登陆注册
5363000000054

第54章

But he had a kind of instinctive dread of hurting Mary's pride of spirit, and durst not hint his knowledge in any way of the distress that many must be enduring. He felt that for the present he must still be content with stolen meetings and summer evening strolls, and the delight of pouring sweet honeyed words into her ear, while she listened with a blush and a smile that made her look radiant with beauty. No; he would be cautious in order to be certain; for Mary, one way or another, he must make his.

He had no doubt of the effect of his own personal charms in the long run; for he knew he was handsome, and believed himself fascinating. If he had known what Mary's home was, he would not have been so much convinced of his increasing influence over her, by her being more and more ready to linger with him in the sweet summer air. For when she returned for the night her father was often out, and the house wanted the cheerful look it bad had in the days when money was, never wanted to purchase soap and brushes, black-lead and pipe-clay. It was dingy and comfortless; for, of course, there was not even the dumb familiar home-friend, a fire. And Margaret, too, was now very often from home, singing at some of those grand places.

And Alice; oh, Mary wished she had never left her cellar to go and live at Ancoats with her sister-in-law. For in that matter Mary felt very guilty; she had put off and put off going to see the widow, after George Wilson's reason to think she wished to be as intimate with him as formerly; and now she was so much ashamed of her delay that she was likely never to go at all. If her father was at home it was no better; indeed, it was worse. He seldom spoke, less than ever; and often when he did speak, they were sharp angry words, such as he had never given her formerly. Her temper was high, too, and her answers not overmild; and once in his passion he had even beaten her. If Sally Leadbitter or Mr Carson had been at hand at that moment, Mary would have been ready to leave home for ever. She sat alone, after her father had flung out of the house, bitterly thinking on the days that were gone; angry with her own hastiness, and believing that her father did not love her; striving to heap up one painful thought on another. Who eared for her? Mr Carson might, but in this grief that seemed no comfort.

Mother dead! Father so often angry, so lately cruel (for it was a hard blow, and blistered and reddened Mary's soft white skin with pain): and then her heart turned round, and she remembered with self-reproach how provokingly she had looked and spoken, and how much her father had to bear; and oh, what a kind and loving parent he had been, till these days of trial.

The remembrance of one little instance of his fatherly love thronged after another into her mind, and she began to wonder how she could have behaved to him as she had done. Then he came home; and but for very shame she would have confessed her penitence in words. But she looked sullen, from her effort to keep down emotion; and for some time her father did not know how to begin to speak.

At length he gulped down pride, and said: "Mary, I'm not above saying I'm very sorry I beat thee. Thou wert a bit aggravating, and I'm not the man I was. But it were wrong, and I'll try never to lay hands on thee again." So he held out his arms, and in many tears she told him her repentance for her fault. He never struck her again. Still, he often was angry. But that was almost better than being silent.

Then he sat near the fire-place (from habit), smoking, or chewing opium.

Oh, how Mary loathed that smell! And in the dusk, lust before it merged into the short summer night, she had learned to look with dread towards the window, which now her father would have kept uncurtained; for there were not seldom seen sights which haunted her in her dreams. Strange faces of pale men, with dark glaring eyes, peered into the inner darkness, and seemed desirous to ascertain if her father was at home. Or a hand and arm (the body hidden) was put within the door, and beckoned him away. He always went. And once or twice, when Mary was in bed, she heard men's voices below, in earnest, whispered talk. They were all desperate members of trades' unions, read for any thing; made ready by want. While all this change for gloom yet struck fresh and heavy on Mary's heart, her father startled her out of a reverie one evening, by asking her when she had been to see Jane Wilson. From his manner of speaking, she was made aware that he had been; but at the time of his visit he had never mentioned any thing about it. Now, however, he gruffly told her to go next day without fail, and added some abuse of her for not having been before. The little outward impulse of her father's speech gave Mary the push which she in this instance required; and accordingly, timing her visit so as to avoid Jem's hours at home, she went the following afternoon to Ancoats. The outside of the well-known house struck her as different; for the door was closed, instead of open, as it once had always stood. The window-plants, George Wilson's pride and especial care, looked withering and drooping.

They had been without water for a long time, and now, when the widow had reproached herself severely for neglect, in her ignorant anxiety she gave them too much. On opening the door, Alice was seen, not stirring about in her habitual way, but knitting by the fire-side. The room felt hot, although the fire burnt grey and dim, under the bright rays of the afternoon sun. Mrs Wilson was "siding" the dinner things, and talking all the time, in a kind of whining, shouting voice, which Mary did not at first understand.

