登陆注册
5380100000142

第142章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(12)

I daresay we shall find this poor man somewhere or other talking seriously to his wife, and teaching her already something of religion." I began to be of the same mind; so we went out together, and I carried him a way which none knew but myself, and where the trees were so very thick that it was not easy to see through the thicket of leaves, and far harder to see in than to see out: when, coming to the edge of the wood, I saw Atkins and his tawny wife sitting under the shade of a bush, very eager in discourse: I stopped short till my clergyman came up to me, and then having showed him where they were, we stood and looked very steadily at them a good while.We observed him very earnest with her, pointing up to the sun, and to every quarter of the heavens, and then down to the earth, then out to the sea, then to himself, then to her, to the woods, to the trees."Now," says the clergyman, "you see my words are made good, the man preaches to her; mark him now, he is telling her that our God has made him, her, and the heavens, the earth, the sea, the woods, the trees, &c." - "I believe he is," said I.Immediately we perceived Will Atkins start upon his feet, fall down on his knees, and lift up both his hands.We supposed he said something, but we could not hear him; it was too far for that.He did not continue kneeling half a minute, but comes and sits down again by his wife, and talks to her again; we perceived then the woman very attentive, but whether she said anything to him we could not tell.While the poor fellow was upon his knees I could see the tears run plentifully down my clergyman's cheeks, and I could hardly forbear myself; but it was a great affliction to us both that we were not near enough to hear anything that passed between them.Well, however, we could come no nearer for fear of disturbing them: so we resolved to see an end of this piece of still conversation, and it spoke loud enough to us without the help of voice.He sat down again, as I have said, close by her, and talked again earnestly to her, and two or three times we could see him embrace her most passionately;

another time we saw him take out his handkerchief and wipe her eyes, and then kiss her again with a kind of transport very unusual; and after several of these things, we saw him on a sudden jump up again, and lend her his hand to help her up, when immediately leading her by the hand a step or two, they both kneeled down together, and continued so about two minutes.

My friend could bear it no longer, but cries out aloud, "St.Paul!

St.Paul! behold he prayeth." I was afraid Atkins would hear him, therefore I entreated him to withhold himself a while, that we might see an end of the scene, which to me, I must confess, was the most affecting that ever I saw in my life.Well, he strove with himself for a while, but was in such raptures to think that the poor heathen woman was become a Christian, that he was not able to contain himself; he wept several times, then throwing up his hands and crossing his breast, said over several things ejaculatory, and by the way of giving God thanks for so miraculous a testimony of the success of our endeavours.Some he spoke softly, and I could not well hear others; some things he said in Latin, some in French;

then two or three times the tears would interrupt him, that he could not speak at all; but I begged that he would contain himself, and let us more narrowly and fully observe what was before us, which he did for a time, the scene not being near ended yet; for after the poor man and his wife were risen again from their knees, we observed he stood talking still eagerly to her, and we observed her motion, that she was greatly affected with what he said, by her frequently lifting up her hands, laying her hand to her breast, and such other postures as express the greatest seriousness and attention; this continued about half a quarter of an hour, and then they walked away, so we could see no more of them in that situation.

I took this interval to say to the clergyman, first, that I was glad to see the particulars we had both been witnesses to; that, though I was hard enough of belief in such cases, yet that I began to think it was all very sincere here, both in the man and his wife, however ignorant they might both be, and I hoped such a beginning would yet have a more happy end."But, my friend," added I, "will you give me leave to start one difficulty here? I cannot tell how to object the least thing against that affectionate concern which you show for the turning of the poor people from their paganism to the Christian religion; but how does this comfort you, while these people are, in your account, out of the pale of the Catholic Church, without which you believe there is no salvation? so that you esteem these but heretics, as effectually lost as the pagans themselves."

To this he answered, with abundance of candour, thus: "Sir, I am a Catholic of the Roman Church, and a priest of the order of St.

