登陆注册
5379700000149

第149章

We found the fish market crowded; for the native is very fond of fish, and eats the article raw and alive! Let us change the subject.

In old times here Saturday was a grand gala day indeed.All the native population of the town forsook their labors, and those of the surrounding country journeyed to the city.Then the white folks had to stay indoors, for every street was so packed with charging cavaliers and cavalieresses that it was next to impossible to thread one's way through the cavalcades without getting crippled.

At night they feasted and the girls danced the lascivious hula hula--a dance that is said to exhibit the very perfection of educated notion of limb and arm, hand, head and body, and the exactest uniformity of movement and accuracy of "time." It was performed by a circle of girls with no raiment on them to speak of, who went through an infinite variety of motions and figures without prompting, and yet so true was their "time," and in such perfect concert did they move that when they were placed in a straight line, hands, arms, bodies, limbs and heads waved, swayed, gesticulated, bowed, stooped, whirled, squirmed, twisted and undulated as if they were part and parcel of a single individual; and it was difficult to believe they were not moved in a body by some exquisite piece of mechanism.

Of late years, however, Saturday has lost most of its quondam gala features.This weekly stampede of the natives interfered too much with labor and the interests of the white folks, and by sticking in a law here, and preaching a sermon there, and by various other means, they gradually broke it up.The demoralizing hula hula was forbidden to be performed, save at night, with closed doors, in presence of few spectators, and only by permission duly procured from the authorities and the payment of ten dollars for the same.There are few girls now-a-days able to dance this ancient national dance in the highest perfection of the art.

The missionaries have christianized and educated all the natives.They all belong to the Church, and there is not one of them, above the age of eight years, but can read and write with facility in the native tongue.

It is the most universally educated race of people outside of China.

They have any quantity of books, printed in the Kanaka language, and all the natives are fond of reading.They are inveterate church-goers--nothing can keep them away.All this ameliorating cultivation has at last built up in the native women a profound respect for chastity--in other people.Perhaps that is enough to say on that head.The national sin will die out when the race does, but perhaps not earlier.--But doubtless this purifying is not far off, when we reflect that contact with civilization and the whites has reduced the native population from four hundred thousand (Captain Cook's estimate,) to fifty-five thousand in something over eighty years!

Society is a queer medley in this notable missionary, whaling and governmental centre.If you get into conversation with a stranger and experience that natural desire to know what sort of ground you are treading on by finding out what manner of man your stranger is, strike out boldly and address him as "Captain." Watch him narrowly, and if you see by his countenance that you are on the wrong tack, ask him where he preaches.It is a safe bet that he is either a missionary or captain of a whaler.I am now personally acquainted with seventy-two captains and ninety-six missionaries.The captains and ministers form one-half of the population; the third fourth is composed of common Kanakas and mercantile foreigners and their families, and the final fourth is made up of high officers of the Hawaiian Government.And there are just about cats enough for three apiece all around.

A solemn stranger met me in the suburbs the other day, and said:

"Good morning, your reverence.Preach in the stone church yonder, no doubt?""No, I don't.I'm not a preacher."

"Really, I beg your pardon, Captain.I trust you had a good season.How much oil"--"Oil? What do you take me for? I'm not a whaler.""Oh, I beg a thousand pardons, your Excellency.

Major General in the household troops, no doubt? Minister of the Interior, likely? Secretary of war? First Gentleman of the Bed-chamber?

Commissioner of the Royal"--

"Stuff! I'm no official.I'm not connected in any way with the Government.""Bless my life! Then, who the mischief are you? what the mischief are you? and how the mischief did you get here, and where in thunder did you come from?""I'm only a private personage--an unassuming stranger--lately arrived from America.""No? Not a missionary! Not a whaler! not a member of his Majesty's Government! not even Secretary of the Navy! Ah, Heaven! it is too blissful to be true; alas, I do but dream.And yet that noble, honest countenance--those oblique, ingenuous eyes--that massive head, incapable of--of--anything; your hand; give me your hand, bright waif.Excuse these tears.For sixteen weary years I have yearned for a moment like this, and"--Here his feelings were too much for him, and he swooned away.I pitied this poor creature from the bottom of my heart.I was deeply moved.Ished a few tears on him and kissed him for his mother.I then took what small change he had and "shoved".

