登陆注册
5363400000069

第69章

And this other match is the Empress; this one is the Tsarevitch;and that one is the Grand-duke Alexander; and these are the other granddukes.Now, here are the ministers and there the principal governors, and then the generals; these here are the bishops."The whole box of matches was used up, and each match was in its place, as is the way in an empire where proper etiquette prevails in government and the social order.

"Well," continued the general, "do you want to know, Matrena Petrovna, what a constitution is? There! That is the Constitution."The general, with a swoop of his hand, mixed all the matches.

Rouletabille laughed, but the good Matrena said:

"I don't understand, Feodor."

"Find the Emperor now."

Then Matrena understood.She laughed heartily, she laughed violently, and Natacha laughed also.Delighted with his success, Feodor Feodorovitch took up one of the little glasses that Natacha had filled with the vodka she brought.

"Listen, my children," said he."We are going to commence the zakouskis.Koupriane ought to have been here before this."Saying this, holding still the little glass in his hand, he felt in his pocket with the other for his watch, and drew out a magnificent large watch whose ticking was easily heard.

" Ah, the watch has come back from the repairer," Rouletabille remarked smilingly to Matrena Petrovna."It looks like a splendid one.""1t has very fine works," said the general."It was bequeathed to me by my grandfather.It marks the seconds, and the phases of the moon, and sounds the hours and half-hours."Rouletabille bent over the watch, admiring it.

"You expect M.Koupriane for dinner?" inquired the young man, still examining the watch.

"Yes, but since he is so late, we'll not delay any longer.Your healths, my children," said the general as Rouletabille handed him back the watch and he put it in his pocket.

"Your health, Feodor Feodorovitch," replied Matrena Petrovna, with her usual tenderness.

Rouletabille and Natacha only touched their lips to the vodka, but Feodor Feodorovitch and Matrena drank theirs in the Russian fashion, head back and all at a draught, draining it to the bottom and flinging the contents to the back of the throat.They had no more than performed this gesture when the general uttered an oath and tried to expel what he had drained so heartily.Matrena Petrovna spat violently also, looking with horror at her husband.

"What is it? What has someone put in the vodka?" cried Feodor.

"What has someone put in the vodka?" repeated Matrena Petrovna in a thick voice, her eyes almost starting from her head.

The two young people threw themselves upon the unfortunates.

Feodor's face had an expression of atrocious suffering.

"We are poisoned," cried the general, in the midst of his chokings.

"I am burning inside."

Almost mad, Natacha took her father's head in her hands.She cried to him:

"Vomit, papa; vomit!"

"We must find an emetic," cried Rauletabille, holding on to the general, who had almost slipped from his arms.

Matrena Petrovna, whose gagging noises were violent, hurried down the steps of the kiosk, crossed the garden as though wild-fire were behind her, and bounded into the veranda.During this time the general succeeded in easing himself, thanks to Rouletabille, who had thrust a spoon to the root of his tongue.Natacha could do nothing but cry, "My God, my God, my God!" Feodor held onto his stomach, still crying, "I'm burning, I'm burning!" The scene was frightfully tragic and funny at the same time.To add to the burlesque, the general's watch in his pocket struck eight o'clock.

Feodor Feodorovitch stood up in a final supreme effort."Oh, it is horrible!" Matrena Petrovna showed a red, almost violet face as she came back; she distorted it, she choked, her mouth twitched, but she brought something, a little packet that she waved, and from which, trembling frightenedly, she shook a powder into the first two empty glasses, which were on her side of the table and were those she and the general had drained.She still had strength to fill them with water, while Rouletabille was almost overcome by the general, whom he still had in his arms, and Natacha concerned herself with nothing but her father, leaning over him as though to follow the progress of the terrible poison, to read in his eyes if it was to be life or death."Ipecac," cried Matrena Petrovna, and she made the general drink it.She did not drink until after him.The heroic woman must have exerted superhuman force to go herself to find the saving antidote in her medicine-chest, even while the agony pervaded her vitals.

Some minutes later both could be considered saved.The servants, Ermolai at their head, were clustered about.Most of them had been at the lodge and they had not, it appeared, heard the beginning of the affair, the cries of Natacha and Rouletabille.Koupriane arrived just then.It was he who worked with Natacha in getting the two to bed.Then he directed one of his agents to go for the nearest doctors they could find.

