登陆注册
5362800000205

第205章

In Phoenician temples women prostituted themselves for hire in the service of religion, believing that by this conduct they propitiated the goddess and won her favour. It was a law of the Amorites, that she who was about to marry should sit in fornication seven days by the gate. At Byblus the people shaved their heads in the annual mourning for Adonis. Women who refused to sacrifice their hair had to give themselves up to strangers on a certain day of the festival, and the money which they thus earned was devoted to the goddess. A Greek inscription found at Tralles in Lydia proves that the practice of religious prostitution survived in that country as late as the second century of our era. It records of a certain woman, Aurelia Aemilia by name, not only that she herself served the god in the capacity of a harlot at his express command, but that her mother and other female ancestors had done the same before her; and the publicity of the record, engraved on a marble column which supported a votive offering, shows that no stain attached to such a life and such a parentage. In Armenia the noblest families dedicated their daughters to the service of the goddess Anaitis in her temple of Acilisena, where the damsels acted as prostitutes for a long time before they were given in marriage. Nobody scrupled to take one of these girls to wife when her period of service was over. Again, the goddess Ma was served by a multitude of sacred harlots at Comana in Pontus, and crowds of men and women flocked to her sanctuary from the neighbouring cities and country to attend the biennial festivals or to pay their vows to the goddess.

If we survey the whole of the evidence on this subject, some of which has still to be laid before the reader, we may conclude that a great Mother Goddess, the personification of all the reproductive energies of nature, was worshipped under different names but with a substantial similarity of myth and ritual by many peoples of Western Asia; that associated with her was a lover, or rather series of lovers, divine yet mortal, with whom she mated year by year, their commerce being deemed essential to the propagation of animals and plants, each in their several kind; and further, that the fabulous union of the divine pair was simulated and, as it were, multiplied on earth by the real, though temporary, union of the human sexes at the sanctuary of the goddess for the sake of thereby ensuring the fruitfulness of the ground and the increase of man and beast.

At Paphos the custom of religious prostitution is said to have been instituted by King Cinyras, and to have been practised by his daughters, the sisters of Adonis, who, having incurred the wrath of Aphrodite, mated with strangers and ended their days in Egypt. In this form of the tradition the wrath of Aphrodite is probably a feature added by a later authority, who could only regard conduct which shocked his own moral sense as a punishment inflicted by the goddess instead of as a sacrifice regularly enjoined by her on all her devotees. At all events the story indicates that the princesses of Paphos had to conform to the custom as well as women of humble birth.

Among the stories which were told of Cinyras, the ancestor of the priestly kings of Paphos and the father of Adonis, there are some that deserve our attention. In the first place, he is said to have begotten his son Adonis in incestuous intercourse with his daughter Myrrha at a festival of the corn-goddess, at which women robed in white were wont to offer corn-wreaths as first-fruits of the harvest and to observe strict chastity for nine days.

Similar cases of incest with a daughter are reported of many ancient kings. It seems unlikely that such reports are without foundation, and perhaps equally improbable that they refer to mere fortuitous outbursts of unnatural lust. We may suspect that they are based on a practice actually observed for a definite reason in certain special circumstances. Now in countries where the royal blood was traced through women only, and where consequently the king held office merely in virtue of his marriage with an hereditary princess, who was the real sovereign, it appears to have often happened that a prince married his own sister, the princess royal, in order to obtain with her hand the crown which otherwise would have gone to another man, perhaps to a stranger. May not the same rule of descent have furnished a motive for incest with a daughter?

For it seems a natural corollary from such a rule that the king was bound to vacate the throne on the death of his wife, the queen, since he occupied it only by virtue of his marriage with her. When that marriage terminated, his right to the throne terminated with it and passed at once to his daughter's husband. Hence if the king desired to reign after his wife's death, the only way in which he could legitimately continue to do so was by marrying his daughter, and thus prolonging through her the title which had formerly been his through her mother.

同类推荐
  • 惜春

    惜春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙树菩萨传

    龙树菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养性延命录

    养性延命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受五戒八戒文

    受五戒八戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 可以没脾气不能没骨气

    可以没脾气不能没骨气

    无论何时,都要学会控制自己的情绪和脾气,当我们对生活的失败大发脾气的时候,也就失去了自己的沉稳和坚毅,就容易迷失自己。脾气暴躁,会给我们带来很多意想不到的麻烦,甚至会使我们走向失败。不急不躁、不怨天尤人、不轻易发怒是良好的品质,一个做事光明磊落、生气蓬勃、令人愉悦的人,到处受欢迎。自制力强、冷静沉着的人往往比焦虑万分的人更容易应付各种困难、解决各种矛盾。切记:控制脾气拿出骨气,就会改变命运!
  • 湖水幽蓝

