登陆注册
5380100000147

第147章 CONVERSATION BETWIXT WILL ATKINS AND HIS WIFE(5)

His discourse was very prettily delivered, considering his youth, and was the more agreeable to me, because he told me positively the match was not for himself.I gave him all possible assurances that if I lived to come safe to England, I would deliver his letters, and do his business effectually; and that he might depend I should never forget the circumstances I had left him in.But still I was impatient to know who was the person to be married; upon which he told me it was my Jack-of-all-trades and his maid Susan.I was most agreeably surprised when he named the match; for, indeed, I thought it very suitable.The character of that man I have given already; and as for the maid, she was a very honest, modest, sober, and religious young woman: had a very good share of sense, was agreeable enough in her person, spoke very handsomely and to the purpose, always with decency and good manners, and was neither too backward to speak when requisite, nor impertinently forward when it was not her business; very handy and housewifely, and an excellent manager; fit, indeed, to have been governess to the whole island;

and she knew very well how to behave in every respect.

The match being proposed in this manner, we married them the same day; and as I was father at the altar, and gave her away, so I gave her a portion; for I appointed her and her husband a handsome large space of ground for their plantation; and indeed this match, and the proposal the young gentleman made to give him a small property in the island, put me upon parcelling it out amongst them, that they might not quarrel afterwards about their situation.

This sharing out the land to them I left to Will Atkins, who was now grown a sober, grave, managing fellow, perfectly reformed, exceedingly pious and religious; and, as far as I may be allowed to speak positively in such a case, I verily believe he was a true penitent.He divided things so justly, and so much to every one's satisfaction, that they only desired one general writing under my hand for the whole, which I caused to be drawn up, and signed and sealed, setting out the bounds and situation of every man's plantation, and testifying that I gave them thereby severally a right to the whole possession and inheritance of the respective plantations or farms, with their improvements, to them and their heirs, reserving all the rest of the island as my own property, and a certain rent for every particular plantation after eleven years, if I, or any one from me, or in my name, came to demand it, producing an attested copy of the same writing.As to the government and laws among them, I told them I was not capable of giving them better rules than they were able to give themselves;

only I made them promise me to live in love and good neighbourhood with one another; and so I prepared to leave them.

One thing I must not omit, and that is, that being now settled in a kind of commonwealth among themselves, and having much business in hand, it was odd to have seven-and-thirty Indians live in a nook of the island, independent, and, indeed, unemployed; for except the providing themselves food, which they had difficulty enough to do sometimes, they had no manner of business or property to manage.I proposed, therefore, to the governor Spaniard that he should go to them, with Friday's father, and propose to them to remove, and either plant for themselves, or be taken into their several families as servants to be maintained for their labour, but without being absolute slaves; for I would not permit them to make them slaves by force, by any means; because they had their liberty given them by capitulation, as it were articles of surrender, which they ought not to break.

They most willingly embraced the proposal, and came all very cheerfully along with him: so we allotted them land and plantations, which three or four accepted of, but all the rest chose to be employed as servants in the several families we had settled.Thus my colony was in a manner settled as follows: The Spaniards possessed my original habitation, which was the capital city, and extended their plantations all along the side of the brook, which made the creek that I have so often described, as far as my bower; and as they increased their culture, it went always eastward.The English lived in the north-east part, where Will Atkins and his comrades began, and came on southward and south-

west, towards the back part of the Spaniards; and every plantation had a great addition of land to take in, if they found occasion, so that they need not jostle one another for want of room.All the east end of the island was left uninhabited, that if any of the savages should come on shore there only for their customary barbarities, they might come and go; if they disturbed nobody, nobody would disturb them: and no doubt but they were often ashore, and went away again; for I never heard that the planters were ever attacked or disturbed any more.

