登陆注册
5368200000191

第191章 Chapter LXVIII(2)

D'Artagnan had already advanced too far in this direction; besides, the _chalands_ being gone, there remained nothing at Piriac but a single bark - that of the old man, and it did not look fit for sea without great preparation. D'Artagnan therefore patted Furet, who, as a new proof of his charming character, resumed his march with his feet in the salt- mines, and his nose to the dry wind, which bends the furze and the broom of this country. They reached Le Croisic about five o'clock.

If D'Artagnan had been a poet, it was a beautiful spectacle: the immense strand of a league or more, the sea covers at high tide, and which, at the reflux, appears gray and desolate, strewed with polypi and seaweed, with pebbles sparse and white, like bones in some vast old cemetery. But the soldier, the politician, and the ambitious man, had no longer the sweet consolation of looking towards heaven to read there a hope or a warning. A red sky signifies nothing to such people but wind and disturbance. White and fleecy clouds upon the azure only say that the sea will be smooth and peaceful. D'Artagnan found the sky blue, the breeze embalmed with saline perfumes, and he said: "I will embark with the first tide, if it be but in a nutshell."

At Le Croisic as at Piriac, he had remarked enormous heaps of stone lying along the shore. These gigantic walls, diminished every tide by the barges for Belle-Isle, were, in the eyes of the musketeer, the consequence and the proof of what he had well divined at Piriac. Was it a wall that M. Fouquet was constructing? Was it a fortification that he was erecting? To ascertain that, he must make fuller observations.

D'Artagnan put Furet into a stable; supped, went to bed, and on the morrow took a walk upon the port or rather upon the shingle. Le Croisic has a port of fifty feet; it has a look-out which resembles an enormous _brioche_ (a kind of cake) elevated on a dish. The flat strand is the dish. Hundreds of barrowsful of earth amalgamated with pebbles, and rounded into cones, with sinuous passages between, are look-outs and _brioches_ at the same time. It is so now, and it was so two hundred years ago, only the _brioche_ was not so large, and probably there were to be seen to trellises of lath around the _brioche_, which constitute an ornament, planted like _gardes-fous_ along the passages that wind towards the little terrace. Upon the shingle lounged three or four fishermen talking about sardines and shrimps. D'Artagnan, with his eyes animated by a rough gayety, and a smile upon his lips, approached these fishermen.

"Any fishing going on to-day?" said he.

"Yes, monsieur," replied one of them, "we are only waiting for the tide."

"Where do you fish, my friends?"

"Upon the coasts, monsieur."

"Which are the best coasts?"

"Ah, that is all according. The tour of the isles, for example?"

"Yes, but they are a long way off, those isles, are they not?"

"Not very; four leagues."

"Four leagues! That is a voyage."

The fishermen laughed in M. Agnan's face.

"Hear me, then," said the latter with an air of simple stupidity; "four leagues off you lose sight of land, do you not?"

"Why, not always."

"Ah, it is a long way - too long, or else I would have asked you to take me aboard, and to show me what I have never seen."

"What is that?"

"A live sea-fish."

"Monsieur comes from the province?" said a fisherman.

"Yes, I come from Pairs."

The Breton shrugged his shoulders; then:

"Have you ever seen M. Fouquet in Paris?" asked he.

"Often," replied D'Artagnan.

"Often!" repeated the fishermen, closing their circle round the Parisian. "Do you know him?"

"A little; he is the intimate friend of my master."

"Ah!" said the fishermen, in astonishment.

"And," said D'Artagnan, "I have seen all his chateaux of Saint Mande, of Vaux, and his hotel in Paris."

"Is that a fine place?"

"Superb."

"It is not so fine a place as Belle-Isle," said the fisherman.

"Bah!" cried M. d'Artagnan, breaking into a laugh so loud that he angered all his auditors.

"It is very plain that you have never seen Belle-Isle," said the most curious of the fishermen. "Do you know that there are six leagues of it, and that there are such trees on it as cannot be equaled even at Nates- sur-le-Fosse?"

"Trees in the sea!" cried D'Artagnan; "well, I should like to see them."

"That can be easily done; we are fishing at the Isle de Hoedic - come with us. From that place you will see, as a Paradise, the black trees of Belle-Isle against the sky; you will see the white line of the castle, which cuts the horizon of the sea like a blade."

"Oh," said D'Artagnan, "that must be very beautiful. But do you know there are a hundred belfries at M. Fouquet's chateau of Vaux?"