    湖水幽蓝

    马笑泉,一九七八年出生于湖南省邵阳市隆回县。国家一级作家,中国作家协会会员,鲁迅文学院第八届高研班(青年作家班)、第二十八届高研班(深造班)学员。现为湖南省作协专业作家。作品发表于《当代》《收获》《天涯》《花城》《芙蓉》等刊,并被多种选刊选本转载。出版有长篇小说《愤怒青年》《银行档案》《巫地传说》,诗集《三种向度》。曾获《当代》文学奖、湖南青年文学奖。有部分作品被翻译成英、法文。湖水幽蓝,后山的杜鹃又一次盛开,流淌绯红的少女之血。两年中无数次行走在湖边,却是第一回来到湖上——我对于四面是水的境地总是心怀疑惧——但她坚持要来。
  • 甜宠秘恋,攻略傲娇大神

    甜宠秘恋,攻略傲娇大神

    黎贝晞一直知道她那青梅竹马的男闺蜜景向之的哥哥是华大只可远观的神级风云人物!他从小到大都是家长口中“别人家的孩子”。如此高冷大神,平时远观花痴他是一回事,可是他突然变得如此平易近人,还对她各种撩各种小暧昧是闹哪样?有天,景向之神秘兮兮地跟她分析着他哥的各种怪异行为,得出结论认为他那高冷的哥哥可能有女朋友了。
  • 寂灭天决

    寂灭天决

    天元大陆千年前一名天赋绝伦的修士青帝与脱离控制的魔道分身蚩尤经过一场旷世绝伦的大战同归于尽,但两人不灭的元神却又转生在之后的千年岁月进行无休止的战斗,八次转生之后,青帝的元灵被魔帝的力量死死压制。青帝分离自己的元灵化为若干灵种将希望寄托给后辈,而茫然不知的魔帝进行最后一次转生,即将九九归元融合九世力量以最强姿态荼毒这个世界。而此刻泰山顶上一道巨大裂缝,将来自地球的灵魂拉入异世,九劫灭空,这些承载着天元最后希望的种子能否阻止世界濒临的破灭?
  • 我是冯同(罪推理事务所)

    我是冯同(罪推理事务所)

    本书收录求鲤悬疑小说四篇。《我是冯同》关注当下,展现了都市普通青年白领因生活苦闷最终精神分裂的噩梦;《司马氏的崛起》则将目光转向历史深处,以一个非核心人物司马徽来重新演绎了一番三国阴谋论。相较于《退休神探》的口味清淡与正能量,《狼人杀》则是一个充满血腥、恐怖与绝望的故事。
  • 夹缝

    夹缝

    杨穆青每个星期都会轮到一次值日。每次值日,他都是最后一个离校的老师。他除了尽好值日老师应有的职责,还会把办公室打扫一遍。这一天,杨穆青前脚刚踏出办公室,兜里的手机就响了。他看了一眼来电显示,是二哥杨丹青打来的。杨穆青接起电话,听见丹青对他说,穆青啊,我想和你商量个事。杨丹青同住在县城里,平日里见面次数频繁,很少打电话,偶尔通通电话,也是因为母亲的事情。这一次,也不例外。电话里,丹青对他弟弟杨穆青说,我想这个月妈妈先到你家里住一段时间。
  • 主神大人在线求攻略

    主神大人在线求攻略

    元倾在对男神持续说了94天的晚安退出聊天界面时发现与男神的大火花变成了一朵小桃花。 然后她用食指戳了戳那朵小桃花,小桃花忽的娇羞道:“哎呦,你戳疼人家啦!”于是元倾光荣地晕了过去。辗转醒来。 一片世外桃源空间。 一朵漂浮会说话的桃花系统。 还有这长得跟男神一模一样却自称主神大人的男人是怎么回事?
  • 请给我一辈子的时间

    请给我一辈子的时间

    请给我一辈子的时间,我愿意弥补你,给我一辈子的时间,我要好好爱你,前生的牵绊,却遭遇重生,他为了她不受伤害,选择自己伤害她,而她,重生之后,依旧如此,面对面,却不相识,他为了得到她,不惜一切手段……而她却无言以对,最终选择妥协……
  • 政德:刘余莉精解《群书治要》

    政德:刘余莉精解《群书治要》

    国无德不兴,人无德不立。2018年3月,习近平总书记再次强调:领导干部要讲政德。政德建设无疑是全面从严治党的内在要求,也是整个社会道德建设的风向标,与中国传统“为政以德”思想一脉相承。本书从治国宝典《群书治要》中选取历代圣贤的政德实践智慧,由中央党校教授按“严私德、守公德、明大德”三个体系,结合党政工作之需,进行精要解析。以古论今、古为今用,旨在帮助领导干部深入认识政德修养的重要性,提升综合素质,成就新作为。
  • 权倾天下:腹黑王妃难驾驭

    权倾天下:腹黑王妃难驾驭

    竹小然仰天长叹:为什么她在21世纪是个卖猪肉的,到了大宋国还是卖猪肉的!虽然被称为猪肉西施,可说到底也是个平民。能不能给她来一个王爷太子大司马,把她纳入府中,享尽荣华富贵,走上人生巅峰!