登陆注册
5371300000130

第130章

The hall, like many in the more habitable regions of Pompeii, branched off at the extremity into two wings or passages; the length of which, not really great, was to the eye considerably exaggerated by the sudden gloom against which the lamp so faintly struggled. To the right of these alae, the two comrades now directed their steps.

'The gay Glaucus will be lodged to-morrow in apartments not much drier, and far less spacious than this,' said Calenus, as they passed by the very spot where, completely wrapped in the shadow of the broad, projecting buttress, cowered the Thessalian.

'Ay, but then he will have dry room, and ample enough, in the arena on the following day. And to think,' continued Arbaces, slowly, and very deliberately--'to think that a word of thine could save him, and consign Arbaces to his doom!'

'That word shall never be spoken,' said Calenus.

'Right, my Calenus! it never shall,' returned Arbaces, familiarly leaning his arm on the priest's shoulder: 'and now, halt--we are at the door.'

The light trembled against a small door deep set in the wall, and guarded strongly by many plates and bindings of iron, that intersected the rough and dark wood. From his girdle Arbaces now drew a small ring, holding three or four short but strong keys. Oh, how beat the griping heart of Calenus, as he heard the rusty wards growl, as if resenting the admission to the treasures they guarded!

'Enter, my friend,' said Arbaces, 'while I hold the lamp on high, that thou mayst glut thine eyes on the yellow heaps.'

The impatient Calenus did not wait to be twice invited; he hastened towards the aperture.

Scarce had he crossed the threshold, when the strong hand of Arbaces plunged him forwards.

'The word shall never be spoken!' said the Egyptian, with a loud exultant laugh, and closed the door upon the priest.

Calenus had been precipitated down several steps, but not feeling at the moment the pain of his fall, he sprung up again to the door, and beating at it fiercely with his clenched fist, he cried aloud in what seemed more a beast's howl than a human voice, so keen was his agony and despair: 'Oh, release me, release me, and I will ask no gold!'

The words but imperfectly penetrated the massive door, and Arbaces again laughed. Then, stamping his foot violently, rejoined, perhaps to give vent to his long-stifled passions:

'All the gold of Dalmatia,' cried he, 'will not buy thee a crust of bread.

Starve, wretch! thy dying groans will never wake even the echo of these vast halls; nor will the air ever reveal, as thou gnawest, in thy desperate famine, thy flesh from thy bones, that so perishes the man who threatened, and could have undone, Arbaces! Farewell!'

'Oh, pity--mercy! Inhuman villain; was it for this...'

The rest of the sentence was lost to the ear of Arbaces as he passed backward along the dim hall. A toad, plump and bloated, lay unmoving before his path; the rays of the lamp fell upon its unshaped hideousness and red upward eye. Arbaces turned aside that he might not harm it.

'Thou art loathsome and obscene,' he muttered, 'but thou canst not injure me; therefore thou art safe in my path.'

The cries of Calenus, dulled and choked by the barrier that confined him, yet faintly reached the ear of the Egyptian. He paused and listened intently.

'This is unfortunate,' thought he; 'for I cannot sail till that voice is dumb for ever. My stores and treasures lie, not in yon dungeon it is true, but in the opposite wing. My slaves, as they move them, must not hear his voice. But what fear of that? In three days, if he still survive, his accents, by my father's beard, must be weak enough, then!--no, they could not pierce even through his tomb. By Isis, it is cold!--I long for a deep draught of the spiced Falernian.'

With that the remorseless Egyptian drew his gown closer round him, and resought the upper air.

同类推荐
  • 先拨志始

    先拨志始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨忠介集

    杨忠介集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上正一延生保命箓

    太上正一延生保命箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 占察善恶业报经行法

    占察善恶业报经行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 现代中国文化与文学(第10辑)

    现代中国文化与文学(第10辑)

    李怡、毛迅主编的《现代中国文化与文学(第10辑)》汇编了当代文学研究名家的精辟论述,系统地对这个命题进行了阐述。栏目有“现代文学与现代文化”、“文学史新论”、“巴蜀文学重读”、“对视与争鸣”、“现代中国文学档案”等。
  • 校花的神级保镖

