登陆注册
5363200000018

第18章

In the preceding Essay I have endeavoured to establish the proposition, that every human creature, idiots and extraordinary cases excepted, is endowed with talents, which, if rightly directed, would shew him to be apt, adroit, intelligent and acute, in the walk for which his organisation especially fitted him.

There is however a sort of phenomenon, by no means of rare occurrence, which tends to place the human species under a less favourable point of view. Many men, as has already appeared, are forced into situations and pursuits ill assorted to their talents, and by that means are exhibited to their contemporaries in a light both despicable and ludicrous.

But this is not all. Men are not only placed, by the absurd choice of their parents, or an imperious concurrence of circumstances, in destinations and employments in which they can never appear to advantage: they frequently, without any external compulsion, select for themselves objects of their industry, glaringly unadapted to their powers, and in which all their efforts must necessarily terminate in miscarriage.

I remember a young man, who had been bred a hair-dresser, but who experienced, as he believed, the secret visitations of the Muse, and became inspired. "With sad civility, and aching head," I perused no fewer than six comedies from the pen of this aspiring genius, in no page of which I could discern any glimmering of poetry or wit, or in reality could form a guess what it was that the writer intended in his elaborate effusions. Such are the persons enumerated by Pope in the Prologue to his Satires, a parson, much bemused in beer, A maudlin poetess, a rhyming peer, A clerk, foredoomed his father's sou to cross, Who pens a stanza, when he should engross.

Every manager of a theatre, and every publishing bookseller of eminence, can produce you in each revolving season whole reams, almost cartloads, of blurred paper, testifying the frequent recurrence of this phenomenon.

The cause however of this painful mistake does not lie in the circumstance, that each man has not from the hand of nature an appropriate destination, a sphere assigned him, in which, if life should be prolonged to him, he might be secure of the respect of his neighbours, and might write upon his tomb, "I have filled an honourable career; I have finished my course."

One of the most glaring infirmities of our nature is discontent.

One of the most unquestionable characteristics of the human mind is the love of novelty. Omne ignotum pro magnifico est. We are satiated with those objects which make a part of our business in every day, and are desirous of trying something that is a stranger to us. Whatever we see through a mist, or in the twilight, is apt to be apprehended by us as something admirable, for the single reason that it is seen imperfectly. What we are sure that we can easily and adequately effect, we despise. He that goes into battle with an adversary of more powerful muscle or of greater practice than himself, feels a tingling sensation, not unallied to delight, very different from that which would occur to him, when his victory was easy and secure.

Each man is conscious what it is that he can certainly effect.

This does not therefore present itself to him as an object of ambition. We have many of us internally something of the spirit expressed by the apostle: "Forgetting the things that are behind, we press forward to those that remain." And, so long as this precept is soberly applied, no conduct can be more worthy of praise. Improvement is the appropriate race of man. We cannot stand still. If we do not go forward, we shall inevitably recede. Shakespear, when he wrote his Hamlet, did not know that he could produce Macbeth and Othello.

But the progress of a man of reflection will be, to a considerable degree, in the path he has already entered. If he strikes into a new career, it will not be without deep premeditation. He will attempt nothing wantonly. He will carefully examine his powers, and see for what they are adapted.

Sudet multum. He will be like the man, who first in a frail bark committed himself to the treachery of the waves. He will keep near to the shore; he will tremble for the audaciousness of his enterprise; he will feel that it calls for all his alertness and vigilance. The man of reflection will not begin, till he feels his mind swelling with his purposed theme, till his blood flows fitfully and with full pulses through his veins, till his eyes sparkle with the intenseness of his conceptions, and his "bosom labours with the God."

But the fool dashes in at once. He does not calculate the dangers of his enterprise. He does not study the map of the country he has to traverse. He does not measure the bias of the ground, the rising knolls and the descending slopes that are before him. He obeys a blind and unreflecting impulse.

His case bears a striking resemblance to what is related of Oliver Goldsmith. Goldsmith was a man of the most felicitous endowments. His prose flows with such ease, copiousness and grace, that it resembles the song of the sirens. His verses are among the most spirited, natural and unaffected in the English language. Yet he was not contented. If he saw a consummate dancer, he knew no reason why he should not do as well, and immediately felt disposed to essay his powers. If he heard an accomplished musician, he undertook to enter the lists with him.

His conduct was of a piece with that of the countryman, who, cheapening spectacles, and making experiment of them for ever in vain upon the book before him, was at length asked, "Could you ever read without spectacles?" to which he was obliged to answer, "I do not know; I never tried." The vanity of Goldsmith was infinite; and his failure in such attempts must necessarily have been ludicrous.

The splendour of the thing presented to our observation, awakens the spirit within us. The applause and admiration excited by certain achievements and accomplishments infects us with desire.

同类推荐
  • THE PASSIONATE PILGRIM

    THE PASSIONATE PILGRIM

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Three Partners

    The Three Partners

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.汇聚授权电子版权。
  • CRITO

    CRITO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄怪录

    玄怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 员工礼仪

    员工礼仪

    《员工礼仪(职业化员工的礼仪准则)》由闫敏著:礼仪是展现一个人内在素质与修养的有力工具。得体的礼仪能够帮助你在各种场合进退自如,能够与不同性格和社会阶层的人土愉快沟通,能够有效提高沟通效率并改善沟通结果,对人际关系和自身品位的提升大有益处。
  • 龙珠之最强神话