同类推荐
  • 四念处

    四念处

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗话总龟前集

    诗话总龟前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法界圣凡水陆胜会修斋仪轨

    法界圣凡水陆胜会修斋仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缘生论

    缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史书占毕

    史书占毕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雍正皇帝:雕弓天狼

    雍正皇帝:雕弓天狼

    帝王行止、宫闱秘闻素来为读者关心,本书描写鲜为人知的清廷生活,却又不拘囿于那小小的紫禁城。阿哥党争,杀机隐隐,龙庭易主,雍正险胜。改诏说,弑父说,继位说?一段历史,几多疑云,扑朔迷离,令人难解难分。作者用史笔著文,用文笔立史,庙堂之高,江湖之远,无不尽收笔底。上至典章制度、宫廷建筑、饮食服饰、礼仪乐律,娓娓道来,书卷气浓;下至勾栏瓦舍、寺庙堂肆、市井乡野、客旅古渡,徐徐展开,风情万种。阿哥逐鹿,明争暗斗,字字权谋机诈;女伶歌伎,绕梁余音,句句回肠荡气。其情节铺设,天矫跌宕,人物塑造,浓淡相宜,谋篇均别出心裁;以思想为经,艺术为纬,鸟瞰历史,探究人生,非大家而不可为。
  • 小腆纪传

    小腆纪传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华盛顿传(中小学生必读丛书)

    华盛顿传(中小学生必读丛书)

    华盛顿是美国首任总统,出生于美国弗吉尼亚。早年在军中服役,积累了丰富的军事经验美国独立战争期间任大陆军总司令.领导战争取得了胜利1789年,当选为美国第一任总统。
  • 嫡妻难惹

    嫡妻难惹

    【本文宅斗,爽文,一对一,男强女强】*她本是侯府贵女,一朝变故,却落得个父死兄亡,母丧嫂故,凄惨度日的下场。本以为觅得良配,她亦是倾尽所有,助夫君成为一代枭臣。岂料良配竟是豺狼,只因他心爱之人一句不喜,他硬是将亲儿活活冻死,将她挫骨扬灰,尸骨无存。*可怜她孤魂游荡千年,幸得上天垂怜,一朝重生,她回到了十岁那年;父母安好,兄嫂和睦,她仍是侯府最贵重的嫡女,她唏嘘长叹,索性一切可以重来……*奈何,前有叔叔们觊觎侯爷之位,欲弑兄灭侄;后有婶娘堂妹们算计暗害,欺母辱嫂;更有前世豺狼纠缠不休,欲毁她清誉。*她勾唇冷笑,吃了我的,我要让你连血带肉的吐出来,敢算计我的,我定会千倍万倍地算计回去!谁敢让她一时不痛快,她便让那人痛苦一世!且看她一只千年老鬼如何守至亲,保侯府,为自己铺就一条锦绣之路。*【精彩小剧场】龙凤喜烛,洞房之夜,她一袭华贵嫁衣正对镜剪花……“夫人可是在绘为夫的小样?”“非也。”“那绘什么?”“在绘豺狼?”她巧笑嫣然,抬手便将那绘好的豺狼纸样一下一下地剪碎。简介无能,亲们请看内容,喜欢的亲们记得收藏+留言,谢谢支持!
  • 每天读一点传统文化

    每天读一点传统文化

    我国传统文化博大精深,《每天读一点传统文化》以开阔的思路,生动的语言,从琴棋书画、中医中药、文学艺术、民间工艺、武术、美酒、淡茶、民间杂技等方面入手,以丰富的知识和史料,讲述了中国传统文化的独特魅力。
  • 夫君总套路我

    夫君总套路我

    :梁朝的大奸臣是个痴情种,一生就娶了一个夫人,民间传大奸臣是坏事做多了导致他的夫人多年不孕。于是,大奸臣收养很多的义子义女,并隔差五上山许愿。许是验那一句念念不忘,必有回音。大奸臣快奔四的时候夫人终于生出了一个儿子,喜笑颜开的大奸臣给儿子取名沈一,又过一年,大奸臣的第二个孩子出生了,夫人难产而死。大奸臣看着干巴巴的孩子,含泪将沈二改成了沈休。夫人死后大奸臣对两个孩子非常的宠爱。沈休听爹说要星星要月亮都可以,于是十四岁那年立在她爹的面前,“爹,我喜欢国子监里的博士,你为我下聘可好?”她爹拿着茶水的手一晃,“可是我对外宣称你是我儿子。”
  • 丞相掳爱之冷妻难逃