同类推荐
  • 秋事

    秋事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送卢管记仙客北伐

    送卢管记仙客北伐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解拳论

    解拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庚申夷氛纪略

    庚申夷氛纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝天关经

    太上洞玄灵宝天关经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妈咪已送到,爹地快关灯

    妈咪已送到,爹地快关灯

    (1V1,双C双洁)“疼......好疼......”“乖,不怕!”“闭嘴!生孩子的又不是你!”产床上,染七七疼得脸色泛白,一口咬在夜北城手背上。五年前,她携子离开,本以为和他再无瓜葛。怎料,五年后,再次被他缠上。他霸道邪魅,步步逼近:“女人,偷了我的孩子就想跑!”她连连后退,一脸委屈:“孩子是我凭本事生出来的,和你有什么关系?”他是盛世集团尊贵无比的太子爷,一场偶遇,她意外闯入到他的生活。从此,被他盛宠到底。
  • 来自星星的小祖宗

    来自星星的小祖宗

    没有系统,没有重生,硬科幻,大女主~1V1,双c,女强男强!感情线慢热!!剧情为主,爱情为辅!不正经文案某教授:你是谁?小仙女:我是你祖宗!某教授:你是猪吗那么能吃?小仙女:我是你祖宗!某教授:要切磋吗?小仙女:本祖宗不想以大欺小!某教授:……正经文案来自仙女系M31星球的小仙女简斯幽在地球上混吃混喝混玩,不想被卷入了惊天动地的大阴谋里……
  • The Gold Bag

    The Gold Bag

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成为炮灰之后

    成为炮灰之后

    别人家的宿主都是勤勤恳恳的完成任务,而我的宿主,哦,不不不,她不是宿主她是女王大人,还是分分钟能上天的那种。系统感觉心很累,自己选的宿主,哭着也要继续下去。但是为什么总有刁民想要谋害(攻略)自家的女王大人哩,系统表示辣眼睛。
  • 开心丧尸

    开心丧尸

    如果你变成了丧尸,你会怎么做?王言觉得,当丧尸嘛,最重要的就是要开心啦,要不然还能怎么办?但是丧尸生活也不是那么平静的,人类和丧尸的对立,丧尸内部的斗争,都让王言疲于奔命。即使是丧尸,王言也要鼓起不在跳动的胸膛,向世界发出怒吼:丧尸的命也是命,丧尸也想活下去!本文是我的第一本网文,想要认真写好,希望大家多多支持啊。成立了一个粉丝群,群号:970833945,对本文有兴趣的小伙伴们,欢迎来聊一聊。
  • 刺青者

    刺青者

    他喜欢刺青。在光滑的肌肤上点一下,一股清烟扶摇直上,刺痛中带着一点微痒,带出一抹幻觉。一个蓝点紧接着另一个蓝点,起初看不到整个图案,只有一些破碎的点。但是他很有耐,一个点接着另一个点,一幅图案迟早便会魔术般地显现在皮肤上,显示出他与众不同的重重心机。可惜的是,他现在被关在监狱里,无法施展拳脚。他被判死刑,缓期两年执行。于是,他借着放风或者做活之间休息的机会,用自制的蓝药水,给狱友们文身。都文在身体上被衣裤遮挡的地方,一个除了他和文身者,没有第三个人知道的地方。
  • 潜台词

    潜台词

    本书汇集了劳马多年来精心创作的一系列优秀短篇。内容包含当代中国社会的方方面面,涉及官场、高校、农村、市井等社会各个阶层的现实状况。角色各式各样,上至高官教授,下至平民百姓,无论三教九流,无论高雅低俗,尽入作者法眼,并以犀利、凝练的笔触,勾勒了一幕幕生活幽默剧,让人在笑中深思。劳马擅于以夸张变形、荒诞不经的方式,凸显事物的本质或人物的特征,他的短篇小说,是以喜剧的形式来抒写严肃的社会生活,从司空见惯的笑料中发掘人生社会的哲学深意,既有契诃夫式的“含泪的微笑”,也有鲁迅的辛辣、尖刻。
  • 香咳集

    香咳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你和我两个人是有缘无分

    你和我两个人是有缘无分

    我说过,会去见你,会带你去玩,去嗨,去所有你没去过的地方,带你去转地球一圈又一圈。世界再大再美,也没人和我一起欣赏了。以后的日子你要自己熬了,没有我你也要好好的啊!答应我,好不好?当初我苦苦的哀求,那样卑微的样子真丑。我以为后来的你不再是当初的少年。原来是我编的一出偶像剧,只不过剧本改了而已,对不起,今生恐怕不是你。
  • 宠着甜甜的她

    宠着甜甜的她

    【红袖读书征文参赛作品】冷墨衍:“宝贝,你要快点长大”。冷墨萱:“衍哥哥,我已经长大了”。冷墨衍:“不,只要哥哥现在还不能吃掉你,你就不算长大”。冷墨萱:“……”,这个话题需要跳过。冷墨衍,这个无所不能的男人,所求所想,不过也只是他的宝贝罢了!1V1,绝宠文,无虐,更新稳定,欢迎跳坑!