This done, the Prefect of Police went toward the kiosk where he had left Rouletabille.But Rouletabille was not to be found, and the flask of vodka and the glasses from which they had drunk were gone also.Ermolai was near-by, and he inquired of the servant for the young Frenchman.Ermolai replied that he had just gone away, carrying the flask and the glasses.Koupriane swore.He shook Ermolai and even started to give him a blow with the fist for permitting such a thing to happen before his eyes without making a protest.

Ermolai, who had his own haughtiness, dodged Koupriane's fist and replied that he had wished to prevent the young Frenchman, hut the reporter had shown him a police-paper on which Koupriane himself had declared in advance that the young Frenchman was to do anything he pleased.

同类推荐
  • 大方广圆觉修多罗了义经

    大方广圆觉修多罗了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三元参赞延寿书

    三元参赞延寿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 守溪笔记

    守溪笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吊李群玉

    吊李群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾太清词选

    顾太清词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 请妃入瓮:纨绔王爷神偷妻

    请妃入瓮:纨绔王爷神偷妻

    神偷穿越状况连连?一是不慎落入畜生道,四爪着地,抬脚如厕?二是爹娘尽知她穿越,防火防盗防着她?Excuseme?说好的当上太子妃,迎娶高富帅,走向人生巅峰呢?还有,那王爷你干啥呢,就算我是你嫂子,你也不能脱衣服啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 婚后的平淡生活

    婚后的平淡生活

    一场巨大的商界联姻,新郎却在婚礼进行时拥着别的女人。
  • 史上最强领域

    史上最强领域

    (史上最惨签约作品!!)任你意识无敌,反应极快,速度一流,力量完全压制!我有回合制领域!只要碰一下我,就老老实实站我对面,跟我‘你一下我一下’的慢慢来吧。任你权倾朝野,雄霸一方,人多势众,手下个个精英!我有....啥?你不知道回合制最大特色就是召唤兽吗?你真当那个捕捉按钮是摆设?确定要跟我比人多?
  • 最强世子妃

    最强世子妃

    莫名穿越,拥有了奇异的系统,完成奇怪的任务,就可以获得系统奖励,面对各种奇异的任务,事情脱离了掌控……与各种帅哥美女斗。最后走上了最强世子妃之路。【情节虚构,请勿模仿】
  • 有一棵什么苗在心地疯长

    有一棵什么苗在心地疯长

    八月天,河南省作家协会会员。发表小说《遥远的麦子》《黑神的别样人生》《低腰裤》《父亲的王国》等。现任某报社记者。
  • 武神历练系统

    武神历练系统

    继续写吧,总有一天能有人看到的,会熬出头的。
  • 万界地府系统

    万界地府系统

    最新,新书《我的神灵笔记》可以看了,已经上传,欢迎,品读哈~~~连通无数位面,拾取生灵意念,收为己用,强制掠夺每个世界的地府资源,重开地府!“我要让古今无数帝王,诸如秦始皇,李世民......为我掌管万界地府……”“我曾拯救无数武侠、动漫、仙侠、玄幻世界所有的反派恶人……”“我曾亲手轰碎一方天道,重铸世界规则……”
  • 太上玄一真人说妙通转神入定经

    太上玄一真人说妙通转神入定经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Desired (Book #5 in the Vampire Journals)

    Desired (Book #5 in the Vampire Journals)

    TURNED is a book to rival TWILIGHT and VAMPIRE DIARIES, and one that will have you wanting to keep reading until the very last page! If you are into adventure, love and vampires this book is the one for you!
  • 你在高原1:家族

    你在高原1:家族

    《你在高原》讲述的是一批上世纪50年代出生的人的经历。围绕主人公宁伽不断探究父辈及家族的兴衰、苦乐、得失和荣辱,在广阔的背景上展示当代人的生活状态和心理特质。全书分三十九卷,归为十个单元,包罗万象、精彩纷呈,是一部足踏大地之书,一部行走之书,一部“时代的伟大记录”。各种人物和传奇、各种隐秘的艺术与生命的密码悉数囊括其中。