登陆注册
5368200000151

第151章 Chapter LIII(4)

"Oh! nothing, sire. This is no business of mine."

The king had already taken up the pen, and was applying it to the paper.

"Sire," said Colbert in a subdued voice, "I beg to warn your majesty, that if an example be necessary, there will be difficulty in the execution of your orders."

"What do you say?" said Louis.

"You must not conceal from yourself," continued Colbert quietly, "that attacking the farmers-general is attacking the superintendence. The two unfortunate guilty men in question are the particular friends of a powerful personage, and the punishment, which otherwise might be comfortably confined to the Chatlet, will doubtless be a signal for disturbances!"

Louis colored and turned towards D'Artagnan, who took a slight bite at his mustache, not without a smile of pity for the financier, and for the king who had to listen to him so long. But Louis seized the pen, and with a movement so rapid that his hand shook, he affixed his signature at the bottom of the two papers presented by Colbert, - then looking the latter in the face, - "Monsieur Colbert," said he, "when you speak to me on business, exclude more frequently the word difficulty from your reasonings and opinions; as to the word impossibility, never pronounce it."

Colbert bowed, much humiliated at having to undergo such a lesson before the musketeer; he was about to go out, but, jealous to repair his check:

"I forgot to announce to your majesty," said he, "that the confiscations amount to the sum of five millions of livres."

"That's pretty well!" thought D'Artagnan.

"Which makes in my coffers?" said the king.

"Eighteen millions of livres, sire," replied Colbert, bowing.

"_Mordioux!_" growled D'Artagnan, "that's glorious!"

"Monsieur Colbert," added the king, "you will, if you please, go through the gallery where M. Lyonne is waiting, and will tell him to bring hither what he has drawn up - by my order."

"Directly, sire; if your majesty wants me no more this evening?"

"No, monsieur: good-night!" And Colbert went out.

"Now, let us return to our affair, M. d'Artagnan," said the king, as if nothing had happened. "You see that, with respect to money, there is already a notable change."

"Something to the tune of from zero to eighteen millions," replied the musketeer gayly. "Ah! that was what your majesty wanted the day King Charles II. came to Blois. The two states would not have been embroiled to-day; for I must say, that there also I see another stumbling-block."

"Well, in the first place," replied Louis, "you are unjust, monsieur; for, if Providence had made me able to give my brother the million that day, you would not have quitted my service, and, consequently, you would not have made your fortune, as you told me just now you have done. But, in addition to this, I have had another piece of good fortune; and my difference with Great Britain need not alarm you."

A _valet de chambre_ interrupted the king by announcing M. Lyonne. "Come in, monsieur," said the king; "you are punctual; that is like a good servant. Let us see your letter to my brother Charles II."

D'Artagnan pricked up his ears. "A moment, monsieur," said Louis carelessly to the Gascon; "I must expedite to London my consent to the marriage of my brother, M. le Duc d'Anjou, with the Princess Henrietta Stuart."

"He is knocking me about, it seems," murmured D'Artagnan, whilst the king signed the letter, and dismissed M. de Lyonne; "but _ma foi!_ the more he knocks me about in this manner, the better I like it."

The king followed M. de Lyonne with his eyes, till the door was closed behind him; he even made three steps, as if he would follow the minister; but, after these three steps, stopping, passing, and coming back to the musketeer, - "Now, monsieur," said he, "let us hasten to terminate our affair. You told me the other day, at Blois, that you were not rich?"

"But I am now, sire."

"Yes, but that does not concern me; you have your own money, not mine;

_that_ does not enter into my account."

"I do not well understand what your majesty means."

"Then, instead of leaving you to draw out words, speak spontaneously.

Should you be satisfied with twenty thousand livres a year as a fixed income?"

"But, sire" said D'Artagnan, opening his eyes to the utmost.

"Would you be satisfied with four horses furnished and kept, and with a supplement of funds such as you might require, according to occasions and needs, or would you prefer a fixed sum which would be, for example, forty thousand livres? Answer."

