登陆注册
5370200000021

第21章

It was curious to observe the different actions of these two animals, which could not have differed much in age. The Mias, like a very young baby, lying on its back quite helpless, rolling lazily from side to side, stretching out all four hands into the air, wishing to grasp something, but hardly able to guide its fingers to any definite object; and when dissatisfied, opening wide its almost toothless mouth, and expressing its wants by a most infantine scream. The little monkey, on the other hand, in constant motion, running and jumping about wherever it pleased, examining everything around it, seizing hold of the smallest object with the greatest precision, balancing itself on the edge of the box or running up a post, and helping itself to anything eatable that came in its way. There could hardly be a greater contrast, and the baby Mias looked more baby-like by the comparison.

When I had had it about a month, it began to exhibit some signs of learning to run alone. When laid upon the floor it would push itself along by its legs, or roll itself over, and thus make an unwieldy progression. When lying in the box it would lift itself up to the edge into almost an erect position, and once or twice succeeded in tumbling out. When left dirty, or hungry, or otherwise neglected, it would scream violently until attended to, varied by a kind of coughing or pumping noise very similar to that which is made by the adult animal. If no one was in the house, or its cries were not attended to, it would be quiet after a little while, but the moment it heard a footstep would begin again harder than ever.

After five weeks it cut its two upper front teeth, but in all this time it had not grown the least bit, remaining both in size and weight the same as when I first procured it. This was no doubt owing to the want of milk or other equally nourishing food.

Rice-water, rice, and biscuits were but a poor substitute, and the expressed milk of the cocoa-nut which I sometimes gave it did not quite agree with its stomach. To this I imputed an attack of diarrhoea from which the poor little creature suffered greatly, but a small dose of castor-oil operated well, and cured it. Aweek or two afterwards it was again taken ill, and this time more seriously. The symptoms were exactly those of intermittent fever, accompanied by watery swellings on the feet and head. It lost all appetite for its food, and, after lingering for a week a most pitiable object, died, after being in my possession nearly three months. I much regretted the loss of my little pet, which I had at one time looked forward to bringing up to years of maturity, and taking home to England. For several months it had afforded me daily amusement by its curious ways and the inimitably ludicrous expression of its little countenance. Its weight was three pounds nine ounces, its height fourteen inches, and the spread of its arms twenty-three inches. I preserved its skin and skeleton, and in doing so found that when it fell from the tree it must have broken an arm and a leg, which had, however, united so rapidly that I had only noticed the hard swellings on the limbs where the irregular junction of the bones had taken place.

Exactly a week after I had caught this interesting little animal, I succeeded in shooting a full-grown male Orangutan. I had just come home from an entomologising excursion when Charles [Charles Allen, an English lad of sixteen, accompanied me as an assistant] rushed in out of breath with running and excitement, and exclaimed, interrupted by gasps, "Get the gun, sir,--be quick,--such a large Mias!" "Where is it?" I asked, taking hold of my gun as I spoke, which happened luckily to have one barrel loaded with ball. "Close by, sir--on the path to the mines--he can't get away." Two Dyaks chanced to be in the house at the time, so Icalled them to accompany me, and started off, telling Charley to bring all the ammunition after me as soon as possible. The path from our clearing to the mines led along the side of the hill a little way up its slope, and parallel with it at the foot a wide opening had been made for a road, in which several Chinamen were working, so that the animal could not escape into the swampy forest below without descending to cross the road or ascending to get round the clearings. We walked cautiously along, not making the least noise, and listening attentively for any sound which might betray the presence of the Mias, stopping at intervals to gaze upwards. Charley soon joined us at the place where he had seen the creature, and having taken the ammunition and put a bullet in the other barrel, we dispersed a little, feeling sure that it must be somewhere near, as it had probably descended the hill, and would not be likely to return again.

After a short time I heard a very slight rustling sound overhead, but on gazing up could see nothing. I moved about in every direction to get a full view into every part of the tree under which I had been standing, when I again heard the same noise but louder, and saw the leaves shaking as if caused by the motion of some heavy animal which moved off to an adjoining tree. Iimmediately shouted for all of them to come up and try and get a view, so as to allow me to have a shot. This was not an easy matter, as the Mias had a knack of selecting places with dense foliage beneath. Very soon, however, one of the Dyaks called me and pointed upwards, and on looking I saw a great red hairy body and a huge black face gazing down from a great height, as if wanting to know what was making such a disturbance below. Iinstantly fired, and he made off at once, so that I could not then tell whether I had hit him.

