登陆注册
5370200000034

第34章

Poets and moralists, judging from our English trees and fruits, have thought that small fruits always grew on lofty trees, so that their fall should be harmless to man, while the large ones trailed on the ground. Two of the largest and heaviest fruits known, however, the Brazil-nut fruit (Bertholletia) and Durian, grow on lofty forest trees, from which they fall as soon as they are ripe, and often wound or kill the native inhabitants. From this we may learn two things: first, not to draw general conclusions from a very partial view of nature; and secondly, that trees and fruits, no less than the varied productions of the animal kingdom, do not appear to be organized with exclusive reference to the use and convenience of man.

During my many journeys in Borneo, and especially during my various residences among the Dyaks, I first came to appreciate the admirable qualities of the Bamboo. In those parts of South America which I had previously visited, these gigantic grasses were comparatively scarce; and where found but little used, their place being taken as to one class of uses by the great variety of Palms, and as to another by calabashes and gourds. Almost all tropical countries produce Bamboos, and wherever they are found in abundance the natives apply them to a variety of uses. Their strength, lightness, smoothness, straightness, roundness and hollowness, the facility and regularity with which they can be split, their many different sizes, the varying length of their joints, the ease with which they can be cut and with which holes can be made through them, their hardness outside, their freedom from any pronounced taste or smell, their great abundance, and the rapidity of their growth and increase, are all qualities which render them useful for a hundred different purposes, to serve which other materials would require much more labour and preparation. The Bamboo is one of the most wonderful and most beautiful productions of the tropics, and one of nature's most valuable gifts to uncivilized man.

The Dyak houses are all raised on posts, and are often two or three hundred feet long and forty or fifty wide. The floor is always formed of strips split from large Bamboos, so that each may be nearly flat and about three inches wide, and these are firmly tied down with rattan to the joists beneath. When well made, this is a delightful floor to walk upon barefooted, the rounded surfaces of the bamboo being very smooth and agreeable to the feet, while at the same time affording a firm hold. But, what is more important, they form with a mat over them an excellent bed, the elasticity of the Bamboo and its rounded surface being far superior to a more rigid and a flatter floor. Here we at once find a use for Bamboo which cannot be supplied so well by another material without a vast amount of labour--palms and other substitutes requiring much cutting and smoothing, and not being equally good when finished. When, however, a flat, close floor is required, excellent boards are made by splitting open large Bamboos on one side only, and flattening them out so as to form slabs eighteen inches wide and six feet long, with which some Dyaks floor their houses. These with constant rubbing of the feet and the smoke of years become dark and polished, like walnut or old oak, so that their real material can hardly be recognised.

What labour is here saved to a savage whose only tools are an axe and a knife, and who, if he wants boards, must hew them out of the solid trunk of a tree, and must give days and weeks of labour to obtain a surface as smooth and beautiful as the Bamboo thus treated affords him. Again, if a temporary house is wanted, either by the native in his plantation or by the traveller in the forest, nothing is so convenient as the Bamboo, with which a house can be constructed with a quarter of the labour and time than if other materials are used.

As I have already mentioned, the Hill Dyaks in the interior of Sarawak make paths for long distances from village to village and to their cultivated grounds, in the course of which they have to cross many gullies and ravines, and even rivers; or sometimes, to avoid a long circuit, to carry the path along the face of a precipice. In all these cases the bridges they construct are of Bamboo, and so admirably adapted is the material for this purpose, that it seems doubtful whether they ever would have attempted such works if they had not possessed it. The Dyak bridge is simple but well designed. It consists merely of stout Bamboos crossing each other at the road-way like the letter X, and rising a few feet above it. At the crossing they are firmly bound together, and to a large Bamboo which lays upon them and forms the only pathway, with a slender and often very shaky one to serve as a handrail. When a river is to be crossed, an overhanging tree is chosen from which the bridge is partly suspended and partly supported by diagonal struts from the banks, so as to avoid placing posts in the stream itself, which would be liable to be carried away by floods. In carrying a path along the face of a precipice, trees and roots are made use of for suspension; struts arise from suitable notches or crevices in the rocks, and if these are not sufficient, immense Bamboos fifty or sixty feet long are fixed on the banks or on the branch of a tree below. These bridges are traversed daily by men and women carrying heavy loads, so that any insecurity is soon discovered, and, as the materials are close at hand, immediately repaired.

When a path goes over very steep ground, and becomes slippery in very wet or very dry weather, the Bamboo is used in another way.

Pieces are cut about a yard long, and opposite notches being made at each end, holes are formed through which pegs are driven, and firm and convenient steps are thus formed with the greatest ease and celerity. It is true that much of this will decay in one or two seasons, but it can be so quickly replaced as to make it more economical than using a harder and more durable wood.

