登陆注册
5380100000138

第138章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(8)

"No, no," said I, "I am offended with nobody but myself; but I am perfectly confounded, not only to think that I should never take any notice of this before, but with reflecting what notice I am able to take of it now.You know, sir," said I, "what circumstances I am in; I am bound to the East Indies in a ship freighted by merchants, and to whom it would be an insufferable piece of injustice to detain their ship here, the men lying all this while at victuals and wages on the owners' account.It is true, I agreed to be allowed twelve days here, and if I stay more, I must pay three pounds sterling PER DIEM demurrage; nor can I stay upon demurrage above eight days more, and I have been here thirteen already; so that I am perfectly unable to engage in this work unless I would suffer myself to be left behind here again; in which case, if this single ship should miscarry in any part of her voyage, I should be just in the same condition that I was left in here at first, and from which I have been so wonderfully delivered." He owned the case was very hard upon me as to my voyage; but laid it home upon my conscience whether the blessing of saving thirty-seven souls was not worth venturing all I had in the world for.I was not so sensible of that as he was.I replied to him thus: "Why, sir, it is a valuable thing, indeed, to be an instrument in God's hand to convert thirty-seven heathens to the knowledge of Christ: but as you are an ecclesiastic, and are given over to the work, so it seems so naturally to fall in the way of your profession; how is it, then, that you do not rather offer yourself to undertake it than to press me to do it?"

Upon this he faced about just before me, as he walked along, and putting me to a full stop, made me a very low bow."I most heartily thank God and you, sir," said he, "for giving me so evident a call to so blessed a work; and if you think yourself discharged from it, and desire me to undertake it, I will most readily do it, and think it a happy reward for all the hazards and difficulties of such a broken, disappointed voyage as I have met with, that I am dropped at last into so glorious a work."

I discovered a kind of rapture in his face while he spoke this to me; his eyes sparkled like fire; his face glowed, and his colour came and went; in a word, he was fired with the joy of being embarked in such a work.I paused a considerable while before I could tell what to say to him; for I was really surprised to find a man of such sincerity, and who seemed possessed of a zeal beyond the ordinary rate of men.But after I had considered it a while, I asked him seriously if he was in earnest, and that he would venture, on the single consideration of an attempt to convert those poor people, to be locked up in an unplanted island for perhaps his life, and at last might not know whether he should be able to do them good or not? He turned short upon me, and asked me what I called a venture? "Pray, sir," said he, "what do you think I consented to go in your ship to the East Indies for?" - "ay," said I, "that I know not, unless it was to preach to the Indians." -

"Doubtless it was," said he; "and do you think, if I can convert these thirty-seven men to the faith of Jesus Christ, it is not worth my time, though I should never be fetched off the island again? - nay, is it not infinitely of more worth to save so many souls than my life is, or the life of twenty more of the same profession? Yes, sir," says he, "I would give God thanks all my days if I could be made the happy instrument of saving the souls of those poor men, though I were never to get my foot off this island or see my native country any more.But since you will honour me with putting me into this work, for which I will pray for you all the days of my life, I have one humble petition to you besides." -

"What is that?" said I.- "Why," says he, "it is, that you will leave your man Friday with me, to be my interpreter to them, and to assist me; for without some help I cannot speak to them, or they to me."

I was sensibly touched at his requesting Friday, because I could not think of parting with him, and that for many reasons: he had been the companion of my travels; he was not only faithful to me, but sincerely affectionate to the last degree; and I had resolved to do something considerable for him if he out-lived me, as it was probable he would.Then I knew that, as I had bred Friday up to be a Protestant, it would quite confound him to bring him to embrace another religion; and he would never, while his eyes were open, believe that his old master was a heretic, and would be damned; and this might in the end ruin the poor fellow's principles, and so turn him back again to his first idolatry.However, a sudden thought relieved me in this strait, and it was this: I told him I could not say that I was willing to part with Friday on any account whatever, though a work that to him was of more value than his life ought to be of much more value than the keeping or parting with a servant.On the other hand, I was persuaded that Friday would by no means agree to part with me; and I could not force him to it without his consent, without manifest injustice; because I had promised I would never send him away, and he had promised and engaged that he would never leave me, unless I sent him away.

