登陆注册
5371300000029

第29章

Breathless and exhausted, he arrived at last in a remote and sequestered part of the city, and the lone house of the Egyptian stood before him. As he paused to recover himself, the moon emerged from a silver cloud, and shone full upon the walls of that mysterious habitation.

No other house was near--the darksome vines clustered far and wide in front of the building and behind it rose a copse of lofty forest trees, sleeping in the melancholy moonlight; beyond stretched the dim outline of the distant hills, and amongst them the quiet crest of Vesuvius, not then so lofty as the traveler beholds it now.

Apaecides passed through the arching vines, and arrived at the broad and spacious portico. Before it, on either side of the steps, reposed the image of the Egyptian sphinx, and the moonlight gave an additional and yet more solemn calm to those large, and harmonious, and passionless features, in which the sculptors of that type of wisdom united so much of loveliness with awe; half way up the extremities of the steps darkened the green and massive foliage of the aloe, and the shadow of the eastern palm cast its long and unwaving boughs partially over the marble surface of the stairs.

Something there was in the stillness of the place, and the strange aspect of the sculptured sphinxes, which thrilled the blood of the priest with a nameless and ghostly fear, and he longed even for an echo to his noiseless steps as he ascended to the threshold.

He knocked at the door, over which was wrought an inscription in characters unfamiliar to his eyes; it opened without a sound, and a tall Ethiopian slave, without question or salutation, motioned to him to proceed.

The wide hall was lighted by lofty candelabra of elaborate bronze, and round the walls were wrought vast hieroglyphics, in dark and solemn colors, which contrasted strangely with the bright hues and graceful shapes with which the inhabitants of Italy decorated their abodes. At the extremity of the hall, a slave, whose countenance, though not African, was darker by many shades than the usual color of the south, advanced to meet him.

'I seek Arbaces,' said the priest; but his voice trembled even in his own ear. The slave bowed his head in silence, and leading Apaecides to a wing without the hall, conducted him up a narrow staircase, and then traversing several rooms, in which the stern and thoughtful beauty of the sphinx still made the chief and most impressive object of the priest's notice, Apaecides found himself in a dim and half-lighted chamber, in the presence of the Egyptian.

Arbaces was seated before a small table, on which lay unfolded several scrolls of papyrus, impressed with the same character as that on the threshold of the mansion. A small tripod stood at a little distance, from the incense in which the smoke slowly rose. Near this was a vast globe, depicting the signs of heaven; and upon another table lay several instruments, of curious and quaint shape, whose uses were unknown to Apaecides. The farther extremity of the room was concealed by a curtain, and the oblong window in the roof admitted the rays of the moon, mingling sadly with the single lamp which burned in the apartment.

'Seat yourself, Apaecides,' said the Egyptian, without rising.

The young man obeyed.

'You ask me,' resumed Arbaces, after a short pause, in which he seemed absorbed in thought--'You ask me, or would do so, the mightiest secrets which the soul of man is fitted to receive; it is the enigma of life itself that you desire me to solve. Placed like children in the dark, and but for a little while, in this dim and confined existence, we shape our spectres in the obscurity; our thoughts now sink back into ourselves in terror, now wildly plunge themselves into the guideless gloom, guessing what it may contain; stretching our helpless hands here and there, lest, blindly, we stumble upon some hidden danger; not knowing the limits of our boundary, now feeling them suffocate us with compression, now seeing them extend far away till they vanish into eternity. In this state all wisdom consists necessarily in the solution of two questions: "What are we to believe? and What are we to reject?" These questions you desire me to decide.'

Apaecides bowed his head in assent.

'Man must have some belief,' continued the Egyptian, in a tone of sadness.

'He must fasten his hope to something: is our common nature that you inherit when, aghast and terrified to see that in which you have been taught to place your faith swept away, you float over a dreary and shoreless sea of incertitude, you cry for help, you ask for some plank to cling to, some land, however dim and distant, to attain. Well, then, have not forgotten our conversation of to-day?'

'Forgotten!'

'I confessed to you that those deities for whom smoke so many altars were but inventions. I confessed to you that our rites and ceremonies were but mummeries, to delude and lure the herd to their proper good. I explained to you that from those delusions came the bonds of society, the harmony of the world, the power of the wise; that power is in the obedience of the vulgar.

Continue we then these salutary delusions--if man must have some belief, continue to him that which his fathers have made dear to him, and which custom sanctifies and strengthens. In seeking a subtler faith for us, whose senses are too spiritual for the gross one, let us leave others that support which crumbles from ourselves. This is wise--it is benevolent.'

'Proceed.'

