登陆注册
5363100000139

第139章

'Of course it is he. I think, Johnny, you and I are alike in this, that when we have loved, we cannot bring ourselves to change. You will not change, though it would be so much better you should do so.'

'No; I will never change.'

'Nor can I. When I sleep I dream of him. When I am alone I cannot banish him from my thoughts. I cannot define what it is to love him. Iwant nothing from him--nothing, nothing. But I move about through my little world thinking of him, and I shall do so till the end. I used to feel proud of my love, though it made me so wretched that I thought it would kill me. I am not proud of it any longer. It is a foolish poor-spirited weakness--as though my heart has been only half formed in the making. Do you be stronger, John. A man should be stronger than a woman.'

'I have none of that sort of strength.'

'Nor have I. What can we do but pity each other, and swear that we will be friends--dear friends. There is the oak-tree and I have got to turn back. We have said everything that we can say--unless you will tell me that you will be my brother.'

'No; I will not tell you that.'

'Good-bye, then, Johnny.'

He paused, holding her by the hand and thinking of another question which he longed to put to her--considering whether he would ask her that question or not. He hardly knew whether he were entitled to ask it;--whether or no the asking of it would be ungenerous. She had said that she would tell him everything--as she had told everything to her mother. 'Of course,' he said, 'I have no right to expect to know anything of your future intentions.'

'You may know them all--as far as I know them myself. I have said that you should read my heart.'

'If this man, whose name I cannot bear to mention, should come again--'

'If he were to come again he would come in vain, John.' She did not say that he had come again. She could tell her own secret, but not that of another person.

'You would not marry him, now that he is free?'

She stood and thought for a while before she answered him. 'No, Ishould not marry him now. I think not.' Then she paused again. 'Nay, Iam sure I would not. After what has passed, I could not trust myself to do it. There is my hand on it. I will not.'

'No, Lily, I do not want that.'

'But I insist. I will not marry Mr Crosbie. But you must not misunderstand me, John. There;--all that is over for me now. All those dreams about love, and marriage, and of a house of my own, and children--and a cross husband, and a wedding-ring growing always tighter as I grow fat and older. I have dreamed of such things as other girls do--more perhaps than other girls, more than I should have done. And now I accept the thing as finished. You wrote something in your book, you dear John--something that could not be made to come true. Dear John, Iwish for your sake it was otherwise. I will go home and I will write in my book, this very day, Lily Dale, Old Maid. If ever I make that false, do you come and ask me for the page.'

'Let it remain there till I am allowed to tear it for you.'

'I will write it, and it shall never be torn out. You I cannot marry.

Him I will not marry. You may believe me, Johnny, when I say there can never be a third.'

'And is that to be the end of it?'

'Yes;--that is to be the end of it. Not the end of our friendship. Old maids have friends.'

'It shall not be the end of it. There shall be no end of it with me.'

'But, John--'

'Do not suppose that I will trouble you again--at any rate not for a while. In five years perhaps--'

'Now, Johnny, you are laughing at me. And of course it is the best way.

If there is not Grace, and she has caught me before I have turned back.

Good-bye, dear John. God bless you. I think you the finest fellow in the world. I do, and do does mamma. Remember always that there is a temple at Allington in which your worship is never forgotten.' Then she pressed his hand and turned away from him to meet Grace Crawley. John did not stop to speak a word to his cousin, but pursued his way alone.

'That cousin of yours,' said Lily, 'is simply the dearest, warmest-hearted, finest creature that ever was seen in the shape of a man.'

'Have you told him that you think him so?' said Grace.

'Indeed, I have,' said Lily.

'But have you told this finest, warmest, dearest creature that he shall be rewarded with the prize he covets?'

'No, Grace. I have told him nothing of the kind. I think he understands it all now. If he does not, it is not for the want of my telling him. I don't suppose any lady was ever more open-spoken to a gentleman that I have been to him.'

'And why have you sent him away disappointed? You know you love him.'

'You see, my dear,' said Lily, 'you allow yourself, for the sake of your argument, to use a word in a double sense, and you attempt to confound me by doing so. But I am a great deal too clever for you, and have thought too much about it, to be taken in in that way. I certainly love your cousin John; and so do I love Mr Boyce, the vicar.'

'You love Johnny much better than you do Mr Boyce.'

'True; very much better; but it is of the same sort of love. However, it is a great deal too deep for you to understand. You're too young, and Ishan't try to explain it. But the long and the short of it is--I am not going to marry your cousin.'

'I wish you were,' said Grace, 'with all my heart.'

