登陆注册
5371300000048

第48章

Believe nothing that he can say to my disfavor; if thou dost, tell me so at once; for this Ione owes to Glaucus. Farewell! this letter touches thy hand; these characters meet thine eyes--shall they be more blessed than he who is their author. Once more, farewell!'

It seemed to Ione, as she read this letter, as if a mist had fallen from her eyes. What had been the supposed offence of Glaucus?--that he had not really loved! And now, plainly, and in no dubious terms, he confessed that love. From that moment his power was fully restored. At every tender word in that letter, so full of romantic and trustful passion, her heart smote her. And had she doubted his faith, and had she believed another? and had she not, at least, allowed to him the culprit's right to know his crime, to plead in his defence?--the tears rolled down her cheeks--she kissed the letter--she placed it in her bosom: and, turning to Nydia, who stood in the same place and in the same posture:

'Wilt thou sit, my child,' said she, 'while I write an answer to this letter?'

'You will answer it, then!' said Nydia, coldly. 'Well, the slave that accompanied me will take back your answer.'

'For you,' said Ione, 'stay with me--trust me, your service shall be light.'

Nydia bowed her head.

'What is your name, fair girl?'

'They call me Nydia.'

'Your country?'

'The land of Olympus--Thessaly.'

'Thou shalt be to me a friend,' said Ione, caressingly, 'as thou art already half a countrywoman. Meanwhile, I beseech thee, stand not on these cold and glassy marbles. There! now that thou art seated, I can leave thee for an instant.'

'Ione to Glaucus greeting. Come to me, Glaucus,' wrote Ione, 'come to me to-morrow. I may have been unjust to thee; but I will tell thee, at least, the fault that has been imputed to thy charge. Fear not, henceforth, the Egyptian--fear none. Thou sayest thou hast expressed too much--alas! in these hasty words I have already done so. Farewell.'

As Ione reappeared with the letter, which she did not dare to read after she had written (Ah! common rashness, common timidity of love!)--Nydia started from her seat.

'You have written to Glaucus?'

'I have.'

'And will he thank the messenger who gives to him thy letter?'

Ione forgot that her companion was blind; she blushed from the brow to the neck, and remained silent.

'I mean this,' added Nydia, in a calmer tone; 'the lightest word of coldness from thee will sadden him--the lightest kindness will rejoice. If it be the first, let the slave take back thine answer; if it be the last, let me--Iwill return this evening' 'And why, Nydia,' asked Ione, evasively, 'Wouldst thou be the bearer of my letter?'

'It is so, then!' said Nydia. 'Ah! how could it be otherwise; who could be unkind to Glaucus?'

'My child,' said Ione, a little more reservedly than before, 'thou speakest warmly--Glaucus, then, is amiable in thine eyes?'

'Noble Ione! Glaucus has been that to me which neither fortune nor the gods have been--a friend!'

The sadness mingled with dignity with which Nydia uttered these simple words, affected the beautiful Ione: she bent down and kissed her. 'Thou art grateful, and deservedly so; why should I blush to say that Glaucus is worthy of thy gratitude? Go, my Nydia--take to him thyself this letter--but return again. If I am from home when thou returnest--as this evening, perhaps, I shall be--thy chamber shall be prepared next my own. Nydia, Ihave no sister--wilt thou be one to me?' The Thessalian kissed the hand of Ione, and then said, with some embarrassment:

'One favor, fair Ione--may I dare to ask it?'

'Thou canst not ask what I will not grant,' replied the Neapolitan.

'They tell me,' said Nydia, 'that thou art beautiful beyond the loveliness of earth. Alas! I cannot see that which gladdens the world! Wilt thou suffer me, then, to pass my hand over thy face?--that is my sole criterion of beauty, and I usually guess aright.'

She did not wait for the answer of Ione, but, as she spoke, gently and slowly passed her hand over the bending and half-averted features of the Greek--features which but one image in the world can yet depicture and recall--that image is the mutilated, but all-wondrous, statue in her native city--her own Neapolis--that Parian face, before which all the beauty of the Florentine Venus is poor and earthly--that aspect so full of harmony--of youth--of genius--of the soul--which modern critics have supposed the representation of Psyche.

Her touch lingered over the braided hair and polished brow--over the downy and damask cheek--over the dimpled lip--the swan-like and whitish neck. 'Iknow now, that thou art beautiful,' she said: 'and I can picture thee to my darkness henceforth, and for ever!'

When Nydia left her, Ione sank into a deep but delicious reverie. Glaucus then loved her; he owned it--yes, he loved her. She drew forth again that dear confession; she paused over every word, she kissed every line; she did not ask why he had been maligned, she only felt assured that he had been so.