同类推荐
  • 修行道地经

    修行道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MANALIVE

    MANALIVE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥沙塞羯磨本

    弥沙塞羯磨本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二部僧授戒仪式

    二部僧授戒仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Devil'  s Ford

    Devil' s Ford

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神话之我是传奇

    神话之我是传奇

    穿梭于过去、现在、未来。见证过神魔大秦的覆灭、玄幻三国的衰落、高武隋唐的骤兴骤灭、末法大明的哀歌。我是历史的参与者,见证者,改变者。哦,你问我是谁?有考古学家叫我历史中的幽灵,有历史研究者称呼我为不可能存在的人,也有人曾经称呼我为神。当然,其实我就是个穿梭于过去与现在的普通人,或许曾经是普通人。VIP书友群:974615627粉丝值大于两千可加入。普通书友群:612955506
  • 拆开一个夏天

    拆开一个夏天

    下辈子我们还要住隔壁,我们青梅竹马,两小无猜……“不管你是回忆里的还是已经去世的,我都要对你说,对不起!我后悔了,从离婚的那一秒就后悔了!我爱你,我喜欢你,我好想你啊!”“我说过我喜欢温柔的人,而你……很温柔。”“如果我向你提出共度余生的邀请,你会愿意放下她来牵我的手吗?”“明明有对我那么好的人,为什么我还爱你!我要怎么做才能像你那样说走就走不再回头啊!”“你一直相信着你以为的,但你有问过我吗,如果你问过我的话,我一定会大声的告诉你我从来都没有恨过你啊!”“如果警察来晚一些,你就不是我的了……”本作为微腐小甜大虐的类型,有单纯青涩的爱恋,有年少幼稚的嫉妒,有向前追逐的理想,有无可替代的友谊,有无法言说的愧疚,有难以启齿的告白,有再也回不去的回忆……抒写一段全新的、如诗如画如曲如梦的青春。
  • 三个女人一条河

    三个女人一条河

    黄鼠狼下老鼠,一代不如一代了。我母亲坐在灯晕里,唉声叹气地说。灯晕里,还有我和我父亲。我们坐在一盏昏暗的洋油灯下,听我母亲说过去的事情。我母亲是在讲我们何家的历史,主要是讲我爷爷的往事。于是,与我爷爷相关的人,也一一从我母亲嘴里蹦到了灯晕里。按理说,对家史最有发言权的是我父亲。但我父亲是个沉默寡言的人,虽然家史了然于胸,但他却和我一样,默默地做了我母亲的听众。偶尔,也会插上一两句。我母亲不时看我父亲一眼,笑容挂在嘴角。你爷爷浓眉大眼,阔嘴厚唇,一米七八的个子,脊梁直得跟铁板似的。
  • 农门春,医路荣华

    农门春,医路荣华

    新文《药门贵女,神医弃妃》已经发文,欢迎收藏~医毒双绝,身手无双,一朝穿冷宫弃妃。欺负我?银针、毒药、开膛剖肚随你们选!还有灵宠开道,分分钟咬死人不偿命!————————————————————————穿越到不知名的朝代,父亲愚孝、叔婶厉害、祖母的心偏到天边,母亲体弱多病、姐姐心悸哮喘性情古怪偏激、弟弟痨病咯血半死不活,还有一个三天两头嫌弃找麻烦的未来婆婆,左春霞内牛满面:老天爷你把姐送到这是什么地儿!好吧,既来之,则安之!我命由我不由天,予我万丈荆棘,势要踏出一片锦绣!有病咱不慌,好歹是中医世家出身,治病没问题;分家就分家,小家齐心协力咱努力奔小康。喂喂喂,三天两头来找茬,当姐软柿子好捏是不是?嫌弃就嫌弃,嫌弃我穷没嫁妆,我还看不上你家的门和你家的人呢!什么?未婚夫不肯退婚执意要娶?那得看你有多少诚意、看姐乐不乐意了!“你娘这么嫌弃我,我看我们还是算了吧!”某女烦不胜烦推脱道。某男眼睛一亮,大喜:“原来你是担心这个,别怕,交给我处理!”***********************“为什么不要郡主做平妻?”她轻轻问道。小别重逢,他紧紧的拥着她,,口齿不清含糊的问道:“那个破鞋,给你提鞋也不配!她?我只要一出生就定给我的媳妇!”“夫君,你真好......”她轻喘着甜甜的笑了。是啊,她一出生就定给他做媳妇了,所以天注定,他只是她的!***********************简介无能的人求支持,那个,简介将来会完善的!谢了!推荐好友羌笛菱歌的新文《俏厨娘,秀色可餐》,链接:http://m.wkkk.net/a/808233/,作者坑品良好,大家放心跳~~(o)/~
  • 君生欢喜