Benedict, and I embrace all the principles of the Roman faith; but yet, if you will believe me, and that I do not speak in compliment to you, or in respect to my circumstances and your civilities; I say nevertheless, I do not look upon you, who call yourselves reformed, without some charity.I dare not say (though I know it is our opinion in general) that you cannot be saved; I will by no means limit the mercy of Christ so far as think that He cannot receive you into the bosom of His Church, in a manner to us unperceivable; and I hope you have the same charity for us: I pray daily for you being all restored to Christ's Church, by whatsoever method He, who is all-wise, is pleased to direct.In the meantime, surely you will allow it consists with me as a Roman to distinguish far between a Protestant and a pagan; between one that calls on Jesus Christ, though in a way which I do not think is according to the true faith, and a savage or a barbarian, that knows no God, no Christ, no Redeemer; and if you are not within the pale of the Catholic Church, we hope you are nearer being restored to it than those who know nothing of God or of His Church: and I rejoice, therefore, when I see this poor man, who you say has been a profligate, and almost a murderer kneel down and pray to Jesus Christ, as we suppose he did, though not fully enlightened;

believing that God, from whom every such work proceeds, will sensibly touch his heart, and bring him to the further knowledge of that truth in His own time; and if God shall influence this poor man to convert and instruct the ignorant savage, his wife, I can never believe that he shall be cast away himself.And have I not reason, then, to rejoice, the nearer any are brought to the knowledge of Christ, though they may not be brought quite home into the bosom of the Catholic Church just at the time when I desire it, leaving it to the goodness of Christ to perfect His work in His own time, and in his own way? Certainly, I would rejoice if all the savages in America were brought, like this poor woman, to pray to God, though they were all to be Protestants at first, rather than they should continue pagans or heathens; firmly believing, that He that had bestowed the first light on them would farther illuminate them with a beam of His heavenly grace, and bring them into the pale of His Church when He should see good."

同类推荐
  • Unconscious Comedians

    Unconscious Comedians

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Dissertation Upon Parties

    A Dissertation Upon Parties

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 漏网喁鱼集

    漏网喁鱼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青磷屑

    青磷屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春明丛说

    春明丛说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 喊风来

    喊风来

    那一天太阳泛白,是人们常说的那种毒日头,光到最强烈时总是这种颜色。资江流域有句气象民谚说:白太阳久晴,红太阳近雨。唐家观就是匍匐在资江中下游北岸的一个小镇,这里的人都知道未济老师不怕太阳只怕雨。太阳有什么可怕?未济说,万物生长还靠太阳哩,要是真晒得我眼冒金星了,就往江河里一潜,与鱼儿们嬉戏耳语一阵,再上得岸来时,啧啧,红翅白翅就像是来寻伴一样,都会争着要往我的渔篓里飞。那才过瘾呢!未济老师口中津津乐道的红翅和白翅,是山溪里两种不同类型的小鱼。
  • On the Gait of Animals

    On the Gait of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 匿名时光机

    匿名时光机

    从高中开始就被称为“小柯南”的欧若紫,进入云上学院的第一天,就和最大校董的儿子段琉川结下了梁子。学校突然发生偷窃事件,段琉川自告奋勇调查真相,并请欧若紫协助调查。在段琉川许诺了她三个条件后,欧若紫答应帮忙。有了欧若紫的协助,偷窃事件圆满解决,然而事情并没有想象的这么简单,偷窃事件结束之后又发生了一连串的事件,并且都与一个署名为“Z”的人有关。欧若紫与段琉川欲找出这个人,但每当有一点点线索的时候就断了……欧若紫能否找出真正操纵事件的人?她与段琉川之间的感情,又会发生一些怎样的变化呢?
  • 霸爱一生