She wondered how she had ever believed a syllable against him; she wondered how the Egyptian had been enabled to exercise a power against Glaucus; she felt a chill creep over her as she again turned to his warning against Arbaces, and her secret fear of that gloomy being darkened into awe. She was awakened from these thoughts by her maidens, who came to announce to her that the hour appointed to visit Arbaces was arrived; she started, she had forgotten the promise. Her first impression was to renounce it; her second, was to laugh at her own fears of her eldest surviving friend. She hastened to add the usual ornaments to her dress, and doubtful whether she should yet question the Egyptian more closely with respect to his accusation of Glaucus, or whether she should wait till, without citing the authority, she should insinuate to Glaucus the accusation itself, she took her way to the gloomy mansion of Arbaces.

同类推荐
  • 千山剩人禅师语录

    千山剩人禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦香亭

    锦香亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 憨予暹禅师语录

    憨予暹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霍乱门

    霍乱门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巧联珠

    巧联珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 释氏要览

    释氏要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滚雪球:巴菲特的财智人生

    滚雪球:巴菲特的财智人生

    《滚雪球:巴菲特的才智人生》这本书以巴菲特独有的投资风格和管理方式为焦点,对他充满传奇色彩的投资策略、人生哲学和管理智慧等进行深入透彻的描述和分析,并运用大量材料重现了几十年前巴菲特如何巧妙地寻找价值洼地,如何出其不意地挖掘潜在的投资价值,如何将伯克希尔·哈撒韦公司塑造成美国最大的集团企业的奥秘。本书通过对“股神”巴菲特的全面分析,向读者呈现了巨大的成功、卓越的领导力和慷慨的慈善家背后的巴菲特。本书不仅记录了巴菲特的投资思想,还全面分析了其开阔的多面性思维,既可以使读者运用到生意中又能够主导我们的日常决策。是一本不可多得的财富指南。
  • 爱的十万个为什么

    爱的十万个为什么

    为什么优秀的你遇不到合适的他?为什么认真的你得不到长久的爱?为什么相爱容易结婚难?为什么婚后感情会面临更多考验?……这本书会帮助你揭示这些看似孤立的问题背后所隐藏着的爱情规则。越早知道,越早幸福。
  • 侠道众生

    侠道众生

    江湖之中,传统武学没落,突破式武学兴起。新兴武学伸指可操控雨水瀑布,挥掌可震碎山脉,抬脚可踏上九天云霄。温琰辰破除一场大阴谋,登上无妄之巅得神兵,遇异兽。最终战江湖,碎苍穹,颠倒日月,扭转阴阳乾坤!武林九鼎、江湖六公子、中原三美人儿、魔道七杀客、十二天道……终极一战,谁与争锋!官方读者Q群:9368230
  • 卷帘战(怀旧童书馆·怀旧童年)

    卷帘战(怀旧童书馆·怀旧童年)

    《卷帘战》为“怀旧童书馆·红色童年”系列之一种,此书由原来的《卷帘战》和《炮楼跳舞》两小书组成。《卷帘战》以书中其中一篇文章名为书名,也做了新版的(两小书组合版)书名。《卷帘战》一书分为三个部分“不放一枪的胜利”、“地雷的‘秘密’”、“巧妙战术”,是著名作家康濯为建国初的小朋友们写的一本书,生动描绘了建国前(20世纪40年代)河北地区(晋察冀边区)八路军和民兵连打日本、除伪军时采取游击战、地雷战等一系列巧妙的战略战术。
  • 顾华玉集

    顾华玉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大实话:历史与现在

    大实话:历史与现在

    本书是一本历史文化随笔集,对历史、现实中的人与事进行了生动辛辣的评论。
  • 出击,我的王者

    出击,我的王者

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】这是一本,讲述拥有超能力的王者英雄们,希望大家可以喜欢我的脑洞~也可以给我留言,写下你们喜欢的王者CP然后我会有番外集~~
  • 因材施教管孩子(如何教育好个性不同的孩子)

    因材施教管孩子(如何教育好个性不同的孩子)

    孩子就像那稚嫩的幼苗,需要父母精心地栽培。幼苗所需要的生长条件是不同的,就像柳树要生长在水旁,松树却可以生长在岩石中一样。由于成长环境以及自身的原因,每个孩子有着不同个性,能力也参差不齐。父母只有找到适合自己孩子个性发展的土壤,才能让孩子茁壮成长!作为父母必须对自己的孩子有一个清醒的认识,了解自己孩子的个性,然后根据孩子的个性采取科学合理的教育方法。千万别将孩子的优势当成个性缺陷而磨蚀掉,那样,孩子就将失去原有的灵性。要学会正确区分孩子个性中的优势劣势,因势利导地培养孩子,使孩子有勇气、有力量不断完善自我,强化自己的个性优势,改善个性中的劣势,走出属于自己的成功之路。
  • 猪宝姐弟

    猪宝姐弟

    黎小雅和黎小君是相差十岁的亲姐弟俩,姐弟俩人关系特别“好”,加上黎爸黎妈也是属于逗逼类型,所以这俩孩子日常以吵架、拌嘴、威胁、打闹,偶尔还有互相的小算计相伴度日。因为一场大雪,爸妈被困高速路上,姐弟俩二人相伴跨年,并与图谋不轨的红帽子集团的盗贼斗智斗勇。