"Sire, your majesty - "

"Yes, you are surprised; that is natural, and I expected it. Answer me, come! or I shall think you have no longer that rapidity of judgment I have so much admired in you."

"It is certain, sire, that twenty thousand livres a year make a handsome sum; but - "

"No buts! Yes or no, is it an honorable indemnity?"

"Oh! very certainly."

"You will be satisfied with it? That is well. It will be better to reckon the extra expenses separately; you can arrange that with Colbert.

Now let us pass to something more important."

"But, sire, I told your majesty - "

"That you wanted rest, I know you did: only I replied that I would not allow it - I am master, I suppose?"

"Yes, sire."

"That is well. You were formerly in the way of becoming captain of the musketeers?"

"Yes, sire."

"Well, here is your commission signed. I place it in this drawer. The day on which you return from a certain expedition which I have to confide to you, on that day you may yourself take the commission from the drawer." D'Artagnan still hesitated, and hung down his head. "Come, monsieur," said the king, "one would believe, to look at you, that you did not know that at the court of the most Christian king, the captain- general of the musketeers takes precedence of the marechals of France."

"Sire, I know he does."

"Then, am I to think you do put no faith in my word?"

"Oh! sire, never - never dream of such a thing."

"I have wished to prove to you, that you, so good a servant, had lost a good master; am I anything like the master that will suit you?"

"I begin to think you are, sire."

同类推荐
  • 锦江禅灯

    锦江禅灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经论广释开决记

    大乘四法经论广释开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 父师善诱法

    父师善诱法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Queen of Hearts

    The Queen of Hearts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BURNING DAYLIGHT

    BURNING DAYLIGHT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 释门归敬仪护法记

    释门归敬仪护法记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 左学冰鉴右学官箴

    左学冰鉴右学官箴

    《左学冰鉴·右学官箴(精华版)》内容简介:当今社会人际关系错综复杂,稍有不慎即会深陷人际旋涡。所以,行走社会理应时时有所防范,掌握识人技能,学会防备谋略。《左学冰鉴·右学官箴(精华版)》惟古为鉴选取的《冰鉴》、《官箴》两书,实为千古识人为官之精华,极富现实意义的解读,对今人辅以丰富的借鉴意义。
  • 灵与肉

    灵与肉

    张贤亮说:"世界如果没有女人便不成其为世界,如果我在摇篮中发现这个世界没有女人,我一定在摇篮中自我窒息而死。"《灵与肉》是张贤亮的中短篇合集,包括《灵与肉》、《刑老汉和狗的故事》、《吉普赛人》、《四十三次快车》、《霜重色逾浓》五个短篇和中篇小说《土牢情话》。其中,中篇小说《土牢情话》以第一人称我的口吻,采用倒叙的方式讲述一个年轻的“摘帽右派”在文革中蹲土牢时遭遇的一段感情经历。姑娘姓乔,丰腴、妩媚而又端庄,是看押我的班长。因为爱我,不顾危险夜里送饼子给我,夏天利用职权把我安排在靠窗凉快的位置,冒死往外递条子,得知我将被迫害,大胆提出私奔。可我,出于保护自己的本能,对信念虔诚的悔悟,全部向当局坦白,导致善良的乔姑娘被领导糟蹋。更多精彩,请点击阅读。
  • 择天记之渐行渐远渐无书

    择天记之渐行渐远渐无书

    归来的陈长生,经历了师兄的磨炼,记忆的缺失,他能够重拾信心再创辉煌?
  • 词旨

    词旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猎狼的人

    猎狼的人

    一群生活在大山,与偷猎者搏命人的故事……
  • 般泥洹后灌腊经

    般泥洹后灌腊经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 步步为婚:腹黑总裁偷心囚爱

    步步为婚:腹黑总裁偷心囚爱

    天啊,她不过是因为工作才去偷拍的,却被这个权势滔天的男人抓住,一脚踢下了湖,从此步步沦陷,翻身不得......
  • 美食魔王

    美食魔王

    故事?有故事吗?不存在的!我是不会被你猜着的…………
  • 苏悉地羯罗经请问品

    苏悉地羯罗经请问品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。