登陆注册
5371300000088

第88章

ARBACES had tarried only till the cessation of the tempest allowed him, under cover of night, to seek the Saga of Vesuvius. Borne by those of his trustier slaves in whom in all more secret expeditions he was accustomed to confide, he lay extended along his litter, and resigning his sanguine heart to the contemplation of vengeance gratified and love possessed. The slaves in so short a journey moved very little slower than the ordinary pace of mules; and Arbaces soon arrived at the commencement of a narrow path, which the lovers had not been fortunate enough to discover; but which, skirting the thick vines, led at once to the habitation of the witch. Here he rested the litter; and bidding his slaves conceal themselves and the vehicle among the vines from the observation of any chance passenger, he mounted alone, with steps still feeble but supported by a long staff, the drear and sharp ascent.

Not a drop of rain fell from the tranquil heaven; but the moisture dripped mournfully from the laden boughs of the vine, and now and then collected in tiny pools in the crevices and hollows of the rocky way.

'Strange passions these for a philosopher,' thought Arbaces, 'that lead one like me just new from the bed of death, and lapped even in health amidst the roses of luxury, across such nocturnal paths as this; but Passion and Vengeance treading to their goal can make an Elysium of a Tartarus.' High, clear, and melancholy shone the moon above the road of that dark wayfarer, glossing herself in every pool that lay before him, and sleeping in shadow along the sloping mount. He saw before him the same light that had guided the steps of his intended victims, but, no longer contrasted by the blackened clouds, it shone less redly clear.

He paused, as at length he approached the mouth of the cavern, to recover breath; and then, with his wonted collected and stately mien, he crossed the unhallowed threshold.

The fox sprang up at the ingress of this newcomer, and by a long howl announced another visitor to his mistress.

The witch had resumed her seat, and her aspect of gravelike and grim repose.

By her feet, upon a bed of dry weeds which half covered it, lay the wounded snake; but the quick eye of the Egyptian caught its scales glittering in the reflected light of the opposite fire, as it writhed--now contracting, now lengthening, its folds, in pain and unsated anger.

'Down, slave!' said the witch, as before, to the fox; and, as before, the animal dropped to the ground--mute, but vigilant.

'Rise, servant of Nox and Erebus!' said Arbaces, commandingly; 'a superior in thine art salutes thee! rise, and welcome him.'

At these words the hag turned her gaze upon the Egyptian's towering form and dark features. She looked long and fixedly upon him, as he stood before her in his Oriental robe, and folded arms, and steadfast and haughty brow. 'Who art thou,' she said at last, 'that callest thyself greater in art than the Saga of the Burning Fields, and the daughter of the perished Etrurian race?'

'I am he,' answered Arbaces, 'from whom all cultivators of magic, from north to south, from east to west, from the Ganges and the Nile to the vales of Thessaly and the shores of the yellow Tiber, have stooped to learn.'

'There is but one such man in these places,' answered the witch, 'whom the men of the outer world, unknowing his loftier attributes and more secret fame, call Arbaces the Egyptian: to us of a higher nature and deeper knowledge, his rightful appellation is Hermes of the Burning Girdle.'

'Look again, returned Arbaces: 'I am he.'

As he spoke he drew aside his robe, and revealed a cincture seemingly of fire, that burned around his waist, clasped in the centre by a plate whereon was engraven some sign apparently vague and unintelligible but which was evidently not unknown to the Saga. She rose hastily, and threw herself at the feet of Arbaces. 'I have seen, then,' said she, in a voice of deep humility, 'the Lord of the Mighty Girdle--vouchsafe my homage.'

'Rise,' said the Egyptian; 'I have need of thee.'

So saying, he placed himself on the same log of wood on which Ione had rested before, and motioned to the witch to resume her seat.

'Thou sayest,' said he, as she obeyed, 'that thou art a daughter of the ancient Etrurian tribes; the mighty walls of whose rock-built cities yet frown above the robber race that hath seized upon their ancient reign.

Partly came those tribes from Greece, partly were they exiles from a more burning and primeval soil. In either case art thou of Egyptian lineage, for the Grecian masters of the aboriginal helot were among the restless sons whom the Nile banished from her bosom. Equally, then, O Saga! thy descent is from ancestors that swore allegiance to mine own. By birth as by knowledge, art thou the subject of Arbaces. Hear me, then, and obey!'

The witch bowed her head.