    霸爱一生

    楚溪从小是楚家的掌上明珠,一直在美国留学,但是为了家族利益成为欧阳耀阳的未婚妻!但楚溪发现,欧阳耀阳跟自己的姐姐楚媚儿有一定的关系,最后楚媚儿因为没有得到欧阳耀阳的认可,而自杀了。楚溪被迫跟欧阳耀阳订婚。不就怀孕了,于是想要离开,最终霍天阳帮助了她,但是却被欧阳耀阳再次待了回去,并且孩子流产了,楚溪憎恨欧阳耀阳,在欧阳耀妍的帮助下,楚溪再次逃跑。五年以后。楚溪风光归来,欧阳耀阳看见楚溪,依旧心动,楚溪找到了自己的父亲,也知道了一些自己原本不知道的事情,她原本对霍天阳便没有感情,没有想到霍天阳和蒋媛联合设计她,老天有眼,最后,楚溪和欧阳耀阳结合在了一起,坏人也得到了应有的结果。
  • 赤剑麟衣行

    赤剑麟衣行

    那夜,鲜血浸满他纹绣麒麟图腾的白衣,破败废墟中,他一个孤人,一把赤剑,斩杀尽那些所谓的武林正道,江湖豪杰。那天,他独自一人立在高崖,目送他离开………残阳如血,通红色的,透明!
  • 三只虫草

    三只虫草

    《三只虫草》是著名作家阿来“山珍三部”系列第1部。阿来在创作谈中说,“有十年没写过中篇了。十年前在日本访问时,泡那里的温泉,突然想起青藏高原上的温泉,写了一篇《遥远的温泉》。后来就再也没有写过了。今年突然起意,要写几篇从青藏高原上出产的,被今天的消费社会强烈需求的物产入手的小说。第一篇,《三只虫草》。第二篇,《蘑菇圈》。第三篇,《河上柏影》。
  • The Carnival of Lost Souls
  • 抱个金龟回家

    抱个金龟回家

    一张彩票赌定一场人生,是梦幻还是现实?是尔虞我诈还是平凡是真?伤不起、赌不起还是爱不起?十三年的纠葛让多少人迷失了自我?是谁在胜利的终点开怀大笑?既然惹不起何不像乌龟一样躲起来?当我累了的时候,回过头来,你还在原地等我,此生遇见你,是我最大幸福。“淑若我们回家好吗?”听见这句话时,我幸福的落泪了,这句话我等了很久很久了。
  • 君子有匪,白露为霜

    君子有匪,白露为霜

    “今日……她生,我活;她死,我葬!”楚家有位儿郎,君子翩翩,清俊无双;楚家来了位姑娘,伊人窈窕,追夫有方。都说姑娘瞧上了儿郎,都知道儿郎躲着姑娘,你来我往的追逐间,却不知是谁,弃了心、伤了身、丢了魂……后来,是哪里的一场盛世花嫁,迟迟春日,落英缤纷?后来,又是哪里的一场漫天血杀,萋萋芳草,难诉情深?后来的后来,楚家的儿郎抱着心仪的姑娘,耳畔牧笛声起,身侧落日余晖。“小霜,横竖我是离不开你了!当初说的……可还算数?”暖暖的,楚皓轩和白霜的爱情故事,君子佳人,白首相偎。
  • 恶霸总裁:小小吃一口

    恶霸总裁:小小吃一口

    池小小恨不得抽自己,怎么就那么嘴贱呢,嘴贱就嘴贱,怎么背后不长眼呢?!每次碰到同事谈他的话题就忍不住来个点睛之笔,还偏偏都被他逮到。真是背到令人发指!迟劲从不经意地与池小小有交集到刻意接触,再到耍手段把人弄到自己身边近水楼台。谁知这看似软糯好捏的小丫头竟然屡次在他背后黑他,让他直接变成锅底脸!这是一个软糯萌妹子(?)与冷酷大总裁的故事,妹子不傻,总裁不花!池小小:你对我的第一印象是什么?迟劲:一个疯子。池小小噘嘴,又没让他说实话!迟劲:一个软软得让人想推倒的小疯子~PS:1V1,双处,霸道总裁,甜宠那是必须滴已完结文《夜夜宠妻:梨的极致诱惑》求包养求收藏