同类推荐
  • 岁寒堂诗话

    岁寒堂诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女儿经

    女儿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳变纪略

    拳变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大药叉女欢喜母并爱子成就法

    大药叉女欢喜母并爱子成就法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明儒学案

    明儒学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之奇女子

    穿越之奇女子

    冉的新作(醉妃)已经开坑,欢迎大家多多捧场啊!注:醉妃叹-更名--醉妃还有啊,林夕冉的女儿长大了哦,长成了个怪怪闪光的丫头--莲色语,哈哈,(色攻),冉的另一新作,欢迎大家去捧场,我们的莲色语会给你带来什么样的精彩!莲色语,是姓莲,可是爹爹会是谁呢?------------眼泪流多了,脸上长苔鲜,开茶花!不能哭,不消沉,这不是梦想的穿越时空吗?茶一样温润的大哥,即墨轩.风一样搞笑的二哥,即墨寒.那么那么温暖的父母!还有那个莲一样的男子!莲无漾......她和他相遇在对的时间,对的地点,却有不可逾越的鸿沟;只能固守在各自在轨道上奔驰.他会甩开背负的秘密,为自己活一次吗?他调皮幽默,勇于争取,果敢无畏,橡皮球一样永不言弃.可他对她会一如既往吗?他却只能用戏谑掩盖真心!沉默的火山会爆发吗?她不想回应感情,可是感情却越来越模糊不明!喜欢是淡淡的爱,爱是深深的喜欢,爱或喜欢,爱与不爱,谁能分得豆是豆,壳是壳?她只是一个小女子,但求无论在哪,繁星满天,她只摘一颗;也希望能有一人,为她,弱水三千,只取一瓢!她执著于回到本属的地方,却也在这个时空点燃了朵朵绚丽的烟花!她能回去吗?一个历史上没有的皇朝,四个性格各异的皇子!一个几乎被人遗忘的神谕,五行俱,兄弟合,江山盛!神秘的即墨家族,迷雾重重的莲城,诡异的杀手组织.国恨家仇,可让人红了眼,冰了心?王位之争,可让人冷了血,毒了魂?没有复杂迷离的斗争,没有阴狠奸险的狡诈,人总有一面是温暖的!你看见的是向日葵的哪一面?*~~~~*~~~~~*~~~~~*~~~~~*~~~~~~~~推荐文:风云小妖--穿越之美女保镖柳少白--都怪老婆太温柔五月-生活在古代敛心-权倾后宫倾城之恋--贱妃看的笑破肚皮!山上草--乱红草木多多的《我的绝色老公》落地非花--穿越之富婆皇后---------------------------------长效兴奋剂:(6丸)1,置顶的--大脸猫5的巨无霸可爱留言!3,-来自lemon01054026的留言在作者专栏里!4,冉:晚上好,看完了现有的。感觉很好,该怎么形容,像淡淡的粉色香水百合,有时淡雅,有时浓郁。喜欢这时一屋的芬芳。真的,加油,林。很期待Lulu
  • 恃君览

    恃君览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你我之间的默契

    你我之间的默契

    杨旖漪理想中的爱情是两个人可以没有花前月下,可以没有卿卿我我,但一定不能没有默契,有了默契什么都好办,天塌下来,你说当被子盖,我说当毯子盖。
  • 商人活用孙子兵法

    商人活用孙子兵法

    本书将古代智慧与现代商业经营紧密结合,以全新的解读方式,通过精辟的活用解析与经典的经营案例,多层次、多角度阐述了现代商战的策略与技巧,堪称商界有识之士赢得商战竞争的智慧之源。
  • 山里汉的绝色农妻

    山里汉的绝色农妻

    沐泽是柳河村的猎户,据说是前几年才来到柳河村的,宋慈筠是柳河村的农女,家里有弟弟和妹妹因家庭变故不得已来到柳河村居住。
  • 文韬

    文韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国微型小说百年经典(第8卷)

    中国微型小说百年经典(第8卷)

    微型小说,在我国虽然自古有之,如《世说新语》《唐元话本》《聊斋志异》等,但一直属于短篇小说的范畴,未能从短篇小说中独立出来。 上世纪80年代,随着改革开放和人们生活节奏加快,读者没时间看长篇大论,喜欢看短小精悍的小说。微型小说便很快盛兴繁荣起来,受到读者的喜爱。因而一些报刊纷纷开辟微型小说栏目,据不完全统计,现在发表微型小说的报刊有两千家左右,每年发表的微型小说达七八万篇。 《中国微型小说百年经典》以微型小说是一种独立的文体的眼光,重新审视了过去混杂在短篇小说中的微型作品,精心筛选了一个世纪以来的微型小说经典佳作。较之近来出版的一些标榜微型小说经典选集,更具有综合性、经典性和权威性。
  • The Village Watch-Tower

    The Village Watch-Tower

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多心经(炖煌石室本)

    般若波罗蜜多心经(炖煌石室本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对我说谎试试:跟我学微反应读心术

    对我说谎试试:跟我学微反应读心术

    随着美剧《Lie To Me》的热播,国内微反应丛书陆续出版,微反应正在通过多种媒介与大众接触,越来越多的人想要了解、应用微反应。面对大量的潜在读者群体,本书适时推出,帮助广大读者了解微反应、学会应用微反应。姜振宇所著《微反应:小动作背后隐藏着什么》为狭义微反应(市场销售火爆)。而《我的第一本微反应书》从广义微反应(包含微表情、微动作、微语义三部分内容)着手,结合生理学与心理学的知识背景,将广义微反应从生理机制到心理现象,再到外部行为进行详细透彻的讲解。