    龙珠之最强神话

    夏亚,重生到龙珠世界成为了一名赛亚人,而这时距离贝吉塔星毁灭只剩下12年。“多多利亚先生,听说赛亚人的贝吉塔王正忙着造反呢,你觉得我该怎么处理?”弗利萨将酒杯递给旁边的侍从,饶有兴致地问多多利亚。“那些赛亚人真是不知好歹,要不是还有些用处,属下早就带人将他们贝吉塔星毁灭了。”“不要急,多多利亚先生,过段时间我们就去除掉那些赛亚人,到时让你们看一下宇宙中最美丽的烟花。”这时一个紫色宇宙人连滚带爬跑了进来:“不好了弗利萨大王,尚波大人在菲达亚行星遭遇了强敌,已经全军覆没……”已完结《龙珠之绫叶传奇》群号:118293119新书《龙珠之牧神传说》已经上传!
  • 诗词曲赋

    诗词曲赋

    三百诗门,天下词宗,离亭曲府,文翰赋流,“诗词曲赋”四大宗派近三十年未曾举办的盛会,骚客雅集近日重开,这背后有何阴谋?一指惊虹曲觞,又与四大宗派之一的离亭曲府有何关联?北朝左辅右弼,玄朝八纮一宇阁,云朝诸葛庐,三朝智者云集,英雄迭出,天下这盘棋,又是谁输谁赢?敬请期待!
  • 异界之多宝武圣

    异界之多宝武圣

    修炼古武的超级特种兵,带着神奇的五星印记附体重生异界,众人眼中的超级废物纨绔,逆天华丽转型,就此开始了他那惊天崛起之旅!各方势力、性格迥异的众多美女,为他芳心暗许;而各类强悍的天地灵宝,尽被他收入囊中,一代至尊强者,就此横空出世!
  • 生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)

    生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)

    《生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)》收录了北戴河海滨的幻想;落叶;给郭子雄题词;想飞;秋;海滩上种花;一个诗人;《超善与恶》节译;海咏;明星与夜蛾;我的祖母之死等内容。
  • 花木鸟兽集类

    花木鸟兽集类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翠竹山庄

    翠竹山庄

    翠竹山庄,由一神秘的武学宗师创立,坐落于翠青山中。传说,那神秘的武学宗师曾经过大大小小千百场战斗未尝一败。据野史考证,这武学宗师现世以来飞速崛起所向披靡,却只与一人倾心,那人死后便不近女色,不染凡心。这本书,正是那神秘宗师一生的故事。(本书无敌流,只有1.5个女主,女主出场不多会死)
  • 穿越之女配翻身

    穿越之女配翻身

    苏青瑶穿越了,但是还没来得及高兴,却发现自己成为一部小说里的女配。这是一个重生女的故事,而她苏青瑶,就是那抢了女主的相公,逼得女主自尽,等女主重生后又被活活虐死的绝版女配。老天,不待这么玩儿人的!罢了,木已成舟,接受现实,幸好女主刚刚重生,先和女主打好关系,接着图谋发展。但是,我说女主,你是女主你威武,我是女配我让路。你空间在手,美男在侧,日子滋润生活安逸,还要使计将我嫁给那个渣男就不对了吧。老鹰不发威,你当我不会飞啊。不过,等嫁过去之后,苏青瑶才发现,那个绝版渣男男配,居然也被穿越了。“呜呜•••••夫君啊,同是天涯穿越人,你夫人被欺负了,你不会见死不救吧。”配角自保策略:【一】远离女主,珍惜生命:作为配角,替主角挡刀子当炮灰不可避免,就算你不害她,为了女主的九九八十一难,其他人也会出手。所以,见到女主,立即让路。【二】远离男主,拒绝美男:作为配角,要坚定不移的相信好男人都是女主的,美男都是向着女主的的亘古真理。凡是和女主有关系的男人最好不要靠近,不然轻则清白不保,重则身死道消。【三】作为配角,懂得自觉:不管发生什么事,有主角在场一定要保持“作壁上观,隔岸观火,冷眼相对,绝不出手”的十六字方针,坚决贯彻女主出现,撤退百米的政策,一切以女主为领导核心,女主是对的,女主不对的也是对的。【四】配角也有尊严,在不触犯配角自身利益的情况下,谨遵以上条款,若是触及自身利益,那就要翻身农奴把歌唱,雷霆出击,绝不手软。
  • 日事日清工作法

    日事日清工作法

    本书首先揭示了拖延的深层危害,拖延既给员工自身带来一系列不良印象,更会严重影响产品的质量和企业的声誉,甚至会导致灾难性后果。日事日清,消灭拖延,把工作完成在昨天也并非不可能之事,你只要找对方法,能够有序忙碌;你只要管理好自己的时间,守时惜时,合理分配。做一个日事日清的员工,科学工作,勤勉做事,在职场中你必能获得成功。本书是员工管理时问、提高效率的黄金守则,为职场员工日事日清提供了一套系统的、行之有效的办法。通过对本书的学习,读者将了解到怎样做一个日事日清型员工,以及如何培养日事日清的工作习惯,并掌握日事日清的重要方法,从而为你提高执行效率提供必要的帮助。
  • 明初的人物、史事与传说

    明初的人物、史事与传说

    《明初的人物、史事与传说》针对明初若干重要人物、事件在不同史籍记载中的异同,探讨它们如何在后世被渲染、附会、扭曲而呈现出彼此迥异的状貌,从而在政治生活以及民间传说中发挥影响。通过考证史料,寻根溯源,辨析真伪流变,以揭示不同时代及层次的历史价值观,探寻中国文化中历史与民俗传统交融的特质。主要论题包括明代的"国号"与"德运"问题、朱元璋酷刑考、刘伯温的传说、蒙古流传的北京城建城传说等。