The Breton raised his head in profound admiration, but he was not convinced. "A hundred belfries! Ah, that may be; but Belle-Isle is finer than that. Should you like to see Belle-Isle?"

同类推荐
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广师子吼经

    佛说大方广师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LORD JIM

    LORD JIM

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说玄微妙经

    元始天尊说玄微妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 珊瑚钩诗话

    珊瑚钩诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秘传正阳真人灵宝毕法

    秘传正阳真人灵宝毕法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娱乐直播教父

    娱乐直播教父

    主播·2016最受瞩目的职业!以一名主播的第一视角,看遍主播职业生涯。貌美如花的美女主播,魅力四射的舞蹈主播,但他们集中在一座主播楼,会发生怎样的故事?看世间百态,观红尘纷扰。。。
  • 天脉传奇

    天脉传奇

    江湖上出现了一个人,没有任何人见过他的样子,不晓得他是男是女,只知道他专门跟官府做对。草莽英雄的江湖恩怨。对鞑靼、倭寇的抗击,到底鹿死谁手?众多势力所围绕的“天脉之谜”又引出更大的漩涡.看主人公沈若寒如何突围而出,拯救天下!
  • 日常宠妻:国民男神太会撩

    日常宠妻:国民男神太会撩

    新书《你是我余生的缱绻》已发布 这是一个理智型追星女和一个傲娇爱豆的故事。某傲娇爱豆看着怀中的女孩儿,说:“明明你是我的粉丝,应该是你追我才对,怎么就变成了我主动了?”
  • 羊皮卷

    羊皮卷

    本书收录了《世界上最伟大的推销员》的作者奥格·曼狄诺当年凭以获取成功的15部经典励志著作,与两千年前海菲的10张羊皮卷一样,这15部著作当之无愧地被称为当代的成功“羊皮卷”。从戴尔·卡耐基的《人性的弱点》到奥里森·马登的《伟大的励志书》,从克莱门特·斯通的《获取成功的精神因素》到罗伯特·林格的《你是第一位的》,再到艾伦·弗罗姆的《爱的力量》……成功学大师们对成功理念作了全面而深入的阐释,告诉你如何认识自己性格中的优缺点,并通过积极思考、跨越障碍、建立社交网络、培养爱心等途径扬长避短,修炼出内在的成功自我,从而改变命运,迈向成功与幸福。
  • 晚宴

    晚宴

    《晚宴》一场晚宴,半生荣华;跨越半个世纪的沧海桑田,再现上海滩权贵家族的沉浮史。
  • 诸天我为王

    诸天我为王

    战神江河,崛起于微末之间,修神功,炼仙丹,闯遗迹,一路碾压万族天才,横扫九天十地。这一世,执掌星河,称霸诸天。若有不服者,杀无赦!
  • 荒天帝录

    荒天帝录

    太极世界,宇宙乾坤,混沌之气,阴阳变化,生生不息。当上古所战的创伤被时间抚平,天道规则再次补全,盛世如古之神帝所下谕旨那样如约而至。在这群雄并起,龙腾虎跃,一个个修仙者都心雄万夫的万神界,谁将凭阴阳定乾坤,谁又知幽冥之故,知鬼神之情伏,见万物之情,天地之心。而在这样一个波澜壮阔的新世纪,我们的主角带着奶奶爷爷们的教诲走出祖地朱陈村,踏上了斗战群雄的征途
  • 恋恋如故有晴天

    恋恋如故有晴天

    夏以晴离开不过几个月,再回来一切都变了,青梅竹马的恋人突然背叛她、猜忌她、他们之间只剩下冷酷和陷害。她被遗弃、被绑架、陷于生死绝境……但她却绝不愿意放弃……江黎轩:“我记不得你了,但是我不介意再爱上你一次,你接受吗?”夏以晴:“我陪你在炼狱中摸索,你看不到光,就看着我的眼睛。”--情节虚构,请勿模仿
  • 秋禾

    秋禾

    中国经济未来的发展不是看央企与国企的实力有多强,而要看民企的作为有多大。要看民企的作为有多大,很重要的一点就要看民企总经理是否具备卓尔不群的人格魅力与知行合一的超凡能力。读者们可以在这部作品中静心细品以为民企总经理艰难磨砺的心理历程,相信一定会带给大家心灵上的震撼与思想上的启迪。