登陆注册
5363200000053

第53章

It is from this beaten, turnpike road, that the favoured few of mankind are for ever exerting themselves to escape. The multitude grow up, and are carried away, as grass is carried away by the mower. The parish-register tells when they were born, and when they died: "known by the ends of being to have been." We pass away, and leave nothing behind. Kings, at whose very glance thousands have trembled, for the most part serve for nothing when their breath has ceased, but as a sort of distance-posts in the race of chronology. "The dull swain treads on" their relics "with his clouted shoon." Our monuments are as perishable as ourselves; and it is the most hopeless of all problems for the most part, to tell where the mighty ones of the earth repose.

All men are aware of the frailty of life, and how short is the span assigned us. Hence every one, who feels, or thinks he feels the power to do so, is desirous to embalm his memory, and to be thought of by a late posterity, to whom his personal presence shall be unknown. Mighty are the struggles; everlasting the efforts. The greater part of these we well know are in vain. It is Aesop's mountain in labour: "Dire was the tossing, deep the groans:" and the result is a mouse. But is it always so?

This brings us back to the question: "Is there indeed nothing new under the sun?"

Most certainly there is something that is new. If, as the beast dies, so died man, then indeed we should be without hope. But it is his distinguishing faculty, that he can leave something behind, to testify that he has lived. And this is not only true of the pyramids of Egypt, and certain other works of human industry, that time seems to have no force to destroy. It is often true of a single sentence, a single word, which the multitudinous sea is incapable of washing away:

Quod non imber edax, non Aquilo impotens Possit diruere, aut innumerabilis Annorum series, et fuga temporum.

It is the characteristic of the mind and the heart of man, that they are progressive. One word, happily interposed, reaching to the inmost soul, may "take away the heart of stone, and introduce a heart of flesh." And, if an individual may be thus changed, then his children, and his connections, to the latest page of unborn history.

This is the true glory of man, that "one generation doth not pass away, and another come, velut unda supervenit undam; but that we leave our improvements behind us. What infinite ages of refinement on refinement, and ingenuity on ingenuity, seem each to have contributed its quota, to make up the accommodations of every day of civilised man; his table, his chair, the bed he lies on, the food he eats, the garments that cover him! It has often been said, that the four quarters of the world are put under contribution, to provide the most moderate table. To this what mills, what looms, what machinery of a thousand denominations, what ship-building, what navigation, what fleets are required!

Man seems to have been sent into the world a naked, forked, helpless animal, on purpose to call forth his ingenuity to supply the accommodations that may conduce to his well-being. The saying, that "there is nothing new under the sun," could never have been struck out, but in one of the two extreme states of man, by the naked savage, or by the highly civilised beings among whom the perfection of refinement has produced an artificial feeling of uniformity.

The thing most obviously calculated to impress us with a sense of the power, and the comparative sublimity of man, is, if we could make a voyage of some duration in a balloon, over a considerable tract of the cultivated and the desert parts of the earth. A brute can scarcely move a stone out of his way, if it has fallen upon the couch where he would repose. But man cultivates fields, and plants gardens; he constructs parks and canals; he turns the course of rivers, and stretches vast artificial moles into the sea; he levels mountains, and builds a bridge, joining in giddy height one segment of the Alps to another; lastly, he founds castles, and churches, and towers, and distributes mighty cities at his pleasure over the face of the globe. "The first earth has passed away, and another earth has come; and all things are made new."

It is true, that the basest treacheries, the most atrocious cruelties, butcheries, massacres, violations of all the restraints of decency, and all the ties of nature, fields covered with dead bodies, and flooded with human gore, are all of them vulgar repetitions of what had been acted countless times already. If Nero or Caligula thought to perpetrate that which should stand unparalleled, they fell into the grossest error.