    校花的神级保镖

    从国外归来,却修为半废的昔日最强佣兵,却意外卷入三大家族的漩涡,能否重归昔日荣耀;得神农鼎,破万重天!我要天下尽在我手……从国外佣兵团归来的叶元,本想平静渡过余生,却不料因一场保镖卷入三大家族厮杀漩涡,惹恼了蛰伏的古门派!意外得到神农大帝所留仙器神农鼎,自此恢复巅峰,重临修仙时代!一个个不朽的仙道门派,不老的古洞府也随之显现。西方的魔法士、北方的吸血鬼、东方的蜀山剑派、不死的帝皇···诸强归来,谁主沉浮?唯我最强王者神农血脉,论耀九天!暗潮汹涌危机四伏,佣兵崛起修者降临!唯我杀技惊四洲……为兄弟闯天涯为红颜荡四洲,
  • 龙门舞

    龙门舞

    龙阳六大重天,修士锻体以感应龙门,龙门隔开仙凡之别,凝兵凝兽乱斗。舞者以舞入道沟通天地,乘舟出海直通彼岸。
  • 驭万蛇:特种兵狂妃

    驭万蛇:特种兵狂妃

    “凤家幺女凤天邪,九岁弱智未开口,痴傻听话学狗叫,貌丑如鬼人人惮!”这就是昭云天朝富可敌国的凤家,最招话柄的九岁幺女。可是一个月前她凤天邪带毒重生,可驭万蛇!她不再是痴傻弱智,前世特种兵之王,今世纵然仅九岁,她毒蛇当宠,群蛇为伍,佣兵万众,狂妄天下!
  • 第二类死亡(罪推理事务所)

    第二类死亡(罪推理事务所)

    这是一本先是哀伤、继而悲凉、最后凄厉的惊悚小说,一个关于失去与寂寞的故事。被所有人忘记,然后自己也逐渐忘记自己,这真的是比死亡更可怕的事情,这才是“第二类死亡”。如果小说中的事发生在你身上,谁还会记得你,你又会记得谁。时光如同停电的石英钟,忘了过去和存在,而未来是一片茫茫黑暗……
  • 孙明复小集

    孙明复小集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钻石小新娘:轻轻说爱你

    钻石小新娘:轻轻说爱你

    夜晚,神偷光临,偷来一个女婴遗弃在他家门口,这人的目的不明,女婴的身份更是一个谜。他,冷傲无良的美男少主,因为一时兴起,收留了她……
  • 快穿王者之英雄,对不起

    快穿王者之英雄,对不起

    云笙死了,意外之下绑定了一个系统。系统:宿主宿主!做任务了!这次是李白啊!云笙:死开,不做
  • 谁家嫡女不轻狂

    谁家嫡女不轻狂

    一朝穿越,古武世家小姐居然成了克死祖父、被父亲冷落、被全家人欺负的弱势嫡女!娘亲软弱、父亲薄情、祖母偏心,庶姐绿茶、表姐白莲,姨娘狠毒、下人无礼,这种生活能忍?谁家嫡女不轻狂呢?且看带着空间穿越而来的墨云汐斗庶姐、气表姐、虐姨娘,顺便开他个几间铺子引领京城的时尚潮流,生活过的越发肆意潇洒。只是,为什么某位传言中喜怒无常、暴戾成性的战神侯爷就天天来招惹她呢?“小姐既然救了本侯,本侯无以为报也只好以身相许了。”墨云汐扶额:侯爷,你这样不好……情节虚构,请勿模仿
  • 驭兽天下:狂宠绝色魔妃

    驭兽天下:狂宠绝色魔妃

    她本是修灵天赋冠绝天下的女尊,魂穿异界,回到被割喉而死的前世身上。新身份是没有灵脉,不能修炼的废物女?笑话!介子空间秘法、阵图、神器大把的她想说:你全家才是废物!帝释萱:四国皇裔,青络灵女,所谓天才看本皇不爽?夺了你司掌的神器,抢走你看中的圣兽,哔哔啥,有本事抢回去啊!六大圣地,界外妖域嚣张霸道?拿太古传承压死你们!十尾:吾主之下,除那几只想当本狐男主人的妖孽,余者皆是渣渣~驭圣兽掌神器,携紫脉动宸星,二十万年轮转,归来此界是我!