登陆注册
5363100000323

第323章

'I must know more of this, sir, before you leave the house,' said Lady Demolines. He saw that between them both there might probably be a very bad quarter of an hour in store for him; but he swore to himself that no union of dragon and tigress should extract from him a word that could be taken as a promise of marriage.

The old woman was now kneeling by the head of the sofa, and Johnny was standing close by her side. Suddenly Madalina opened her eyes--opened them very wide, and gazed around her. Then slowly she raised herself on the sofa, and turned her face first upon her mother and then upon Johnny. 'You here, mamma!' she said.

'Dearest one, I am near you. Be not afraid,' said her ladyship.

'Afraid! Why should I be afraid? John! My own John! Mamma, he is my own.' And she put out her arms to him, as though calling to him to come to her. Things were now very bad with John Eames --so bad that he would have given a very considerable lump out of Lord De Guest's legacy to be able to escape at once into the street. The power of a woman, when she chooses to use it recklessly, is, for the moment, almost unbounded.

'I hope you find yourself a little better,' said John, struggling to speak, as though he were not utterly crushed by the occasion.

Lady Demolines slowly raised herself from her knees, helping herself with her hands against the shoulder of the sofa--for though still very clever, she was old and stiff--and then offered both her hands to Johnny. Johnny cautiously took one of them, finding himself unable to decline them both. 'My son!' she exclaimed; and before he knew where he was the old woman had succeeded in kissing his nose and whiskers. 'My son!' she said again.

Now that the time had come for facing the dragon and the tigress in their wrath. If they were to be faced at all, the time for facing them had certainly arrived. 'I don't quite understand,' he said, almost in a whisper. Madalina put out one arm towards him, and the fingers trembled.

Her lips were opened, and the white row of interior ivory might be seen plainly; but at the present conjuncture of affairs she spoke not a word.

She spoke not a word; but her arm remained stretched towards him, and her fingers did not cease to tremble.

'You do not understand!' said Lady Demolines, drawing herself back and looking, in her short open cloak, like a knight who has donned his cuirass, but has forgotten to put on his leg-gear. And she shook the bright ribbons of her cap, as a knight in his wrath shakes the crest of his helmet. 'You do not understand, Mr Eames! What is it, sir, that you do not understand?'

'There is some misconception, I mean,' said Johnny.

'Mother!' said Madalina, turning her eyes from her recent lover to her tender parent; trembling all over, but still keeping her hand extended.

'Mother!'

'My darling! But leave him to me, dearest. Compose yourself.'

''Twas the word that he said--this moment; before he pressed me to his heart.'

'I thought you were fainting,' said Johnny.

'Sir!' said Lady Demolines, as she spoke, shook her crest, and glared at him, and almost flew at him in her armour.

'It may be that nature has given way with me, and that I have been in a dream,' said Madalina.

'That which mine eyes saw was no dream,' said Lady Demolines. 'Mr Eames, I have given you the sweetest name that can fall from an old woman's lips. I have called you my son.'

'Yes, you did, I know. But, as I said before, there is some mistake. Iknow how proud I ought to be, and how happy, and all that kind of thing.

But--' Then there came a screech from Madalina, which would have awakened the dead, had there been any dead in that house. The page and cook, however, took no notice of it, whether they were awakened or not.

And having screeched, Madalina stood erect upon the floor, and she also glared at her recreant lover. The dragon and the tiger were there before him now, and he knew that it behoved him to look to himself. As he had a battle to fight, might it not be best to put a bold face upon it? 'The truth is,' said he, 'that I don't understand this kind of thing.'

'Not understand it, sir?' said the dragon.

'Leave him to me, mother,' said the tigress, shaking her head again, but with a kind of shake differing from that which she had used before.

'This is my business, and I'll have it out for myself. If he thinks I am going to put up with this kind of nonsense he's mistaken. I've been straightforward and above board with you, Mr Eames, and I expect to be treated in the same way in return. Do you mean to tell my mother that you deny that we are engaged?'

