登陆注册
5380100000108

第108章 INTERVENING HISTORY OF COLONY(5)

As to the three barbarians (so he called them) that were left behind, and of whom, he said, he had a long story to tell me, the Spaniards all thought themselves much better among the savages, only that their number was so small: "And," says he, "had they been strong enough, we had been all long ago in purgatory;" and with that he crossed himself on the breast."But, sir," says he, "I hope you will not be displeased when I shall tell you how, forced by necessity, we were obliged for our own preservation to disarm them, and make them our subjects, as they would not be content with being moderately our masters, but would be our murderers." I answered I was afraid of it when I left them there, and nothing troubled me at my parting from the island but that they were not come back, that I might have put them in possession of everything first, and left the others in a state of subjection, as they deserved; but if they had reduced them to it I was very glad, and should be very far from finding any fault with it; for I knew they were a parcel of refractory, ungoverned villains, and were fit for any manner of mischief.

While I was saying this, the man came whom he had sent back, and with him eleven more.In the dress they were in it was impossible to guess what nation they were of; but he made all clear, both to them and to me.First, he turned to me, and pointing to them, said, "These, sir, are some of the gentlemen who owe their lives to you;" and then turning to them, and pointing to me, he let them know who I was; upon which they all came up, one by one, not as if they had been sailors, and ordinary fellows, and the like, but really as if they had been ambassadors or noblemen, and I a monarch or great conqueror: their behaviour was, to the last degree, obliging and courteous, and yet mixed with a manly, majestic gravity, which very well became them; and, in short, they had so much more manners than I, that I scarce knew how to receive their civilities, much less how to return them in kind.

The history of their coming to, and conduct in, the island after my going away is so very remarkable, and has so many incidents which the former part of my relation will help to understand, and which will in most of the particulars, refer to the account I have already given, that I cannot but commit them, with great delight, to the reading of those that come after me.

In order to do this as intelligibly as I can, I must go back to the circumstances in which I left the island, and the persons on it, of whom I am to speak.And first, it is necessary to repeat that I had sent away Friday's father and the Spaniard (the two whose lives I had rescued from the savages) in a large canoe to the main, as I then thought it, to fetch over the Spaniard's companions that he left behind him, in order to save them from the like calamity that he had been in, and in order to succour them for the present; and that, if possible, we might together find some way for our deliverance afterwards.When I sent them away I had no visible appearance of, or the least room to hope for, my own deliverance, any more than I had twenty years before - much less had I any foreknowledge of what afterwards happened, I mean, of an English ship coming on shore there to fetch me off; and it could not be but a very great surprise to them, when they came back, not only to find that I was gone, but to find three strangers left on the spot, possessed of all that I had left behind me, which would otherwise have been their own.

The first thing, however, which I inquired into, that I might begin where I left off, was of their own part; and I desired the Spaniard would give me a particular account of his voyage back to his countrymen with the boat, when I sent him to fetch them over.He told me there was little variety in that part, for nothing remarkable happened to them on the way, having had very calm weather and a smooth sea.As for his countrymen, it could not be doubted, he said, but that they were overjoyed to see him (it seems he was the principal man among them, the captain of the vessel they had been shipwrecked in having been dead some time): they were, he said, the more surprised to see him, because they knew that he was fallen into the hands of the savages, who, they were satisfied, would devour him as they did all the rest of their prisoners; that when he told them the story of his deliverance, and in what manner he was furnished for carrying them away, it was like a dream to them, and their astonishment, he said, was somewhat like that of Joseph's brethren when he told them who he was, and the story of his exaltation in Pharaoh's court; but when he showed them the arms, the powder, the ball, the provisions that he brought them for their journey or voyage, they were restored to themselves, took a just share of the joy of their deliverance, and immediately prepared to come away with him.

Their first business was to get canoes; and in this they were obliged not to stick so much upon the honesty of it, but to trespass upon their friendly savages, and to borrow two large canoes, or periaguas, on pretence of going out a-fishing, or for pleasure.In these they came away the next morning.It seems they wanted no time to get themselves ready; for they had neither clothes nor provisions, nor anything in the world but what they had on them, and a few roots to eat, of which they used to make their bread.They were in all three weeks absent; and in that time, unluckily for them, I had the occasion offered for my escape, as I mentioned in the other part, and to get off from the island, leaving three of the most impudent, hardened, ungoverned, disagreeable villains behind me that any man could desire to meet with - to the poor Spaniards' great grief and disappointment.

