登陆注册
5380100000142

第142章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(12)

I daresay we shall find this poor man somewhere or other talking seriously to his wife, and teaching her already something of religion." I began to be of the same mind; so we went out together, and I carried him a way which none knew but myself, and where the trees were so very thick that it was not easy to see through the thicket of leaves, and far harder to see in than to see out: when, coming to the edge of the wood, I saw Atkins and his tawny wife sitting under the shade of a bush, very eager in discourse: I stopped short till my clergyman came up to me, and then having showed him where they were, we stood and looked very steadily at them a good while.We observed him very earnest with her, pointing up to the sun, and to every quarter of the heavens, and then down to the earth, then out to the sea, then to himself, then to her, to the woods, to the trees."Now," says the clergyman, "you see my words are made good, the man preaches to her; mark him now, he is telling her that our God has made him, her, and the heavens, the earth, the sea, the woods, the trees, &c." - "I believe he is," said I.Immediately we perceived Will Atkins start upon his feet, fall down on his knees, and lift up both his hands.We supposed he said something, but we could not hear him; it was too far for that.He did not continue kneeling half a minute, but comes and sits down again by his wife, and talks to her again; we perceived then the woman very attentive, but whether she said anything to him we could not tell.While the poor fellow was upon his knees I could see the tears run plentifully down my clergyman's cheeks, and I could hardly forbear myself; but it was a great affliction to us both that we were not near enough to hear anything that passed between them.Well, however, we could come no nearer for fear of disturbing them: so we resolved to see an end of this piece of still conversation, and it spoke loud enough to us without the help of voice.He sat down again, as I have said, close by her, and talked again earnestly to her, and two or three times we could see him embrace her most passionately;

another time we saw him take out his handkerchief and wipe her eyes, and then kiss her again with a kind of transport very unusual; and after several of these things, we saw him on a sudden jump up again, and lend her his hand to help her up, when immediately leading her by the hand a step or two, they both kneeled down together, and continued so about two minutes.

My friend could bear it no longer, but cries out aloud, "St.Paul!

St.Paul! behold he prayeth." I was afraid Atkins would hear him, therefore I entreated him to withhold himself a while, that we might see an end of the scene, which to me, I must confess, was the most affecting that ever I saw in my life.Well, he strove with himself for a while, but was in such raptures to think that the poor heathen woman was become a Christian, that he was not able to contain himself; he wept several times, then throwing up his hands and crossing his breast, said over several things ejaculatory, and by the way of giving God thanks for so miraculous a testimony of the success of our endeavours.Some he spoke softly, and I could not well hear others; some things he said in Latin, some in French;

then two or three times the tears would interrupt him, that he could not speak at all; but I begged that he would contain himself, and let us more narrowly and fully observe what was before us, which he did for a time, the scene not being near ended yet; for after the poor man and his wife were risen again from their knees, we observed he stood talking still eagerly to her, and we observed her motion, that she was greatly affected with what he said, by her frequently lifting up her hands, laying her hand to her breast, and such other postures as express the greatest seriousness and attention; this continued about half a quarter of an hour, and then they walked away, so we could see no more of them in that situation.

I took this interval to say to the clergyman, first, that I was glad to see the particulars we had both been witnesses to; that, though I was hard enough of belief in such cases, yet that I began to think it was all very sincere here, both in the man and his wife, however ignorant they might both be, and I hoped such a beginning would yet have a more happy end."But, my friend," added I, "will you give me leave to start one difficulty here? I cannot tell how to object the least thing against that affectionate concern which you show for the turning of the poor people from their paganism to the Christian religion; but how does this comfort you, while these people are, in your account, out of the pale of the Catholic Church, without which you believe there is no salvation? so that you esteem these but heretics, as effectually lost as the pagans themselves."

To this he answered, with abundance of candour, thus: "Sir, I am a Catholic of the Roman Church, and a priest of the order of St.

Benedict, and I embrace all the principles of the Roman faith; but yet, if you will believe me, and that I do not speak in compliment to you, or in respect to my circumstances and your civilities; I say nevertheless, I do not look upon you, who call yourselves reformed, without some charity.I dare not say (though I know it is our opinion in general) that you cannot be saved; I will by no means limit the mercy of Christ so far as think that He cannot receive you into the bosom of His Church, in a manner to us unperceivable; and I hope you have the same charity for us: I pray daily for you being all restored to Christ's Church, by whatsoever method He, who is all-wise, is pleased to direct.In the meantime, surely you will allow it consists with me as a Roman to distinguish far between a Protestant and a pagan; between one that calls on Jesus Christ, though in a way which I do not think is according to the true faith, and a savage or a barbarian, that knows no God, no Christ, no Redeemer; and if you are not within the pale of the Catholic Church, we hope you are nearer being restored to it than those who know nothing of God or of His Church: and I rejoice, therefore, when I see this poor man, who you say has been a profligate, and almost a murderer kneel down and pray to Jesus Christ, as we suppose he did, though not fully enlightened;

believing that God, from whom every such work proceeds, will sensibly touch his heart, and bring him to the further knowledge of that truth in His own time; and if God shall influence this poor man to convert and instruct the ignorant savage, his wife, I can never believe that he shall be cast away himself.And have I not reason, then, to rejoice, the nearer any are brought to the knowledge of Christ, though they may not be brought quite home into the bosom of the Catholic Church just at the time when I desire it, leaving it to the goodness of Christ to perfect His work in His own time, and in his own way? Certainly, I would rejoice if all the savages in America were brought, like this poor woman, to pray to God, though they were all to be Protestants at first, rather than they should continue pagans or heathens; firmly believing, that He that had bestowed the first light on them would farther illuminate them with a beam of His heavenly grace, and bring them into the pale of His Church when He should see good."