同类推荐
  • Arms and the Man

    Arms and the Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝往生救苦妙经

    太上洞玄灵宝往生救苦妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少室山房集

    少室山房集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Deputy of Arcis

    The Deputy of Arcis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄霜掌上录

    玄霜掌上录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 闲情十二怃

    闲情十二怃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受益一生的北大哲理课

    受益一生的北大哲理课

    《受益一生的北大哲学课》汇集了众多北大教授和著名学子的思想精华以及他们非凡的成功经历,总结出了最适合现代人的人生哲学,让你学会从容地面对生活中的各种问题,深刻地理解和把握人生,多一些得、少一些失,多一些成功、少一些失败,创造出属于自己的辉煌。
  • 奥术起源

    奥术起源

    神学有自己的起源。科学有自己的起源。奥术自然也有自己的起源。这是这个世界最坏的时节,也是最好的时节。末法时代已经走向终结,魔力正在回归,整个世界都在喧嚣变动。一个人的能力终归有限,不得不抱团取暖,才能面对未来的天崩地裂,开创属于自己的未来。异类种田争霸文!……PS:QQ书友群:689095708本书开场低魔,前期术士主导,慢慢开启绚烂多彩的奇幻世界。术法研究、奥术探索、世界大势、种田相互穿梭,主角在不知不觉中改变世界的理智文。请诸位读者试毒拍砖!
  • 废柴吃货穿越记

    废柴吃货穿越记

    一个女人魂穿到一个男人的身体里,跟这个男人共用一个身体,是一种什么体验?照个镜子看看帅不帅先。啊啊啊啊啊!妈妈呀!这个帅哥好帅呀!妈妈呀!怎么会有这么帅的帅哥呀?妈妈呀!这么帅的帅哥我要把他拐回家藏起来呀!妈妈呀!我要疯了呀!………………呃,那啥,头一次写东西,要鼓励,要安慰,也要批评,如果有一丁点儿喜欢,那就请伸出你那发财的小手手,鼓个励啥的。如果不喜欢,能不能也伸出你那发财的小手手,批个评啥的?最多写好了请你喝个茶啥的,行不?
  • 我家娘子超萌的

    我家娘子超萌的

    “啊!好……好痛!可不可以不要了,相公!”硕大的夜明珠洒了一地,金明珠赤脚踩在古代土豪版的指压板上,一边惨叫一边在心里将座上的俊美少年骂了个狗血淋头。一朝穿越,成了这病秧子的冲喜新娘,没想到病秧子有着林妹妹式我见犹怜的美貌,却长着一颗妲己的心,丧心病狂的生活从此开始……【1V1甜宠:没心没肺戏精女主×黑心黑肺傲娇男主】
  • 无限灵药圃

    无限灵药圃

    无限神系在众神的肆扰下建立,东方仙界、北欧神系、埃及神系、奥林匹斯神系……他们都在猎杀我们。蟠桃树、地狱花、鬼面桃、金苹果、人参果、黄中李、世界树……额……为何我会在地仙界,这算不算是开局地狱级难度 新书《诸天替代》已发布,诸位看官可以去瞅瞅。
  • 每天懂点买房风水学·居家装修学·生活创意学

    每天懂点买房风水学·居家装修学·生活创意学

    如果你手里有2000万以上,买房前可以不看这本书;如果你不介意装修后处处都是遗憾,装修前可以不看这本书;如果你家里有保姆为你收拾得窗明几净,你可以不看这本书!否则,这是你的必读书!
  • 重生美人心计

    重生美人心计

    这是一部欢喜冤家从相憎相恨到相亲相爱的温馨爽文。这是一部废物翻身成为一代女皇叱咤风云的传奇人生。这是一部前世今生命运轮回时空转移却亘古不变的爱情神话。她是人人嫌恶唾弃的灾星,新婚之夜即克死虐待狂新郎,人人闻之色变。是他眼中的杀人狂。风流邪魅的太子眯着桃花眼,嘴角勾起一抹冷笑。“心如毒蝎的杀人狂居然混进宫里了!”他一脸狡黠,凑近她耳边,“你使用的苦肉计已经过时了,记住!本太子最喜欢的是美人计!”她不服输的说道:“你很想死吗?本小姐的美人计你受不起!”
  • 别笑,我是高分创意作文(初中生越写越聪明的作文宝典)

    别笑,我是高分创意作文(初中生越写越聪明的作文宝典)

    创意多:高屋建瓴、深入浅出的讲解分析,帮助你理解、开阔思路,提升作文立意,让你下笔如有神!