登陆注册
5362700000078

第78章

Cripplestraw shook his head. 'I notice yer modesty, Mr. Festus, in making light of things. But there never was, sir. You may depend upon it he's come. Thank God, my duty as a Local don't require me to go to the front, but only the valiant men like my master. Ah, if Boney could only see 'ee now, sir, he'd know too well there is nothing to be got from such a determined skilful officer but blows and musket-balls!'

'Yes, yes. Cripplestraw, if I ride off to Budmouth and meet 'em, all my training will be lost. No skill is required as a forlorn hope.'

'True; that's a point, sir. You would outshine 'em all, and be picked off at the very beginning as a too-dangerous brave man.'

'But if I stay here and urge on the faint-hearted ones, or get up into the turret-stair by that gateway, and pop at the invaders through the loophole, I shouldn't be so completely wasted, should I?'

'You would not, Mr. Derriman. But, as you was going to say next, the fire in yer veins won't let ye do that. You are valiant; very good. you don't want to husband yer valiance at home. The arg'ment is plain.'

'If my birth had been more obscure,' murmured the yeoman, 'and I had only been in the militia, for instance, or among the humble pikemen, so much wouldn't have been expected of me--of my fiery nature.

Cripplestraw, is there a drop of brandy to be got at in the house?

I don't feel very well.'

'Dear nephew,' said the old gentleman from above, whom neither of the others had as yet noticed, 'I haven't any spirits opened--so unfortunate. But there's a beautiful barrel of crab-apple cider in draught; and there's some cold tea from last night.'

'What, is he listening?' said Festus, staring up. 'Now I warrant how glad he is to see me forced to go--called out of bed without breakfast, and he quite safe, and sure to escape because he's an old man!--Cripplestraw, I like being in the yeomanry cavalry; but I wish I hadn't been in the ranks; I wish I had been only the surgeon, to stay in the rear while the bodies are brought back to him--I mean, I should have thrown my heart at such a time as this more into the labour of restoring wounded men and joining their shattered limbs together--u-u-ugh!--more than I can into causing the wounds--I am too humane, Cripplestraw, for the ranks!'

'Yes, yes,' said his companion, depressing his spirits to a kindred level. 'And yet, such is fate, that, instead of joining men's limbs together, you'll have to get your own joined--poor young sojer!--all through having such a warlike soul.'

'Yes,' murmured Festus, and paused. 'You can't think how strange I feel here, Cripplestraw,' he continued, laying his hand upon the centre buttons of his waistcoat. 'How I do wish I was only the surgeon!'

He slowly mounted, and Uncle Benjy, in the meantime, sang to himself as he looked on, 'TWEN-TY-THREE AND HALF FROM N.W. SIX-TEEN AND THREE-QUAR-TERS FROM N.E.'

'What's that old mummy singing?' said Festus savagely.

'Only a hymn for preservation from our enemies, dear nephew,' meekly replied the farmer, who had heard the remark. 'TWEN-TY-THREE AND HALF FROM N.W.'

Festus allowed his horse to move on a few paces, and then turned again, as if struck by a happy invention. 'Cripplestraw,' he began, with an artificial laugh, 'I am obliged to confess, after all--I must see her. 'Tisn't nature that makes me draw back--'tis love. I must go and look for her.'

'A woman, sir?'

'I didn't want to confess it; but 'tis a woman. Strange that I should be drawn so entirely against my natural wish to rush at 'em!'

Cripplestraw, seeing which way the wind blew, found it advisable to blow in harmony. 'Ah, now at last I see, sir. Spite that few men live that be worthy to command ye; spite that you could rush on, marshal the troops to victory, as I may say; but then--what of it? there's the unhappy fate of being smit with the eyes of a woman, and you are unmanned. Maister Derriman, who is himself, when he's got a woman round his neck like a millstone?'

'It is something like that.'