    丞相掳爱之冷妻难逃

    她是第一杀手,清冷淡漠,她是长居冷宫公主,胆小懦弱,当她变成了她,乱世之中,她该如何自处。乱世风云诡异,她对他忌惮如斯,他却对她深情无悔慕璟宸:东轩国权倾朝野的丞相,容颜倾世,高贵俊逸如神坁;一身白衣如嫡仙,却心狠手辣如修罗。“于我而言,天下,是棋盘;天下人,是棋子。所有的人尽在我掌控之中,而你,却掌控着我。”轩辕晔:东轩国晔王,一袭绯衣优雅闲适;体弱多病不问世事,却不知隐忍只是为有朝一日滔天一击。“二十年的隐忍,只为有朝一日登上高位,然,我今生做得最错的事,便是在没弄清自己的心时,错放你的手。”东方琑:澜熙国凌王,风流多情,邪魅如妖,一袭红衣俊美绝伦,一双桃花眼倾尽天下女子之心。“小玥玥,你记住,无论你的心在何方,我都在你身旁,只要转身,便能看见。”南璃风:元启太子,冷漠霸道,凌厉气势浑然天成,如隐于墨色长袍之上的黑色曼陀罗般麻醉人心。“本宫一生为权利而生,翻云覆雨,只为天下一统。若有你相伴,高处未必寒。”云千寻:燕楚国辞王,君子如玉,淡看权势名利,一袭青衣飘逸如仙,一身医术心怀天下。“行走天下多年,却从未见过像你这般的女子,明明清冷薄凉,却偏偏有种亲和力,牵动人心。”片段一:“一身白衣潋滟,清逸卓绝却又霸气天成,如此矛盾的两种气质,却仿若为你而生。也难怪世间女子为你痴、为你狂,唯被你所惑。”“大千世界,万千女子,我想要的、想惑的,只你一人。”片段二:水琉玥微微歪着头,一双清澈水眸定定地看着似乎与这个冷宫格格不入的人,嘴角轻轻扬起,含笑问道:“你是人是鬼?”此时此刻,这句话问的似是恰到好处,夜凉如水,一身白衣,双脚离地,确实很容易让人联想到“鬼”这个字。“你说呢?”慕璟宸没有错过她眼中的那抹狡黠,一向冷漠的他此时竟也很好心情的随她耍太极。“我觉得你不是鬼。”略一停顿,“更不像人,倒像是……天上的仙”。水琉玥明丽笑容映在脸上。白衣飘飘,一身绝尘气质,确实跟电视剧神仙的形象很相符,只不过……她从不相信“神仙”。清澈的瞳眸之中极速地闪过一丝冰冷。本文1对1
  • MAGGIE A GIRL OF THE STREETS

    MAGGIE A GIRL OF THE STREETS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 片面红尘

    片面红尘

    莲生万物,故莲笙狂。琼楼玉宇,故琼楼谣。如言天帝,即如言令。无量无为,即无量诏。莲与无量相识于一场桂花诺,止于霜雪纷飞。世间所起一切皆于天意,所以莲不可生万物。天意欲肃清万物,而这场无妄之灾却成了众人纠葛难分的一场风花雪月。无量给了莲一世荣宠,莲以真身相换。最终无量逆天而行,同天帝一起羽化,琼楼耗尽修为,留下天帝与莲洛。莲洛寻了万年,建菩提院成全无数人,终于找回了他,天意弄人,在女也重生出世那一刻,终于是再挽不回这混沌红尘。在这片面红尘中,我想遇见你,想走过你路过的山川小溪,想看到你身后的风景,就那一刻——想要跨过丛山峻岭,遇见你。
  • 赢得美人归(中国好小说)

    赢得美人归(中国好小说)

    我是一个喜新厌旧的浪荡公子,有一个女朋友李露丝,但是因为李露丝的逼婚和一些虚情假意,我铁了心要离开李露丝。遇到丁童童之后,我被她的善良和纯真所打动,我疯狂地寻找她,并爱上了她,为了摆脱李露丝的纠缠,我剁下了自己的小拇指……不幸的是,丁童童得了血癌死去,李露丝因目睹我剁手,在极大的刺激下发疯住进精神病院……