He seemed very much concerned at it, for he had no rational access to these poor people, seeing he did not understand one word of their language, nor they one of his.To remove this difficulty, I told him Friday's father had learned Spanish, which I found he also understood, and he should serve him as an interpreter.So he was much better satisfied, and nothing could persuade him but he would stay and endeavour to convert them; but Providence gave another very happy turn to all this.

同类推荐
  • 太上洞真凝神修行经诀

    太上洞真凝神修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁斋直指方论

    仁斋直指方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云轮请雨经

    大云轮请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵药秘方

    灵药秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宿裴氏溪居怀厉玄先

    宿裴氏溪居怀厉玄先

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 李文节集

    李文节集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元神记2:元神少年

    元神记2:元神少年

    伐纣的封神榜时代过后,那些灿烂辉煌的神人,可曾在大地消失了踪迹?在烽火连天的东周列国时代,平野间突然出现了能力强大的「元神之族」,这些人的背后有着黑色猛兽、蓝色飞鸟、深红毒蕈、澄黄厨人、鲜绿奇树的怪异「元神」。与「元神」相牵扯的大神、能人的数量极多,他们和东周时代的许多军国大事息息相关。这些奇异的人们,会在古代中国的大地上,谱出什么样的动人传说呢?
  • 理想的激励(优秀人才成长方案)

    理想的激励(优秀人才成长方案)

    此套书撷英采华,精心分类,不但为处于青少年时期的孩子创造了一个欢乐、轻松的成长环境,而且更陶冶了青少年的情操,可以说是一套让青少年全面提高、全面发展的青春励志经典读物。
  • 变身之女侠时代

    变身之女侠时代

    石青山穿越成了石青珊,不仅变为女子,更是成为了寡妇,武林第一的少侠丈夫才拜完堂就被武魔所杀。
  • 从黑暗中走出

    从黑暗中走出

    缘起缘灭,天帝出征,异逝他乡,暗潮涌动,万物争鸣,天地之间,震动一个时代祖地,太乙之位空虚以待,权利中心乾坤太乙,浩劫西来
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 基姆(诺贝尔文学奖文集)

    基姆(诺贝尔文学奖文集)

    全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹,作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律,题材广泛、手法各异,令人在尽情享受艺术魅力的同时,更令人在各种不同的思想境界中获得不同程度的启迪,从而领会人生的真谛。这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎理想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。
  • 庶女经

    庶女经

    她穿成三岁的小庶女,爹不疼没娘爱,失宠受欺;他穿成六岁的天才庶子,爷疼惜奶溺爱,众星捧月;而他却是‘本地产’的六岁天使男孩,嫡出,齐府唯一的宝贝。因为有他和他的陪伴和保护,她顺利成长,最终翻身当家!/十二年后,她一脚踢了娃娃亲病秧子未婚夫,狂言“未来夫婿是蛇是龙只由小女子亲自挑选”;后脚他请郡主舅母为媒,死皮赖脸缠上她,甚至‘抢’亲!结果某个人大怒,杀上门一翻折腾,只是抱入怀的却是中毒晕倒的她……
  • Human Chain
  • 棋经

    棋经

    《棋经》,又称《棋经十三篇》,是中国悠久的棋文化中的一朵奇葩。它从内容到体裁到篇目设计,都是模仿《孙子十三篇》全书首篇总论棋局,以为黑白之棋,正合阴阳之分。以下各篇则从“得算”、“权舆”等各个角度,分别论述了对弈的战略战术,对弈者应有的品德作风。论述深刻,内容丰富。