同类推荐
  • 奇效简便良方

    奇效简便良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乡射礼

    乡射礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘宝要义论

    大乘宝要义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上中道妙法莲花经

    太上中道妙法莲花经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Grettir the Strong

    Grettir the Strong

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文学探谜

    文学探谜

    本套全书全面而系统地介绍了中小学生各科知识的难解之谜,集知识性、趣味性、新奇性、疑问性与科普性于一体,深入浅出,生动可读,通俗易懂,目的是使广大中小学生在兴味盎然地领略百科知识难解之谜和科学技术的同时,能够加深思考,启迪智慧,开阔视野……
  • 神级影视大穿越

    神级影视大穿越

    这是一个爷们儿在无尽位面中不停行走的故事。他可以上一秒为了保护一些与他无关的人以一敌百无惧生死,也可以在转头遭受诽谤、排挤、陷害的时候,亲手将刚刚拼死救下来的人大卸八块送进地狱。他可以为了灵儿的一滴眼泪,战拜月、杀水魔兽,以一己之力护南诏周全。而一切的故事,都要从战狼2,跟着冷锋从枪林弹雨中并肩前行开始!
  • 怎样才能不生病

    怎样才能不生病

    本书向您介绍了几千年来一直被推崇的健康养生理念:养生就是治未病,治未病才能真健康。通过书中介绍的养生十招,一定能够让您建立科学的健康观念,养成健康的生活习惯,将健康牢牢掌握在自己手中。本书可作为大众保健与健康生活的指导读物。
  • 汉朝这些人②(后刘邦时代)

    汉朝这些人②(后刘邦时代)

    历史应该是活的,历史应该是精彩的。读史这么多年,深知那些学究性的史料多么让人倒胃口,那些“专业”的术语和故作高深的文字将大多数人挡在历史的门外,与这些精彩的人物和事件无缘,不能不说这是一种遗憾和撰史者的悲哀!历史是人类生存、发展的鲜活记忆,我们要将历史上的功过是非铭记在心,我们不该忘记历史,不该忘记那些为我们今天生活作出贡献的历史人物!墨香满楼,开创现代历史的先河,写历史、写人物、写人心。
  • 她与大神为邻

    她与大神为邻

    在没有遇到俞皓之前,陶真真大概就是一个没心没肺嘻嘻哈哈混吃等死的咸鱼。她还在傻乎乎的当着她的网瘾少女时,俞皓若有若无的靠近她。她义无反顾爱上他时,他却决然离去。如果他早知道自己会走,为什么要来打扰她?浑浑噩噩的两年空白,是不是有人已经忘了对方,过得很好?--情节虚构,请勿模仿
  • 年轻人一定要懂得的说话艺术和处世哲学

    年轻人一定要懂得的说话艺术和处世哲学

    你是否常因口无遮拦而得罪人?你是否常为自己的处世能力而苦恼?你又是否正在为如何升迁而不知所措?若你应验了全部,就证明你还不懂得说话讲艺术、处世论火候!
  • 吴鞠通医案

    吴鞠通医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红色草原往事

    红色草原往事

    小时候,我住在红色草原牧场,从没出过远门。牧场南面有一条路,每当有汽车或牛群经过,路上总是尘土飞扬。当时我常常想,路的另外一端会是什么样子。很多年以后,我正是从路的另一端走回来的,回到了阔别已久的故乡。然而,童年早已不在,故乡又变得如此的陌生。往事纷纷落进时光的水晶球内,在我张望的目光里,通往故乡的路又一次尘土飞扬。追忆往事,每次总是从那个明净的夏天开始。七八月份,烟火花、打碗花和牛奶花相继开放,麦子熟了,随风起伏的碧浪里漾着甜丝丝的味道,召唤着人们去收割,等割完小麦也就到了下草甸子的季节。
  • 佞臣惑国

    佞臣惑国

    看似清风明月少女×病娇废太子生为已是逐渐走向没落的诸子百家墨家的少主,湛清一睁眼,便成了病弱无比却偏偏要做个纨绔湛家大小姐。甚至预知不久将来湛家下场凄惨,只会做点机关暗器的湛清无奈扶额,为了能继续做个坐吃等死的纨绔当然是努力活着了!却不小心招惹了某个麻烦的小东西,慢慢缠上来,待发觉,已是将她紧紧包裹,不留一丝缝隙。夜已深,只着里衣,披散着一头乌发的青年尾指勾着少女的发尾,面上一片委屈,然而眼底却一片翻滚的晦暗,但声线委屈:我吃醋你那般对他好,我是长得没他好看还是如何?琥珀眸的少女抬眸,哭笑不得:适可而止啊,你再装我可就揍你了秦时:……