登陆注册
5370200000068

第68章

It is universally believed in Lombock that some men have the power to turn themselves into crocodiles, which they do for the sake of devouring their enemies, and many strange tales are told of such transformations. I was therefore rather surprised one evening to hear the following curious fact stated, and as it was not contradicted by any of the persons present, I am inclined to accept it provisionally as a contribution to the Natural History of the island. A Bornean Malay who had been for many years resident here said to Manuel, "One thing is strange in this country--the scarcity of ghosts." "How so? "asked Manuel. "Why, you know," said the Malay, "that in our countries to the westward, if a man dies or is killed, we dare not pass near the place at night, for all sorts of noises are heard which show that ghosts are about. But here there are numbers of men killed, and their bodies lie unburied in the fields and by the roadside, and yet you can walk by them at night and never hear or see anything at all, which is not the case in our country, as you know very well." "Certainly I do," said Manuel; and so it was settled that ghosts were very scarce, if not altogether unknown in Lombock. Iwould observe, however, that as the evidence is purely negative we should be wanting in scientific caution if we accepted this fact as sufficiently well established.

One evening I heard Manuel, Ali, and a Malay man whispering earnestly together outside the door, and could distinguish various allusions to "krisses," throat-cutting, heads, etc. etc.

At length Manuel came in, looking very solemn and frightened, and said to me in English, "Sir--must take care,--no safe here;--want cut throat." On further inquiry, I found that the Malay had been telling them that the Rajah had just sent down an order to the village, that they were to get a certain number of heads for an offering in the temples to secure a good crop of rice. Two or three other Malays and Bugis, as well as the Amboyna man in whose house we lived, confirmed this account, and declared that it was a regular thing every year, and that it was necessary to keep a good watch and never go out alone. I laughed at the whole thing, and tried to persuade them that it was a mere tale, but to no effect. They were all firmly persuaded that their lives were in danger. Manuel would not go out shooting alone, and I was obliged to accompany him every morning, but I soon gave him the slip in the jungle. Ali was afraid to go and look for firewood without a companion, and would not even fetch water from the well a few yards behind the house unless armed with an enormous spear. I was quite sure all the time that no such order had been sent or received, and that we were in perfect safety. This was well shown shortly afterwards, when an American sailor ran away from his ship on the east side of the island, and made his way on foot and unarmed across to Ampanam, having met with the greatest hospitality on the whole route. Nowhere would the smallest payment be taken for the food and lodging which were willingly furbished him. On pointing out this fact to Manuel, he replied, "He one bad man,--run away from his ship--no one can believe word he say;" and so I was obliged to leave him in the uncomfortable persuasion that he might any day have his throat cut.

A circumstance occurred here which appeared to throw some light on the cause of the tremendous surf at Ampanam. One evening Iheard a strange rumbling noise, and at the same time the house shook slightly. Thinking it might be thunder, I asked, "What is that?" "It is an earthquake," answered Inchi Daud, my host; and he then told me that slight shocks were occasionally felt there, but he had never known them to be severe. This happened on the day of the last quarter of the moon, and consequently when tides were low and the surf usually at its weakest. On inquiry afterwards at Ampanam, Ifound that no earthquake had been noticed, but that on one night there had been a very heavy surf, which shook the house, and the next day there was a very high tide, the water having flooded Mr. Carter's premises, higher than he had ever known it before. These unusual tides occur every now and then, and are not thought much of; but by careful inquiry I ascertained that the surf had occurred on the very night I had felt the earthquake at Labuan Tring, nearly twenty miles off. This would seem to indicate, that although the ordinary heavy surf may be due to the swell of the great Southern Ocean confined in a narrow channel, combined with a peculiar form of bottom near the shore, yet the sudden heavy surfs and high tides that occur occasionally in perfectly calm weather, may be due to slight upheavals of the ocean-bed in this eminently volcanic region.

同类推荐
  • 太古土兑经

    太古土兑经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕅益三颂

    蕅益三颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 评琴书屋医略

    评琴书屋医略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HISTORY OF TOM JONES

    THE HISTORY OF TOM JONES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我在万界当爸爸

    我在万界当爸爸

    叫我爸爸饶你不死,苏浩混在万界之中,所有人都得叫他爸爸!
  • 佛母般若波罗蜜多圆集要义论

    佛母般若波罗蜜多圆集要义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异能高手闯末日

    异能高手闯末日

    末日之后,异能觉醒,古武再次被推崇,看异能和古武的结合,会在末世里绽放出怎样的绚丽。异能美女,铁血女战士,拟人异兽,美丽精灵,尽在其中。
  • 蝴蝶浅眠深蓝海

    蝴蝶浅眠深蓝海

    蝴蝶印迹的少女、振翅欲飞的燕尾蝶。代表下定决心的爱。十年前的锲而不舍,十年后的物是人非。在漫长的时光记忆里,点点滴滴都是爱,每个人都会遇到那个只是看一眼就能让我们铭记一生的人,在你遇见他的时候,是不是也有勇气为爱痴狂?她生命中的两个男孩,一个让她奋不顾身,一个为她浪迹天涯......青春派资深作者赤焰冷2012悲情力作,邀你一起共赴一场青春年少的蒙眬初恋。
  • 郝依依的另类爱情

    郝依依的另类爱情

    “你是从外星上来的吗?你家的十五分钟拿来当五个小时用的……”郝依依恨不能将眼前这个男人踹到伊拉克去……她、是悲催的灰姑娘,是弃置于市井里的沧海遗珠。他、是真正的富家男,极品男中的一株“奇葩”。他甘愿隐去光芒,城府于她。貌似和谐安定的生活,却潜在着妖孽横生的趋势……
  • 分瓣橘子给你

    分瓣橘子给你

    简介:还没有想好要怎么写n次元,以后有空会回来的。
  • 拯救美女罗娅

    拯救美女罗娅

    小说集《拯救美女罗娅》以十五篇小说讲述了有关底层悲喜、官场炎凉、人间烟火、世俗风情的人间百态。作者运用直率纯粹的文字和渗入血脉的平民直觉,在平易敦厚的故事中不时抖落小狡黠和大聪慧,记叙了嬉笑怒骂的大城小事,表达了对生活况味与种种细节由衷的珍视和敬重。在题材丰富之外,全书视角多样,描绘生动,存意平实,灵动发散,为读者呈现了一幅历经江湖沧桑依然保持最初始的本真的世俗画卷。
  • 交州记

    交州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 变迁临界:中国农村土地制度的构建

    变迁临界:中国农村土地制度的构建

    “三农”问题始终拨动着中国民众的心弦,而农村土地问题又始终是“三农”问题的核心,我国当前所处的社会环境和改革发展的特殊阶段决定了必须重视并深入研究农地和农地的制度。本研究涉及制度经济学的一个崭新研究领域,即探讨制度变迁的临界问题,对制度变迁总规律中阶段性、关键性的问题进行再认识和再深化。
  • 魔武变

    魔武变

    莫名其妙的穿越,万年单传的职业,刻骨铭心的爱恋,跨越生死的修炼,铭记一生的仇恨,看主角如何以最垃圾的职业走向成神之路!!