The conqueror, who should lay waste vast portions of the globe, and destroy mighty cities, so that "thorns should come up in the palaces, and nettles in the fortresses thereof, and they should be a habitation of serpents, and a court for owls, and the wild beasts of the desert should meet there," would only do what Tamerlane, and Aurengzebe, and Zingis, and a hundred other conquerors, in every age and quarter of the world, had done before. The splendour of triumphs, and the magnificence of courts, are so essentially vulgar, that history almost disdains to record them.

And yet there is something that is new, and that by the reader of discernment is immediately felt to be so.

同类推荐
  • The Poor Clare

    The Poor Clare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西南纪事

    西南纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武昌纪事

    武昌纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Flame and Shadow

    Flame and Shadow

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观猎三首

    观猎三首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我在明朝当国公

    我在明朝当国公

    杨峰穿越了,他来到了大明,但他一点都不高兴,因为他快饿死了。想尽办法回到现代社会的他曾经立志再也不会到那个见鬼的年代了,但他很快就食言了,为了生活他只能一次又一次的在两个时空里穿梭。在大明他认识了很多有意思的人,做了很多有意思的事,而且他甚至还交了很多有意思的朋友,当了很大的官。这就是杨峰在大明的生活。群号:2-4-0-4-5-4-1-8-8
  • 圆融的智慧:做个会说话的聪明人

    圆融的智慧:做个会说话的聪明人

    任何事物都是可以一分为二,就像我们的对手一样,单从一方面去看待他,无疑会把其看成眼中钉,肉中刺;而从另外一个角度来看,正因为有他的存在,才会让我们有提升的动力。本书就像位智者,谆谆告诉我们,口无遮拦,无异于在危机四伏的社会横冲直撞,把自己置于危险的境地。因此,在适当的地方说适当的谎言,能让你少走弯路。
  • 玩转职场你缺什么

    玩转职场你缺什么

    如果你是金子,任凭环境改变,你还是金子。所以,决定你本身价值的不是公司,也不是老板,而你自己。你在职场上郁郁不得志,原因并不能全怪外界的环境,更重要的是你并没有你自认为的那么优秀,你身上一定还缺点什么。本书收张笑恒所著,分别从就业能力、适应能力、责任心、合作精神、自觉意识、解决问题的能力、迎合的技巧、圆融的智慧等十三个方面进行了详细阐述,如果你能找到自己缺的那一点,然后去积极地调整自己,当你以全新的姿态去面对,那么你发现原本存在一堆问题的职场瞬间换了新颜,未来也变得清晰和明亮起来。
  • 凝固在提拉米苏上的1095

    凝固在提拉米苏上的1095

    爱情永远是人生中的一道最美丽的风景,无论结局如何都会永远驻足在人的心灵上,《凝固在提拉米苏上的1095》以爱情为主题。以最动人,最清新感人的故事为追求的境界。
  • 我的主人是反派!

    我的主人是反派!

    于陌陌以为世上的事情再大也不过就是一个死。她又不怕死……然而她错了,原来世上最大的事,是有一个天蝎座腹黑大BOSS做自己的主人。——————————————————虞良辰:主人?呵……我只想做你的男人。于陌陌:那就要看你有没有这个本事了。
  • 汗王悍妃