'I feel the case. Be you valiant?--I know, of course, the words being a matter of form--be you valiant, I ask. Yes, of course.

Then don't you waste it in the open field. Hoard it up, I say, sir, for a higher class of war--the defence of yer adorable lady. Think what you owe her at this terrible time. Now, Maister Derriman, once more I ask ye to cast off that first haughty wish to rush to Budmouth, and to go where your mis'ess is defenceless and alone.'

'I will, Cripplestraw, now you put it like that!'

'Thank ye, thank ye heartily, Maister Derriman. Go now and hide with her.'

'But can I. Now, hang flattery!--can a man hide without a stain?

Of course I would not hide in any mean sense; no, not I!'

'If you be in love, 'tis plain you may, since it is not your own life, but another's, that you are concerned for, and you only save your own because it can't be helped.'

''Tis true, Cripplestraw, in a sense. But will it be understood that way. Will they see it as a brave hiding?'

'Now, sir, if you had not been in love I own to ye that hiding would look queer, but being to save the tears, groans, fits, swowndings, and perhaps death of a comely young woman, yer principle is good; you honourably retreat because you be too gallant to advance. This sounds strange, ye may say, sir; but it is plain enough to less fiery minds.'

Festus did for a moment try to uncover his teeth in a natural smile, but it died away. 'Cripplestraw, you flatter me; or do you mean it?

Well, there's truth in it. I am more gallant in going to her than in marching to the shore. But we cannot be too careful about our good names, we soldiers. I must not be seen. I'm off.'

Cripplestraw opened the hurdle which closed the arch under the portico gateway, and Festus passed under, Uncle Benjamin singing, TWEN-TY-THREE AND A HALF FROM N.W. with a sort of sublime ecstasy, feeling, as Festus had observed, that his money was safe, and that the French would not personally molest an old man in such a ragged, mildewed coat as that he wore, which he had taken the precaution to borrow from a scarecrow in one of his fields for the purpose.

同类推荐
  • 十六大罗汉因果识见颂

    十六大罗汉因果识见颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Prince of Bohemia

    A Prince of Bohemia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西夏书事

    西夏书事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易童子问

    易童子问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浦阳人物记

    浦阳人物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太白山人漫稿

    太白山人漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 改变:让过去过去,让未来到来

    改变:让过去过去,让未来到来

    学着改变自己,因为你还有未被发现的自己存在。面对未来的人生我们要有努力改变自己的勇气,还要有努力改变自己的决心,具备了这些,我们的人生就永远是一个有活力的人生!
  • 天才庶女一品皇后

    天才庶女一品皇后

    她是土云国臭名昭著的草包小姐。母亲早死,父亲厌恶,在沐家受尽欺侮。民间流传着这样一句话,“草包莫攀比,婉歌无人及。脸皮若计厚,沐家无人斗!”穿越后:“太可怕了,你知道吗?沐家的那个草包竟然拿着刀子差点杀了她的嫡母!”“这个草包竟然连公主都敢辱骂!”“她一个人居然将公主最得力的手下们都给打败了!”“啊!这个女人还是人吗?竟然能将一群狼杀光?!”……从此,民间又流传着这样一句话,“宁可得罪阎王爷,莫要惹上沐婉歌!”当现代呼风唤雨的佣兵之王,重生在不受宠的庶女身上,睁开双眼,精光乍现,世人惊叹,风华万千。面对嫡母的刁难,她冷笑,一把匕首抵上女人的脖子,在女人惊骇的目光中冷冷道:“你信不信我一刀刺破你的喉咙,再将你的身体一刀一刀割下来,丢到深山里面喂狗!”她以为她这辈子都是无牵无挂,却没想到惹上一腹黑的主,而且,甩都甩不掉!当坚强狂傲的女子,撞上那风神如玉、腹黑狡猾的男子,又会发生什么故事?在这乱世中,烽烟四起,且看她纤纤素手,扭转乾坤,铁血柔情,与他并肩成就一段传奇!本文一对一,男强女强,强强联手,且男女主角身心干净!更有天才宝宝!男主看似温润如玉,实则腹黑狡猾!
  • 农家俏神医