同类推荐
  • 七元召魔伏六天神咒经

    七元召魔伏六天神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说内藏百宝经

    佛说内藏百宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金陵望汉江

    金陵望汉江

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 震泽长语

    震泽长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 任诞

    任诞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嫡策:鸢鸟为凤

    嫡策:鸢鸟为凤

    作为书香世家的三房嫡女,父亲显赫,夫妻恩爱,无姨娘庶出作怪,还有两个妹控兄长,这日子不要太好,琴云鸢表示这手好牌再玩烂了就只能怪自己手残。祖母溺爱,祖父疼宠的娇娇小姐,咋就眼瞎看上了一瘫子呢,家人表示很无奈,很急,在线等……
  • 辅佐相公夺帝位:妾身六儿

    辅佐相公夺帝位:妾身六儿

    (已完结,放心戳)她是京城赵府的六小姐,因与心上人私奔过而被所有人骂成赵府婊子,名声狼籍。亲姐姐当上贵妃的第一道懿旨是把她嫁给一个西域奴为妻,她以为忍受贫苦安生过日子就行,可她的相公一夜之间竟变成先帝遗孤…她的野心也慢慢开始大了起来,朝权利的巅峰爬着,辅佐他成为皇帝,步步为后…
  • 永不褪色的骷髅旗

    永不褪色的骷髅旗

    这是一个文明与野蛮,粗鲁与优雅共存的世界,骷髅的旗帜在飘扬,硝烟的味道在弥漫,这里有金币与火枪!这里有女人和朗姆酒!扬帆!向着自由!PS:本文灵感来源于加勒比海盗,作者没看过海贼王!!!本书群:576698846
  • 天崩战

    天崩战

    我,墨影,莫名其妙来到了崩坏三的世界,还被确认为干涉者,我要对抗终焉律者,我要干涉世界因果,邂逅女武神,对抗虚空等等虚空肆虐,因果修改,入无尽轮回,踏遍星河,只因寻找哪一丝不可能的奇迹,我墨影终成为神!找到哪一丝不可能的奇迹!同时我答应过她们,为世界所有的美好而战!ps∶与崩坏三原时间线不一样会修改剧情不要杠,谢谢群号∶796809661
  • 打工现场

    打工现场

    这是一部非虚构作品,分为上部:东莞往事、中部:汕头打工路、下部:借居南海。作品中反映打工大时代下的民工们生活与前程,芸芸众生相纷呈显现,多幅画面呈现打工族积极向上的社会生活。作者为广东省青年产业工人作家协会会员,曾在《佛山文艺》《汕头特区晚报》《黄金时代》《芳草潮》《打工文学周刊》《珠江时报》等报刊发表小说、诗歌、散文多篇。本书为第一届海峡两岸网络原创文学大赛入围作品。
  • 王阳明心学智慧

    王阳明心学智慧

    王阳明做为中国历史上唯一没有争议的立德、立功、立言三不朽的圣人,其心学集儒、释、道三家之大成,是500年来中国人最精妙的神奇智慧。阳明心学智慧源源相传,润泽了一代又一代的名人。张居正、曾国藩、孙中山、蒋介石、蒋经国、黄宗羲、章太炎、梁启超、李宗吾等,他们叱咤风云,显耀一生,却都奉阳明心学为最根本的精神导师。
  • 网游之我是个铁匠

    网游之我是个铁匠

    没钱了?打打铁。装备属性不行?没事,我给你强化强化。你要问我是干什么的?我只能告诉你:不会近战的法师不是一个好铁匠。
  • 自己拯救自己

    自己拯救自己

    《自己拯救自己》一书最初的创作只是为了配合斯迈尔斯的演讲。1856年前后,斯迈尔斯经常到利兹市去作演讲,对象是一群困苦无助的年轻人。讲座地点是个简陋、空旷的大房子,本来是用于治疗霍乱的临时病房。在演讲中,斯迈尔斯尽力让这群迷茫的年轻人明白:人生的幸福在很大程度上靠的是自身的努力,比如勤奋、学习、自律和自制。但更重要的是,必须培养正直、诚实的品质,并严格履行自己的职责。这些演讲的效果之好,远远超出了斯迈尔斯的预期。于是他开始将演讲内容整理城文字,按照斯迈尔斯自己的说法,“毕竟,书籍要比口头语言流传更广”。他把书名定为《自己拯救自己》,他觉得,“再也没有比这一名称更切合主题的了”。
  • 胎教方案

    胎教方案

    本丛书主要介绍了胎教、产期生活常识以及产后变化、产后保健、新生儿的生理特征、新生儿的营养和照料、1至3岁婴幼儿的卫生保健、智能训练、疾病防治等知识。该丛书具有很强的科学性和使用性,非常易学、易懂和易用,是广大孕妇用以指导饮食营养、日常生活、保健预防和用药医疗的良好读物。
  • 拥抱与决裂

    拥抱与决裂

    本书以纪实文学的描述手法,向人们展现了张国焘如何由一名马列主义者蜕变为右倾机会主义者,其中披露的许多鲜为人知的内幕更是令人深思。如毛泽东的妻弟在毛尔盖被击毙,成为党内严酷斗争的牺牲品;廖承志靠一杆铁笔和一杆画笔保住自己脑袋没有“搬家”;为实现会师,毛泽东下了一个生死攸关的赌注。