    汗王悍妃

    绝美容颜,却凶如猛虎,悍如泼妇,一张巧嘴族内无人可敌年不过十三便声名远播至遥远的纳烈汗国一双巧手,能织天锦,能剥牛皮,一张巧嘴可言善恶,一双亮眼更是识人识鬼,方圆几百里内,谁人不知小小应紫色的能耐。小小人儿,精成了鬼。汗王娶妻,新娘不嫁,谁人也说不听,威胁利诱皆不动心的新娘却被十三岁丫头的三言两语打动了心,触了念“金玉石一百枚,琥珀屏风五十面,黄金鞭十六根,新娘马上可以入洞房”。一开口,便比狮子还大,这是她的口水钱,可不是给新娘的礼金,她是说客不是新娘,可别搞错了。“若是不给呢?”一头火红长发的汗王,反倒不急了。“那就去娶别人”。小小身影,立刻转身,话不投机半句多,她应紫色从来不浪费半滴口水,手上的粉色玉彩镯是无缘的新娘送的,她中意极了。精彩片段一:洞房花烛夜“你卑鄙,你无耻,你不是男人,权大如天盖住你那双乱视的眼,一头红发就是你的报应,你一腿长一腿短,左手正右手反,吃饭填鼻子不知道嘴在哪——”。霹雳啪啦,一咒就是一整夜。“闭嘴”。“我有说话吗?你哪只耳朵听到?哈,没想到你不但眼睛不好使,心黑没肝没肺,连耳朵都重听——”。“…”。“啊——”。一声惊呼,新郎努力的让新娘再也没空用嘴。精彩片段二:汗王的大哥,紫色的大伯,称他一声努哥,权不在手,身份在。努哥高高在上,不服弟弟抢了他的位,总喜欢指着手,划着脚。堂前,一大一小,两相瞪眼。“疯女人,这里岂是你可以来的地方,赶快滚出去”。“要滚也是你滚,他是汗王,我是汗妃”。确是悍妃,“没一声尊称也就算了,尽然对我指手划脚”。也不怕她找人拆了他的手脚熬汤。“这是男人的事,阿伦诺都没有开口,岂是你可以开的口”。“他是我的男人,只有我可以欺负,他却是你们的汗王,大可以欺负你们”。精彩片段三:“阿伦诺,这就是你的庇护,这就是你的承诺吗?毁了阿迈,毁了我的家”,天不再蓝,草不再绿,烧焦的一切皆是血的味道。“紫色,本汗会替阿迈找回公道,会替你的家人报此仇”。“不用,这仇我自己报”。连他的亦同。.................................................................................................逍遥新文:《狂夜》:
  • 奸臣为夫,嫡妻太狠辣

    奸臣为夫,嫡妻太狠辣

    本是尊贵的公主,却被夫君当成通敌判国的棋子,她亲眼看着夫君摔死自己刚足月的孩子,又被夫君小妾折磨至死。将离一生行善,所幸上天怜悯,等她在睁开眼睛的时候,居然回到了刚出阁之时。夫君借她通敌判国摔死亲生骨肉?夫君的小妾不将她放在眼里?在重生将离发誓要将之前所受的一一报复回来。想要借她的手毁她的家?那就先让你知道家破人亡的滋味。欺骗她感情?那就让你看着喜欢的女人被收拾无法插手的痛苦。划花她的脸?那就让你终日顶着丑陋面容示人。只是意外偷听到夫君和小妾私语,却原来夫君也是个棋子,一直在背后操纵这一切的,另有其人?……*****“萧哥哥,小时候我就想嫁给你,可惜天不遂人愿……”嫁入将军府当晚,将离为了复仇在婚宴上毫不避讳的利用起他来。作为青梅竹马的他却也欣然接受,顺着她的话往下说“公主若是后悔,也可悔婚。”然后城内城外就开始谣言四起,说明将军夺人所爱,棒打一对青梅竹马……
  • 太上说朝天谢雷真经

    太上说朝天谢雷真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 走歪的魔法

    走歪的魔法

    仙道尽,魔法显,时代交替多艰险。——狂风起,残云涌,乱世之中谁称雄。——崎岖路,半生苦,万古长青何时枯。——
  • 四川当代作家研究:王火卷

    四川当代作家研究:王火卷

    王火老友的长篇巨著,三卷本,一百六十多万字的小说《战争和人》终于出齐了。当我拿到最后一卷《枫叶荻花秋瑟瑟》时,心中有些酸楚,喉头有些哽咽,我被他的顽强所感动,为他的得胜而欣慰,也为四川文坛有这样一位道德、文章都令人敬佩的作家而高兴。