    君生欢喜

    她叫欢喜,是欢喜娘取得,希望欢喜可以欢欢喜喜的生活。却在十六岁那年,一切都变了变得不一样了,是福是祸,旦夕祸福。
  • 穿越之田园女皇商

    穿越之田园女皇商

    倒霉催的,她只不过是在飞机上打了个盹,再睁眼的时候就回到了解放前,从身家几十亿的跨国集团女总裁变成了落魄的、上有老下有小的豆芽菜农家女!老天爷,你这玩笑开得也太大了点,降身价也不是这么个法子降的啊!特么的她做个女总裁容易吗她?!见惯了无数大风大浪的木槿曦表示无法接受如此巨大的落差,就算落魄成一个古代农家女她也得翻身做主人,重新创造出一个属于自己的王国来!首先对老实巴交常受欺负的父母进行洗脑,让他们明白人善被人欺,马善被人骑的真理。再来就是调教迂腐的书呆子大哥,让他在腹黑的道路上一去不复返,接着就是……呃,这个小包子真的是自己生的?看着紧抱着自己大腿,又瘦又黑的包子,木槿曦霎时间风中凌乱。罢了,不就是养个包子嘛,保证把他养得肥肥白白的!木槿曦开足马力的到处敛财,迅速让自己成为了村中首富,镇中首富,城中首富,全国首富……就在她觉得功德圆满了的时候却突然冒出了一波又一波的亲戚,甚至连包子他爹都冒出来了!小剧场:木槿曦:“你说是你的就是你的,有证据吗?”有本事来个亲子鉴定!包子他爹:“这么像我,不是我的又是谁的?”木槿曦:“世界之大无奇不有,人有相象没什么好奇怪的。”包子他爹:“既然如此,我有一个更好的办法证明。”“什么?”怀疑的语气。“咱们再生一个出来对比一下就知道了!”兴奋的语气。“滚!”流氓!
  • 凡世歌

    凡世歌

    凡世沉浮,仗剑而舞;我辈擎乾坤,我辈狂如歌。*******愿解腰间三尺剑,直问何处斩蛟龙*****
  • 匿算

    匿算

    陶宇呼吸变得急促起来,不住咽着唾液,就是说不上话来。良久,他才模糊地挤出两个字,“证……据,证据……”“问得好,能够设计出如此令人匪夷所思的骗杀案的人,定然会忘不了申要确凿的证据,”欧波不疾不徐道,“刚才那条螺栓你已经看过了,我当时在现场就发现了它的可疑,后经我勘查这座楼房的螺栓还不至于腐朽到断裂的程度,其他下水管的螺栓都紧紧的,唯独紧靠绑匪藏身这间屋子的螺栓如此松动?还能有谁知道并来过这里?绑匪是不会这样干的,而你的孩子还小,既没这个胆量也没如此能力,当然还有这个!”他说着拿出一支录音笔,“听听你刚才和萧雅雅的对话,你亲口承认是你为他安排的一条死路。”
  • 百吃不厌的精品家常菜

    百吃不厌的精品家常菜

    本书作者是搜狐网美食名博主,她用一颗热爱生活的心去精心诠释每一道菜,将人人都听过、做过的家常菜做出自己的风格,做出自己的味道。《百吃不厌的精品家常菜》作者应用大量的过程图对每道菜的制作过程进行详尽地描述,并为读者精心编写厨房小贴士,对每道菜品均详细介绍原料、做法、特点以及烹饪技巧等内容,让不会做菜的人,一看就会,一学就能做出美味可口的菜肴,让忙碍的人们轻松地用最常见的食材,最简易的方法,最科学的营养搭配,做出自己的美味,让人们在平凡的日子里通过美食感受生活的美好,使平凡的生活过得有滋有味。
  • 豪门婚宠:一品夫人

    豪门婚宠:一品夫人

    离婚后她被家人逼着相亲,可相亲对象怎么这么眼熟?定睛一看,她惊呼:“前夫,怎么是你!”交了一个男朋友,一时冲动去开房,一觉醒来却发现身边的不是男友,而是那负心汉,大惊失色:“前夫!怎么又是你?!”好容易找到了命中良人,却在领证的前一晚被前夫一掌打晕,禁锢了她的自由。婚是他要离,现在阴魂不散,她怒,拍案而起:“前夫,你处处迫害我,到底居心何在!”他死皮赖脸的抱住她,压倒:“我不仅是你的前夫,我还是你婚前的初恋男友。你才是我真正的前女友。”她记得很清楚,她婚前没和他恋爱过啊,他深爱前女友不是那谁谁吗?到底是怎么回事……。