'Whatever art we possess in sorcery,' continued Arbaces, 'we are sometimes driven to natural means to attain our object. The ring and the crystal, and the ashes and the herbs, do not give unerring divinations; neither do the higher mysteries of the moon yield even the possessor of the girdle a dispensation from the necessity of employing ever and anon human measures for a human object. Mark me, then: thou art deeply skilled, methinks, in the secrets of the more deadly herbs; thou knowest those which arrest life, which burn and scorch the soul from out her citadel, or freeze the channels of young blood into that ice which no sun can melt. Do I overrate thy skill? Speak, and truly!'

'Mighty Hermes, such lore is, indeed, mine own. Deign to look at these ghostly and corpse-like features; they have waned from the hues of life merely by watching over the rank herbs which simmer night and day in yon cauldron.'

The Egyptian moved his seat from so unblessed or so unhealthful a vicinity as the witch spoke.

同类推荐
  • 入大乘论

    入大乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科切要

    女科切要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Spell of Egypt

    The Spell of Egypt

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说黑氏梵志经

    佛说黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最佳强娶:总裁追妻令

    最佳强娶:总裁追妻令

    许念,二十岁那年,被家人抛弃,拒之门外,她在门外哭喊,最后晕倒在了暴雨之中。再次醒来是在陌生人男人的家里,这个男人收留她,给她工作,待她温柔。许念一心认为他是个好人,对他无话不说,然而就是这个好人,给了她一生都难以忘记的痛苦回忆。深夜,他压她在身下,用好听用性感的嗓音宣誓主权。他说:“你是我的,并且只能是我的。”许念泪水沾湿了枕头,她哭着求他别这样,然而,一切都是徒劳。他霸占她,囚困她,剥夺了她的自由。她不甘心,一直想办法逃走。一次失败,第二次成功。就在他们的结婚典礼上,那一刻,她真正明白什么表情叫做面如死灰……
  • 骗翻天(十一)

    骗翻天(十一)

    卢弘侠一走剥皮鬼就继续审问黄之白:“好小子,问了你半天了,你翻来覆去就这几句话,你是不是嫌你这个小命活得太长了?”黄之白装出一脸苦相说:“我真的叫张天民,家住湖南桃源县,常年在外经商。不知道为什么那位警察就抓了我,都说警察会平白无故抓人我还不相信,这一回我是信了。”黄之白心说,那姓卢的探员看走眼了,这姓皮的对郑州的案子一句也不提,只是一再问我骗了多少钱,我得绷住了硬往没罪处说,看来最后花点钱这事就算完了。
  • 神医毒妃

    神医毒妃

    她是被夺走能力,抢走地位的废材王妃,受尽欺辱后一朝重生,誓要夺回一切,改写命运。他是天生病弱,寿命有数的太子,强大,聪慧,却难容于天地。当他们相遇,命运开始脱轨。阴谋、暗算、毒计全都不在话下!灵丹、妙药、珍兽全部接踵而来。这一世倾情,我将与你携手,君临天下!
  • 记忆中的妹妹

    记忆中的妹妹

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 佞难为

    佞难为

    新书指引→《不良臣》,作家主页可见~宋宓一睁开眼,发现自己穿成了御史府唯一“嫡子”,但这位“嫡子”——不带把。老御史做了一辈子奸佞,临走前两腿一蹬老泪纵横:“我儿啊,你也要继续奸佞,如此才能护我御史府无虞!”宋宓欲哭无泪,她怎么奸佞啊!有个不靠谱的小皇帝,硬生生把她掰成了谄臣?!佞难为呐佞难为,谄臣就谄臣吧……但是,京都那些流言是怎么一回事?谄臣宋宓好像把当今圣上掰弯了啊喂!圣上好像还是……下面的那个?!群臣齐齐哀嚎:“皇上不要啊——”宋宓:“……?!”我是女的!
  • 守卫神(守卫者系列4)

    守卫神(守卫者系列4)

    本书是一部奇幻悬疑类小说。击退诈欺之神的鬼怪大军已有三年了,这次诈欺之神自己化作凡人,打算直接干预世事。假扮作一个叫洪翩的年轻人,赤眉之乱叛军头领的儿子,设计好被另一个赤眉军头领的女儿杨靖所救。赤眉之乱的余党密谋,认为再度叛乱才是唯一的活路……
  • 太上老君中经珠宫玉历

    太上老君中经珠宫玉历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荣辱利害(中华民族传统美德教育读本)

    荣辱利害(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 五界之魂魄天尊

    五界之魂魄天尊

    五界大陆,魔界入侵,魄界少年为了保护魄界,在修行之路勤奋修炼,最终成为魄界最强者。妖、冥两界又将如何,五界是否被入侵?一起让我们进入五界,感受不一样的玄幻,进入五界大陆探究真相!QQ交流群1927167
  • The Water-Babies

    The Water-Babies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。