坑讨论剧情,每一个人的评论我都会回复的。〗 另外推书《今天他偏执了吗》白莲花男主
  • 陌生的恐惧

    陌生的恐惧

    他是我的初中同桌,他是一个为了实现理想能豁出命去打拼的人,也是一个有着坎坷经历的人。十七岁的他独自闯进陌生的城市寻找梦中的路,在这个陌生的城市里用血与命征服了原本陌生的世界,造就了人生的精彩......他就是一本书!
  • 小女子的古代生活

    小女子的古代生活

    不管遇到什么困难,只要能拥有一个明朗且坚强的心,便没有解决不了的问题。这篇文文讲述的就是这样一个女孩。因为她坚强,所以她不畏艰难,因为她善良,所以她得到了爱。她就是本文女猪,柳清荷!希望此文可以给大家带来快乐!龙烽,初云国的二皇子,初云国第一美男,性格残暴,自私,清荷的未婚夫。之前厌恶清荷到极点,恨不得她可以永远消失。但是在他成功的退婚之后,为什么发现这个小女子其实很可爱呢……无名,带着银色面具的侠盗,武功高强,神秘莫测。真实身份更是神秘,和清荷有着剪不断,理还乱的关系……龙熠,初云国太子,性格温柔,总以一副微笑的姿态示人,但内里却是一个超级腹黑男。时而阴险毒辣,时而善良通情,是所有人里最复杂的一个人。他是一个永远不会对别人付出真心的人,但是对清荷却破了这个例……目前先介绍这三位男主,后面会随着故事的发展出现更多的男主,敬请期待喽~~呵呵,不太会写简介,但是故事绝对不会让大家失望,希望大家多多支持~~l连接好友文文《天纵逍遥》