    农家俏神医

    【一对一温馨暖文】心心念念的未婚夫要退婚,趾高气昂的施舍侍妾之位。孙锦绣被人陷害推下荷花池,一朝身死,再次睁眼之时她变成了她。国际医药世家继承人孙雯穿越而来,从此痴傻村姑变身无良神医。少失考妣,兄妹三人穷困潦倒,仅余几亩酸土田,两间泥胚房。爷爷不疼,奶奶不爱,婶娘家贪心不足,欺上门来。叔叔能忍,婶婶不能忍!开荒山,种草药,在古代照样倒腾出个医药公司,彻底垄断医药市场,名扬四海,赚得盆满钵满。助幼弟走上仕途,帮长兄发展生意,顺便将自己那满脸的痘痘一扫而光,原来痴傻丑女竟是个娇俏美人!未婚夫贪婪成性,想要抢占珍贵药方。外祖家心安理得抢占她辛苦成果!抬脚,踹!送你离开千里之外!【ps:此文1v1】然后。。。然后。。。孙锦绣有一天忽然发现,她的身份原来并不只是农女那么简单【此乃温馨农家女励志成长文,讲述一介小小农家药女温馨的田园创业史】
  • 修真之极品僵神

    修真之极品僵神

    道不容我?我便破了这道法。仙不容我?我便宰了这仙。佛不容我?我便拆了这雷音。他一心向善,一心只想找回他心爱的女子,却总有人阻拦,总有人想要除掉他,变强是他唯一的出路,神挡杀神,佛挡杀佛,即使入魔也不怕,只求问心无愧。新人新书,还请大家多多支持。想关注作者最新动态,请加入QQ群:511137862
  • 每天懂点儿销售心理学

    每天懂点儿销售心理学

    利用心理战术功课销售难题,让销售无往不胜。
  • 明清之际小说作家研究

    明清之际小说作家研究

    明朝崇祯年间和清朝顺冶年间,合称为“明清之际”。明清之际是中国古代小说发展史中重要的因革时期。《明清之际小说作家研究》对明清之际小说作家进行了整体研究,考察了作家的生存状况和创作心态,考察了时代、地域、作家、作品诸因素之间的互动关系,对研究各种体裁各个时代文学创作与发展规律都具有比较普遍的借鉴和启示意义。
  • 窥园留草

    窥园留草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红颜绝色:妖姬魅君宠

    红颜绝色:妖姬魅君宠

    【蓬莱岛原创社团出品】日/5更丑女穿越成了帝王的绝色弃妃,面对宫里步步惊心,个个暗怀鬼胎,算计与争宠却让她差点丧失了性命。帝王绝宠,即使弱水三千,他只取她一瓢那又如何?向来帝王都是一个无情的男人,最终,她还是躲不过被废被驱赶出宫闱的命运。
  • 夺命娇妻:致命危机

    夺命娇妻:致命危机

    年柒这辈子最遗憾的事情,就是没有最先认识林杋,继而爱上了一个让她心力交瘁的男人;林樾这辈子最后悔的事情,则是未能及时向年柒透露爱意,反而被哥哥捷足先登,娶了年柒为妻,纵使知道年柒爱的是自己,但他仍旧不能横插一刀,选择成全哥哥之时,他就清楚的知道,自己一辈子错过了什么;若说林杋最渴望的事情,就是能和年柒一辈子走下去,即便她不爱自己,可他还是想这样自私下去,自私一辈子。但他心知肚明,他的一辈子究竟有多短,短到闭上眼,几乎可以看到未知的不久。“给不了你想要的爱,我只愿你能够平安健康的活下来。林杋,求求你,为了我活下来,好吗?”