同类推荐
热门推荐
  • 太上飞步南斗太微玉经

    太上飞步南斗太微玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花花的笔记本

    花花的笔记本

    以前,我把随笔写在纸上,然后找不到了。现在,我把随笔写在这里,可能会有人看。随笔诗词转帖杂文……文笔拙略,还请多多包含。感谢我的责编,给了我这本短篇签约的资格。如果有相同爱好之士,不妨做个交流。青花致意,感承诸君。……
  • 农家女奋斗史

    农家女奋斗史

    穿越一个不小心,遇到一个谪仙一般的美男子,竟然还是皇帝,只是好好的皇帝不当,偏偏要来当平头老百姓。只不过事实证明,即便是不做皇帝,那一样能够在其它领域混得风生水起。
  • 三转证仙

    三转证仙

    张天天意外穿越后改名为张天,在南庭大陆开始拼搏冒险,历尽磨难在北川大陆觅得仙踪,开始走上成仙之路,不得志不屈,根骨差不怕轮转于三界之中,证得仙道.
  • 虫出江湖

    虫出江湖

    她是一个精灵,在江湖中不追名,不追利,只追自由;他是一片流云,恣意游荡江湖,不沾一尘;他是一匹骏马,向往驰骋江湖,却被命运束缚。三人因一颗复国至宝“龙血丹”被牵在了一起,纵然时常嬉笑怒骂,尝遍了酸甜苦辣,他们仍无悔相识于江湖……
  • 超级脂肪兑换系统

    超级脂肪兑换系统

    新书《医路彩虹》已发,求收藏、推荐票、打赏! “贼老天,我愿意用我这一百多斤该死的肥肉换今年的风调雨顺!”随着陈致远这一声充满不甘的怒吼声,脂肪兑换系统从天而降!脂肪这种现代人避之不及的东西,在陈致远眼中那就是宝贝,万金难换的宝贝!21世纪什么最重要?人才!好吧,只要我脂肪足够,我能成为各个行业的顶尖人才!身为三流医学大专毕业的陈致远有一个医生梦,所以兑换了医术技能,内外儿妇中西医结合无所不能。身为一个前胖子的陈致远同时也是个吃货,所以兑换了食道技能,古今菜肴无所不会,各式菜肴不仅味道鲜美,而且可以治病。但这一切都需要脂肪,所以:各位胖纸们,来减肥吧,只要签下了契约,肥肉将要彻底离你远去。新书械医以发,直通车在作者推荐里,跪求收藏、推荐票!
  • 让孩子自由成长

    让孩子自由成长

    《让孩子自由成长》作者力求突破目前许多家长的“制约式”、“强硬式”、“填鸭式”教育方法,期望让孩子自由成长的同时,也给教育一个恰当的定位。孩子是属于大自然的,是天然的存在,这是人的本能,是自然的意志,而不属于家长意识的一部分。教育的目的、蓝图、对人的期待,应当符合人的天性,而不能违背自然规律。
  • 花痴憨凤戏江湖

    花痴憨凤戏江湖

    她,从小生长在雪山之巅。她,没有过人的姿色,却单纯、真诚和善良。如果简单能让人快乐,如果快乐能使人温暖,那么,她便是一只能给人带来快乐和温暖的花痴憨凤。他,魔教教主,阴狠毒辣;他,天下首富,温柔体贴;他,位高权重,智谋无双;他,武林奇才,个性冷淡;一只花痴憨凤,飞入江湖,将整个江湖搅得天翻地覆,风生水起。一路行来,她遭遇不同的人,经历无数的波折,逐渐成长。在如江湖一般变幻莫测的情场,她,最终情归何处?本文有点小白,轻松温情中带些小虐。各位亲亲,如果你喜欢这个故事,请多多评论,多多收藏,投上你宝贵的一票哦。你的支持是我写作最大的满足。:)感谢亲403086133为此书做的视频,亲们可以去看看,很棒哦!?pstyle=1米虫又开了新坑,有兴趣的亲们可以去看看哦。喜欢的话,多多收藏和投票呀。:)《古国迷情》《重生古代钓美男》《绝色天才小老公》《姬无心》~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 无梦园初集

    无梦园初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哥有个奇葩系统

    哥有个奇葩系统

    少年,我看你骨骼清奇,我收你为吹箫童子如何?美女,虽然我帅气了点,但是你也要矜持一点啊。前辈,虽然我天赋屌的不行,但你也要有点逼格啊,跟我一样行不行?……莫名其妙的穿越到了异界,拥有了一个奇葩系统。从此开启了主角光环,一路碾压各路天才。