同类推荐
热门推荐
  • 妖妻倾城:皇上,我们不约

    妖妻倾城:皇上,我们不约

    她本红妆,却又是权倾朝野的九千岁,心狠手辣,挑剔苛刻。赏花宴上,他一袭白衣,惊艳世人,她几度欲杀了他,最后却还是心软,竟愿以天下为筹码去赌一场。江湖大会,她不幸中毒,他不惜中蛊成魔,来换她的解药。她也愿意耗用自身内力,并且承受两倍之多的痛,只为帮他续命。身世成谜,寻求解药被阻,皇位争夺,险象迭生!强大如她,身体也开始破败……悬崖边上,她的笑颜比两边的彼岸还要妖艳。她知道自己是人人得而诛之九千岁,没了她,他才是真正的主人。那么,送他一个天下又何妨……选秀殿上再遇,她已经不再是高高在上的九千岁,甚至记忆里也没有了他。她一跃成为敌国储君皇妃,他铁骑踏遍,却不见她……
  • 天骄后腰

    天骄后腰

    后腰,作为足球场上于中场负责阻截对手攻势,然后将球交予队友发动攻势,在现代技战术越来越完善的足坛,好的后腰更需要做到球队攻防的转换器,甚至有可能的情况下插上进行进攻。陈风,一个本来普通的高三学生喜欢足球,接受过一段时间的业余足球训练,因为毕业后跟朋友一起旅游日本,却被日本的高中全国锦标赛吸引了留在日本。然后发生了一系列的事情因祸得福得到了成为正式足球运动员的机会,还有可能登录欧洲成为球星?这一次陈风不会再次甘于平凡,他订下目标要成为最世界最好的球员!本文并不是完全按照现实来写的,有些偏差甚至有些魔幻希望各位轻喷,不过大概的事件还是不会有变动的。群:437491590欢迎各位老哥进群聊天的。
  • 天才皇后,驾到!

    天才皇后,驾到!

    且看现代火爆女特种兵,如何在异界求财生存,如何训兵晋级成为铁面女教官,如何攻克后宫这座坦克连……唐琳居高临下之姿,看着眼前这批站姿不合格的侍卫,冷眉蹙紧,“还没断奶是吧?连站都站不好,怎么当大内侍卫?今天谁不绕着皇城跑完一圈,谁他妈的就给我滚回老窝,听我口令,起步,走!一二三四,二二三四……”为了生存下去,唐琳盘下酒楼经营生意,却被大内高手相中,邀请她去报名参加大内侍卫选拔赛,结果经过层层选拔,凭借出色的本领,最后从侍卫演变教官,从此,她成了士兵们噩梦的开始……有一天,唐琳万万想不到,她教出的最出色的一名学员,竟然是……标题:史上最强女主角:天才皇后,驾到
  • 万古帝尊

    万古帝尊

    天地之间,灵者为帝,体者为尊。灵之极者,可破九天,体之极者,可碎十地。九天十地,唯我帝尊!三界之内,唯我独尊!
  • 不灭龙剑

    不灭龙剑

    从死人堆里爬出来的奈萨托尼,一出生就被万千宠爱于一身的公主爱丽丝,毫无焦点的平行线。却在世界与命运的玩弄下,走在了一起。冷酷的世界和温暖的世界,丑恶和纯真,谎言与真诚碰撞在了一起。
  • 重生俏媳有点田

    重生俏媳有点田

    (正文已完结)(年代文打脸爽文)丈夫和堂妹的算计,让唐槐丢了性命。一朝重生。这一世,唐槐擦亮眼睛识人,渣男来一个踢一个,白莲花来一朵撕一朵。没事就赚赚钱,虐虐渣,生活无比滋润。
  • 睿智王爷高手妃

    睿智王爷高手妃

    林月儿一直喜欢陈中天,但她以为陈中天只把她当邻家妹妹。等待流星雨的时候,两人互表心意,林月儿却穿越了。她穿越成了将军府的大小姐,之后又嫁给了王爷叶邵成,做了王妃,并产下一子,过着幸福的生活。【情节虚构,请勿模仿】
  • 腹黑郎恶毒妻

    腹黑郎恶毒妻

    未语沫在争夺权力的路上一直不得手段,甚至和自己的兄弟姐妹自相残杀……重生的未语沫装神弄鬼的吓坏了未府上上下下,不料却无意间撞破了未家大少爷未宗伟,和苏家大小姐苏荷的好事。腹黑郎君,恶毒妻子……
  • 科特勒的营销智慧

    科特勒的营销智慧

    菲利普·科特勒是现代营销集大成者,被誉为“现代营销学之父”,现任西北大学凯洛格管理学院终身教授。《科特勒的营销智慧》集合科特勒众多著作中的营销思想精华,帮助企业领导层、营销人员快速掌握科特勒营销要领和技巧,是一本不可多得的营销宝典。
  • 挽救落魄少爷

    挽救落魄少爷

    重生一回,我只想要做个米虫,却不料世事难预好吧,照顾少爷我会,但人际相处咱不怎么懂被陷害流离后,我决定了好好赚钱好好活,至于落魄少爷,等我想通了有本事了再来救你努力奋斗中,某人询问:“覆巢之下无完卵,你可愿我为你筑巢温暖?”我看着他笑得云淡风轻:“无卵,何来‘完’之说?”感谢创世书评团提供论坛书评支持