同类推荐
  • 香岩洗心水禅师语录

    香岩洗心水禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Love of Ulrich Nebendahl

    The Love of Ulrich Nebendahl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿弥陀佛说咒

    阿弥陀佛说咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平山冷燕

    平山冷燕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北江诗话

    北江诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 骚动之秋

    骚动之秋

    本书既是描写一个“农民改革家”岳鹏程在改革家乡面貌中激起的种种骚动:从省市县委领导的关注到全国和省级报婚的社会舆论的宣传,从李龙山的古老传说到李王庙后殿的碑碣上刻下岳鹏程和大桑园的名字……但同时,也着重写了岳鹏程内心的种种骚动,他和儿子羸官在改革中不同的见解的矛盾引起的父子冲突;他和秋玲的感情导致与妻子的冲突和家庭矛盾的尖锐化;他在改革中处理问题的大胆、果断、魄力、远见等等,的确使乡镇企业有了较大发展,然而又的确在商品经济的冲击下,受到不正的社会风气的影响,采用了一些非法的手段进行了倒卖紧缺物资的活动……
  • 极限强殖

    极限强殖

    未知的生物装甲唤醒了沉睡百万年的灵魂。灵族遗民?第八代狄败亚?物态变迁为何独留一人?苏醒之人开始带着新的身体和残存的记忆去寻找淹没在时间中的过去……
  • 中华礼仪学

    中华礼仪学

    这本《中华礼仪学》从起草到出版已经四易其稿了。现在终于要和广大读者见面了。在本书编写和出版的过程中,曾经得到许多师友的关怀和鼓励,这些关怀和鼓励使得作者增加了勇气和信心,六年如一日,持之以恒,完成了编写任务。宁夏大学党政领导,包括统战部、教务处、科研处,对于本书的出版给予了极大的支持和帮助。
  • Churchill

    Churchill

    Written by master historian and authorized Churchill biographer Martin Gilbert, this masterful single-volume work weaves together the detailed research from the author's eight-volume biography of the elder statesman, and features new information unavailable at the time of the original work's publication. Spanning Churchill's youth, education and early military career, his journalistic work, and the arc of his political leadership, Churchill: A Life details the great man's indelible contribution to Britain's foreign policy and internal social reform.Offering eyewitness accounts and interviews with Churchill's contemporaries, including friends, family members, and career adversaries, this book provides a revealing picture of the personal life, character, ambitions, and drives of one of the world's most influential and remarkable leaders.
  • 天天家常菜

    天天家常菜

    最常吃、最经典的家常美食,最全面、最深入的菜品解析,营养知识,烹饪技法,厨事窍门,集权威专家与身边百姓共同的智慧,倾力打造出让你一学就会的家常菜谱。《天天家常菜》介绍了凉菜、素热菜、荤热菜、锅仔及靓汤这些家常菜谱,学会后在家即可享受舌尖上的幸福。
  • 我就是大虾

    我就是大虾

    穿梭无尽位面,只有一个任务那就是成为大侠,只是爱情公寓怎么办,,,,,,,我放弃行不行,这地下交通站又是什么鬼。
  • 暴力皇后的驭夫术

    暴力皇后的驭夫术

    暴有个性的女主(gl小说) 她与她因率性洒脱的个性相识 她与她在一次次机缘巧合下相知严肃认真如她,在初见时便轻易吐出“我若为王,必封你为后”的戏言 聪敏灵动如她,却在心里坚信了这个誓言她胸怀大志,无视女子的身份,决意挑起一国重担;她全力相助,宁逆天下之人,助她夺得皇位。 她给她一人之下万人之上的地位,并肩共看风云激变;她常伴君左右,出谋划策无人匹敌。一场乌龙选秀,她终于看清心中情意,竟要求她空置六宫天下无妃!龙颜大怒,她将她遁入万劫不复的境地,处处绝情却又处处留情! 她终于不再掩饰坦率豪气的真性情,我行我素,对君主大施暴力!她万般无奈,却心甘情愿去接受。该称赞暴力皇后驭“夫”有术呢,还是两颗早有所属的心注定要靠拢?
  • 唯你知我喜欢你

    唯你知我喜欢你

    作为一个私生女,郑安妍从来没有想过再跟自己那个有钱的老爸扯上任何关系,但是郑家为了家族的利益,最终还是将她这个私生女当做了家族联姻的筹码,而这一切,只是因为那个有钱的老爸,不愿意让他的小女儿受上一点委屈……郑安妍从来不相信什么狗屁命运,她这一生就只想毁掉郑家……
  • 与怪物大师同行

    与怪物大师同行

    新人玲心玲雪,老相识布布路四人,圣雪帝国与暗影魅国之间的恩怨该如何化解?伊里布的真实身份不仅是莫里斯!布布路四人又会展开怎样的冒险呢?
  • 新闻发言人与媒体:沟通策略与技巧

    新闻发言人与媒体:沟通策略与技巧

    本书在广泛搜集资料、注重实用性和应用性的基础上,作者做了以下尝试:第一,研究定位上的突破。根据所能搜集到的资料,本书是目前为止第一本专门针对高等院校特别是新闻院校学生的教材,而其他学者所著多为培训教材。第二,研究视角和体系上的创新。本书以媒体与新闻发言人的互动为基本立足点,为此确立自己的研究视角和教材体系。第三,教材形式上的突破。本书充分考虑了现代大学生的知识结构和阅读特点,注重文字流畅、形式新颖、图文并茂、体例生动,尽量引用最新的资料。本书设置了“知识导航”小板块,使读者对内容预先有一个初步的了解。